# cs/01fktUkl0vx8.xml.gz
# ko/01fktUkl0vx8.xml.gz


(src)="1"> Naším úkolem je vynásobit 65 krát 1 .
(trg)="1"> 65 곱하기 1을 하라고 합니다 .

(src)="2"> Doslova máme jen vynásobit 65 ... můžeme to zapsat znaménkem krát nebo to můžeme zapsat jako tečku ... ... ale toto znamená 65 krát 1 .
(trg)="2"> 문자 그대로 , 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다 . 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다 .
(trg)="3"> 문자 그대로 , 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다 . 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다 .
(trg)="4"> 문자 그대로 , 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다 . 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다 .

(src)="3"> Můžeme si to vyložit dvěma způsoby .
(trg)="5"> 이를 해석하는 방법은 두가지가 있는데요 .

(src)="4"> Chápat to jako číslo 65 jedenkrát nebo to lze chápat jako číslo 1 šedesátpětkrát přičtené samo k sobě .
(trg)="6"> 65 1번으로 볼수도 있고
(trg)="7"> 1 65번을 다 더한것으로 볼수도 있습니다 .

(src)="5"> Ale v každém případě , pokud máte jednou 65 , vždy to bude 65 .
(trg)="8"> 어떻게 보든 답은 65 한개입니다 .

(src)="6"> Cokoli krát 1 , bude vždy právě to cokoli , bez ohledu na to , co to je .
(trg)="9"> 1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다 .
(trg)="10"> 1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다 .

(src)="7"> Jakékoli číslo krát jedna bude znovu to samé číslo .
(trg)="11"> 1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다 .

(src)="8"> Pokud bych měl libovolné číslo krát 1 , a mohl bych to napsat i tímto znaménkem násobení , vždy to bude totéž libovolné číslo .
(trg)="12"> 여기 빈칸에다가 1을 곱해도
(trg)="13"> 답은 그 빈칸이 될겁니다 .

(src)="9"> Takže pokud máme 3 krát 1 , bude to 3 .
(trg)="14"> 즉 , 3 곱하기 1이면 3 .

(src)="10"> Pokud máme 5 krát 1 , bude to 5 , protože to je vlastně jen jednou 5 .
(trg)="15"> 5 곱하기 1이면 5 .
(trg)="16"> 이건 문자 그대로 5 한번을 의미하니깐요 .

(src)="11"> Pokud dám , například 157 krát 1 , bude to 157 .
(trg)="17"> 157 곱하기 1을 해도 157 .

(src)="12"> Myslím , že teď to chápete .
(trg)="18"> 이해되죠 ?

# cs/03x3cvKrWYPc.xml.gz
# ko/03x3cvKrWYPc.xml.gz


(src)="1"> Firmy ztrácejí kontrolu .
(trg)="1"> 기업은 조정 능력을 상실하고 있습니다 .

(src)="2"> Co se stane na Wall Streetu , už nezůstane jen na Wall Streetu .
(trg)="2"> 월가( 街) 에서 일어나는 일은
(trg)="3"> 더 이상 월가에만 머물지 않습니다 .

(src)="3"> Co se stane ve Vegas , skončí na YouTube .
(trg)="4"> 라스베가스에서 일어나는 일은 유뷰브에서 끝나죠 .

(src)="4"> ( Smích )
(trg)="5"> ( 웃음 )

(src)="5"> Dobrá pověst je zranitelná .
(src)="6"> Loajalita je vrtkavá .
(trg)="6"> 명성은 급변합니다 . 충성도도 변덕을 부리죠 .

(src)="7"> Zdá se , že manažerské týmy jsou stále více odtržené od zaměstnanců .
(trg)="7"> 경영진들은 점점 더
(trg)="8"> 사원들과 멀어지는 것 같습니다 .

(src)="8"> ( Smích )
(trg)="9"> ( 웃음 )

(src)="9"> Nedávný průzkum ukázal , že 27 procent šéfů je přesvědčeno , že jejich zaměstnanci jsou inspirováni jejich firmou .
(trg)="10"> 최근 설문에 의하면 사장들 가운데 27% 는
(trg)="11"> 사원들이 회사에 혼신을 다하고 있다고 믿고 있지만

(src)="10"> Ovšem stejný průzkum ukázal , že jen 4 procenta zaměstnanců s tím souhlasí .
(trg)="12"> 그 보고서에서 , 겨우 4% 의 사원들만 그 점에
(trg)="13"> 동의하고 있습니다 .

(src)="11"> Firmy mají stále menší vliv na své zákazníky a své zaměstnance .
(trg)="14"> 기업은 그들의 고객과 종업원들을
(trg)="15"> 제대로 제어하지 못하고 있습니다 .

(src)="12"> Ale je to tak opravdu ?
(trg)="16"> 정말 그럴까요 ?

(src)="13"> Pracuji v marketingu , a proto vím , že jsem kontrolu nebo velký vliv nikdy neměl .
(trg)="17"> 저는 마케팅 전문가입니다 . 마케팅 전문가이기에
(trg)="18"> 제가 조정하는 위치에 있어본 적이 전혀 없다는 건 압니다 .

(src)="14"> Říká se , že vaše značka je to , co o vás říkají ostatní lidé , když s nimi nejste v místnosti .
(trg)="19"> 옛 말에 이르기를 , 당사자가 방안에 없을 때
(trg)="20"> 다른 사람들은 여러분을 여러분의 브랜드로 평가한다고 합니다 .

(src)="15"> Hyperkonektivita a transparentnost teď umožňuje firmám být v té místnosti nonstop .
(trg)="21"> 극도의 연결성과 투명성으로 말미암아 기업들은
(trg)="22"> 그 방 안에 있습니다 . 하루 24시간 내내 있죠 .

(src)="16"> Mohou naslouchat a zapojovat se do konverzace .
(trg)="23"> 그들은 대화를 듣고 , 참여할 수 있습니다 .

(src)="17"> Ve skutečnosti mají víc kontroly nad ztrátou kontroly , než kdy předtím .
(trg)="24"> 사실 , 그들은 예전에 그 어느 때보다 조정 능력을 잃는 것에 대해
(trg)="25"> 훨씬 더 잘 제어할 수 있어요 .

(src)="18"> Mohou to samy regulovat .
(src)="19"> Ale jak ?
(trg)="26"> 그런 걸 만들어 낼 수도 있지요 . 그런데 , 어떻게 만들까요 ?

(src)="20"> Za prvé , mohou umožnit zaměstnancům a zákazníkům , aby měli větší vliv .
(trg)="27"> 첫째로 , 그들은 사원들과 고객들에게 더 많은 조정 능력을 줄 수 있습니다 .

(src)="21"> Mohou s nimi spolupracovat při utváření myšlenek , nápadů , obsahu , návrhů a výrobků .
(trg)="28"> 그리고는 그들과 함께 아이디어 , 지식 ,
(trg)="29"> 컨텐츠 , 디자인과 제품을 만들어내는 작업을 합니다 .

(src)="22"> Mohou jim dát větší vliv při tvorbě ceny , což udělala například kapela Radiohead při vydání svého alba " In Rainbows " , kdy zavedla systém " zaplaťte , kolik chcete " .
(trg)="30"> 심지어 , 그들에게 가격에 대한 조정권도 줄 수 있습니다 .
(trg)="31"> 이건 " 라디오헤드" 라는 밴드가
(trg)="32"> " In Rainbows" 라는 앨범을 ' 내고싶은 만큼 내세요 '라는 방식으로

(src)="23"> Kupující mohli určit cenu , ale nabídka byla exkluzivní a platila pouze po omezenou dobu .
(trg)="33"> 출시한 것과 같습니다 . 구매자가 가격을 결정하는거죠 .
(trg)="34"> 물론 , 그런 제안은 일부에게만 주어졌고 한정된 기간 동안만 가능하게 했습니다 .

(src)="24"> Kapela prodala mnohem více kopií tohoto alba než předchozích alb .
(trg)="35"> 그 밴드는 이 앨범을 이전 앨범보다 더 많이 팔았습니다 .

(src)="25"> Dánský výrobce čokolády Anthon Berg otevřel v Kodani takzvaný " šlechetný obchod " .
(trg)="36"> 덴마크의 쵸코렛 회사인 안톤 베르크는
(trg)="37"> 코펜하겐에 소위 말하는 " 마음씨 좋은 상점" 을 열었습니다 .

(src)="26"> Požádali zákazníky , aby si koupili čokoládu a slíbili přitom udělat dobrý skutek pro své blízké .
(trg)="38"> 가게에서는 고객에게 고객이 사랑하는 사람들에게
(trg)="39"> 선행을 하겠다는 약속만으로 물건을 내줍니다 .

(src)="27"> To přeměnilo transakce na interakce a šlechetnost se přeměnila na peníze .
(trg)="40"> 거래를 상호 작용으로 , 그리고
(trg)="41"> 호의를 화폐로 바꾼거죠 .

(src)="28"> Společnosti mohou dát kontrolu dokonce i hackerům .
(trg)="42"> 기업은 심지어 해커들에게도 조정권을 부여합니다 .

(src)="29"> Když se na trhu objevil Microsoft Kinect , přídavné zařízení ke konzoli Xbox ovládané pohybem těla , okamžitě to přitáhlo pozornost hackerů .
(trg)="43"> 엑스박스 게임기의 모션 센서인
(trg)="44"> 마이크로소프트의 키넥트가 출시됐 때 ,
(trg)="45"> 곧바로 해커들의 관심을 끌었습니다 .

(src)="30"> Microsoft nejprve s hackery bojoval , ale potom změnil strategii , když si uvědomil , že podpora hackerů může přinášet i výhody .
(trg)="46"> 처음에 마이크로소프트는 해커들과 맞섰지만
(trg)="47"> 활발하게 게임 커뮤니티를 지원하는 것이 이득이 될 수 있다는
(trg)="48"> 것을 깨닫고는 곧 방향을 바꾸게 됩니다 .

(src)="31"> Pocit spoluvlastnictví , bezplatnou reklamu , přidanou hodnotu a vyšší tržby .
(trg)="49"> 공동 소유의 느낌과 자유로운 공공성 ,
(trg)="50"> 부가 가치 , 이런 모든 것이 메출에 도움이 됩니다 .

(src)="32"> Když chcete dát zákazníkům největší vliv , požádejte je , aby nekupovali .
(trg)="51"> 고객에 대한 궁극의 임파워먼트 ( 권한 위임) 는
(trg)="52"> 고객에게 구매하지 말아 달라고 요청하는 것입니다 .

(src)="33"> Patagonia , specialista na outdoorové oblečení , vybídnul potenciální zákazníky , aby se podívali na eBay na jejich oblečení z druhé ruky a aby prodali svoje staré boty , než si koupí nové .
(trg)="53"> 아웃도어 의류를 판매하는 팬타고니아는 잠재 고객에게
(trg)="54"> 신제품을 구입하기 전에 이베에서 중고품을 사서
(trg)="55"> 신발 밑창을 갈아 사용해 보라고 권장했습니다 .

(src)="34"> Ještě radikálnějším krokem proti konzumerizmu bylo , když společnost uprostřed vrcholného nákupního období uvedla reklamu " Nekupujte tuto bundu " .
(trg)="56"> 심지어는 소비자 제일주의에 훨씬 더 급진적인 자세를 취하여
(trg)="57"> 그 회사는 " 이 외투를 사지마세요" 라는 광고를
(trg)="58"> 최고의 쇼핑 기간 중에 내걸었습니다 .

(src)="35"> Mohlo to krátkodobě ohrozit prodej , ale vybudovalo to trvalou , dlouhodobou loajalitu založenou na sdílených hodnotách .
(trg)="59"> 그건 단기간 매출에 상당한 위험을 주었을지도 모르지만
(trg)="60"> 공유된 가치를 통해 지속적이고 장기적인
(trg)="61"> 충성심을 쌓았습니다 .

(src)="36"> Výzkum prokázal , že pokud mají zaměstnanci větší vliv na svou práci , jsou pak šťastnější a výkonnější .
(trg)="62"> 연구에 의하면 , 사원들에게 자신의 업무에 대해 더 많은
(trg)="63"> 조정권을 주면 사원들이 더 행복해하고 생산성도 올라간다고 합니다 .

(src)="37"> Brazilská společnost Semco Group je známá tím , že nechává zaměstnance stanovit si vlastní pracovní dobu a dokonce i své mzdy .
(trg)="64"> 브라질 회사인 셈코 그룹은 종업원들이
(trg)="65"> 자신의 업무와 일정 , 심지어 급여까지 정할 수 있게한 것으로
(trg)="66"> 유명합니다 .

(src)="38"> Společnosti Hulu a Netflix , a mnohé další , dávájí zaměstnancům možnost zvolit si délku dovolené .
(trg)="67"> 여러 회사중에 , 훌루와 넷플릭스는
(trg)="68"> 휴가 정책이 아예 없습니다 .

(src)="39"> Firmy nechávají lidem větší vliv , ale snaží se také jejich vliv omezovat .
(trg)="69"> 기업들은 사람들에게 더 많은 조정권을 줄 수 있지만
(trg)="70"> 또 동시에 적게 줄 수도 있습니다 .

(src)="40"> Tradiční podnikatelské moudro praví , že důvěra se dá získat předvídatelným chováním , ale když je všechno konzistentní a normované , jak získáte smysluplné zkušenosti ?
(trg)="71"> 전통적인 사업적 지혜에 따르면 , 신용은
(trg)="72"> 예측가능한 행동을 통해 쌓인다고 합니다 .
(trg)="73"> 하지만 모든 것이 일관되고 표준화되면

(src)="41"> Dát lidem menší vliv může být skvělý způsob , jak vyvážit přemíru možností a lidé pak mohou být spokojenější .
(trg)="75"> 사람들에게 조정권을 적게 주는 것이
(trg)="76"> 넓어지는 선택의 폭에 대응도 하고
(trg)="77"> 사람들도 행복하게 만드는 훌륭한 방법이 될 수도 있습니다 .

(src)="42"> Například cestovní kancelář Nextpedition .
(trg)="78"> 넥스트피디션이라는 여행사를 보죠 .

(src)="43"> Nextpedition udělá z výletu hru s překvapivými zvraty a změnami po celou dobu cesty .
(trg)="79"> 이 회사는 여행을 게임처럼 만들었습니다 .
(trg)="80"> 여행중에 깜짝 이벤트와 변화를 주는 방법을 사용했습니다 .

(src)="44"> Do úplně poslední minuty neřeknou cestovateli , kam jede a informace jsou poskytovány podle potřeby .
(trg)="81"> 회사는 여행자에게 마지막 순간까지
(trg)="82"> 어디로 가는지 알려주지 않고 , 정보도 딱 필요한 시점에

(src)="45"> Podobně holandské aerolinky KLM uvedly kampaň s překvapením , kdy zdánlivě nahodile rozdávali cestujícím za letu malé dárky .
(trg)="83"> 제공합니다 . 비슷한 방법으로 , 네덜란드 항공사인 KLM은
(trg)="84"> 깜짝 행사를 시작했습니다 .
(trg)="85"> 목적지로 가는 도중 ,

(src)="46"> Interflora z Velké Británie monitorovala Twitter a vyhledávala uživatele , kteří měli špatný den a potom jim poslala zdarma květiny .
(trg)="87"> 영국에 자리한 ´인터프로라´라는 회사는 트위터를 참고하여
(trg)="88"> 고객이 기분이 좋지 않은 날 ,
(trg)="89"> 그들에게 공짜로 꽃을 보내주었습니다 .

(src)="47"> Mohou společnosti udělat něco pro to , aby se jejich zaměstnanci necítili tolik tlačeni časem ?
(trg)="90"> 사원이 시간에 쫓기는 느낌을 받지 않도록
(trg)="91"> 회사가 할 수 있는 다른 방법이 있을까요 ? 네 , 있습니다 .

(src)="49"> Přinutit je , aby pomáhali druhým .
(trg)="92"> 사원들에게 다른 사람을 돕도록 하면 됩니다 .

(src)="50"> Nedávná studie ukazuje , že zaměstnanci , kteří občas splní přes den nějaký altruistický úkol , mají větší smysl pro zvyšování produktivity .
(trg)="93"> 최근의 연구를 보면 , 사원들에게 하루에
(trg)="94"> 때때로 이타적인 일을 하게 하면
(trg)="95"> 사원들의 전반적인 생산력이 향상된다고 합니다 .

(src)="51"> Ve společnosti Frog , kde jsem pracoval , jsme pořádali rychlé seznamovací schůzky , kde se sešli staří a noví zaměstnanci a mohli se tak rychle seznámit .
(trg)="96"> 제가 일하는 ´프로그´에는 나이든 사원과 젊은 사원을 맺어주는
(trg)="97"> 사내 스피드 미팅 시간을 갖습니다 .
(trg)="98"> 그래서 빠른 시간안에 서로를 알게 하는 겁니다 .

(src)="52"> Zavedením striktního procesu jim dáváme méně kontroly , měně možností volby , ale dáváme jim možnost větší a bohatší sociální interakce .
(trg)="99"> 엄격한 과정을 적용하여 , 그들에게 조정권과 선택권을을 적게 주지만
(trg)="100"> 사회적 상호 관계를 더욱 다양하고 풍부하게 합니다 .

(src)="53"> Společnosti jsou strůjcem svého štěstí a , stejně jako my všichni , jsou zcela vystaveny možnosti , že na ně sedne štěstí .
(trg)="101"> 기업은 자신의 부를 창출합니다 .
(trg)="102"> 그리고 우리 모두가 그렇듯 , 기업은 상당히 많은 뜻밖의 행운을 만나게 됩니다 .

(src)="54"> Měly by proto být skromnější , citlivější a lidštější .
(trg)="103"> 그것이 기업을 더 겸손하게 , 더 취약하게 ,
(trg)="104"> 더 ´인간´같게 합니다 .

(src)="55"> S tím , jak hyperkonektivita a transparentnost vystavuje chování společností na denní světlo , je pro společnosti jedinou možnou udržitelnou hodnotou to , aby zůstaly věrné samy sobě .
(trg)="105"> 결국 가장 중요한 것은 , 절정의 연계성과 투명성으로 말미암아
(trg)="106"> 기업의 행위가 낱낱이 드러나기 때문에
(trg)="107"> 진정한 기업 자신에게 진실해지는 것이

(src)="56"> Neboli , jak řekl baletní umělec Alonzo King :
(trg)="109"> 혹은 발레 댄서인 알론조 킹이 말 했듯이 ,

(src)="57"> " To , co je na tobě zajímavé , jsi ty sám . "
(trg)="110"> " 당신에게서 흥미로운 것은 바로 당신입니다 "

(src)="58"> Chtějí- li si společnosti zachovat svůj charakter , je pro ně nejdůležitější otevřenost , ovšem radikální otevřenost není řešením , protože , když je otevřené všechno , není otevřené nic .
(trg)="111"> 기업의 진정한 정체성이 나타나려면
(trg)="112"> 공개성이 제일 중요합니다 .
(trg)="113"> 그렇지만 과격한 공개성이 답이 되지는 않습니다 .

(src)="59"> " Úsměv , to jsou napůl otevřené a napůl zavřené dveře " , napsala spisovatelka Jennifer Egan .
(trg)="115"> " 미소는 반은 열리고 반은 닫힌 문이다 . "
(trg)="116"> 라고 작가 ´제니퍼 이건 '이 썼습니다 .

(src)="60"> Společnosti mohou dát svým zaměstnancům a zákazníkům více , nebo méně kontroly .
(trg)="117"> 기업은 종업원과 고객들에게 조정권을 더 줄 수도 ,

(src)="61"> Mohou řešit to , jak je otevřenost pro ně dobrá a co má zůstat uzavřeno .
(trg)="118"> 덜 줄 수도 있습니다 . 기업은 얼마 만큼의 공개성이
(trg)="119"> 자신들에게 좋은지 , 무엇이 비공개로 남겨져야 하는지 걱정할 수 있습니다 .

(src)="62"> A nebo se prostě mohou usmívat a zůstat otevřené všem možnostem .
(trg)="120"> 아니면 , 그냥 단순히 미소만 짓고 모든 가능성에 대해서만
(trg)="121"> 공개적일 수도 잇습니다 .

(src)="63"> Děkuji vám .
(src)="64"> ( Potlesk ) ( Potlesk )
(trg)="122"> 감사합니다 .

# cs/06FAU8bBX2ws.xml.gz
# ko/06FAU8bBX2ws.xml.gz


(src)="1"> Mnoho z vás by si mohlo položit otázku , zda je létajicí auto či možná přesněji jezdicí letadlo v současnosti uskutečnitelné ?
(trg)="1"> 아마도 여러분 중 대다수는 이런 질문을 던지실 겁니다 .
(trg)="2"> ' 왜 비행 자동차인가 ? ' 아니면 좀더 정확하게
(trg)="3"> ' 공륙양용 항공기가 현재 가능한가 ? ' 라구요 .

(src)="2"> Před mnoha lety pan Ford předpovídal , že létajicí auta budou v nějaké formě dostupná .
(trg)="4"> 예전에
(trg)="5"> 포드는 ´날아다니는 자동차 '에 대해
(trg)="6"> 여러가지 형태로 가능할 것이라고 예측했습니다 .

(src)="3"> Dnes , o 60 let později , jsem zde , abych vám pověděl , zda a díky čemu mohou být uskutečnitelná .
(trg)="7"> 그 뒤로 60년이 지나
(trg)="8"> 이젠 실제로 어떻게 구현하는 지에 대해 얘기하고 있군요 .

(src)="4"> Když mi bylo zhruba pět let , nijak dlouho -- přibližně rok po tom , co pan Ford vyřknul svoji předpověď , jsem žil na kanadském venkově , pod horami na velmi odlehlém místě .
(trg)="9"> 제가 다섯 살 때 ,
(trg)="10"> 그러니까 포드가 그 예측을 한지
(trg)="11"> 얼마 지나지 않은 , 약 1년 쯤 뒤에

(src)="5"> Cesta do školy kanadskou zimou byla pro dítě , které bylo na svůj věk i poměrně malé , ne úplně příjemným zážitkem .
(trg)="14"> 캐나다의 겨울에 학교 가는 건
(trg)="15"> 그리 먼 길이 아니었는데도 즐겁지 않았습니다 .

(src)="6"> Pro dítě snažící se tím vším projít to byla namáhavá a děsivá cesta .
(trg)="16"> 정말이지 어린 아이에게는
(trg)="17"> 힘들고 무서운 일이었죠 .

(src)="7"> Na konci mého prvního roku ve škole , bylo to v létě , jsem narazil na pár kolibříků , kteří byli lapeni v kůlně blízko našeho domu .
(trg)="18"> 학교에 온 지 1년이 되었을 무렵 , 그러니까 그 해 여름에
(trg)="19"> 저는 벌새 몇 마리를 발견하게 되었습니다 .
(trg)="20"> 집 근처 창고에 갇혀 있었어요 .

(src)="8"> Nedokázali sami vyletět , naráželi do oken , bylo je proto snadné chytit .
(trg)="21"> 유리창을 쪼아대느라
(trg)="22"> 상당히 탈진해 있었습니다 .
(trg)="23"> 덕분에 쉽게 잡을 수 있는 상태였구요 .

(src)="9"> Vynesl jsem je ven a jakmile jsem je pustil , během sekundy , i když byli vyčerpaní , na sekundu se vznášeli na místě a pak zmizeli v dálce .
(trg)="24"> 저는 이 녀석들을 밖으로 내보내려고 잡았습니다 . 그리고 나서 매우 지쳐있었지만
(trg)="25"> 벌새들이 공중에 떠 있을 수 있게 해주니
(trg)="26"> 곧 날아서 멀어져가기 시작했습니다 .

(src)="10"> Pomyslel jsem si , jaký by to byl skvělý způsob , jak se dostat do školy .
(trg)="27"> 그걸 보고 ´이거 학교 가는 방법으론 최곤데 ? ' 라는 생각이 들었죠 .

(src)="11"> ( Smích )
(trg)="28"> ( 웃음 )

(src)="12"> Pro dítě v mém věku to bylo , jako kdyby mizeli nekonečnou rychlostí , a velmi mě to inspirovalo .
(trg)="29"> 그 때는 그 벌새들이 마치 무한대의 속도로 사라져버린 것 같았습니다 .
(trg)="30"> 저에겐 아주 깊은 인상을 남겼죠 .

(src)="13"> A tak jsem během dalších šedesáti let , věřte nebo ne , postavil několik letadel s cílem vytvořit takové , které by mohlo mně nebo vám umožnit to , čím se vyznačují kolibříci , a dát vám tak flexibilitu .
(trg)="31"> 그리고 시간이 지나고 또 지나고
(trg)="32"> 안 믿기겠지만 60년이 흘러서
(trg)="33"> 저는 몇 대의 항공기를 만들었습니다 .

(src)="14"> Toto vozidlo jsem nazval , obecně , volantor , z latinského slova " volant " , které znamená
(trg)="37"> 저는 헬리콥터같은 이 항공기를 ´볼런터´라고 부르기로 했습니다 .
(trg)="38"> 라틴어에서 온 ´볼런트 ' ( volant , 날다) 에서 따온 것이죠 .

(src)="15"> letět ladným a hbitým způsobem .
(trg)="39"> 가볍고 날렵하게 난다는 의미입니다 .

(src)="16"> Něco na způsob ladné a hbité helikoptéry .
(trg)="40"> 어쨌든 볼런터는 헬리콥터와 비슷합니다 .