# ceb/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# tk/0BhMynRdRIk6.xml.gz
(src)="1"> Aferin sana , beni aşık ettin ve görmemi istedin .
(trg)="1"> İyi yaptın , beni kendine aşık ettin .
(src)="2"> Sakin olmaya çalıştım ama sen o kadar ateşliydin ki ben dayanamadım .
(trg)="2"> Soğumaya çalışıyordum ama aşkının sıcaklığıyla erittin .
(src)="3"> Tonga 'ya düştüm ve şimdi ise geri dönmeye çalışıyorum .
(trg)="3"> Yok olup gittim fakat geri dönmeye çalışıyorum .
(src)="4"> Yapabileceğim her şeyin en iyisini yapacağım ve beni sadece buradan göçüp gitmek durdurabilir .
(trg)="4"> Sıcaklık bitene kadar yanında olacağım sadece bizi ölüm ayırır .
(src)="5"> Öğrenene kadar ya da kazanana kadar devam edeceğim .
(trg)="5"> Sanırım kazanmak yada öğrenmek için sıra bende .
(src)="6"> Ama artık tereddütüm yok , yok ve bekleyemem .
(src)="7"> Ben seninim !
(trg)="6"> Bildiğim bir şey var o da ben seninim .
(src)="8"> Aklını aç ve benim gibi gör , düşüncelerini saç ve lanet olsun sen özgürsün .
(trg)="7"> Aklını kullan ve benim gibi bak . Planlarını yap çünkü özgürsün artık .
(src)="9"> Kalbinin derinliklerine bak , orada bulacaksın aşk , aşk , aşk ...
(trg)="8"> Kalbinin sesini dinlersen aşkı bulacaksın .
(src)="10"> Asrın şarkılarını söyleyen insanları dinle , dans et ve eşlik et .
(trg)="9"> Müzik dinle, dans et, şarkı söyle kısaca anı yaşa .
(src)="11"> Biz büyük bir aileyiz ,
(trg)="10"> Biz kocaman bir aileyiz .
(src)="12"> Ve sevilmek bizim hakkımız !
(src)="13"> Lanet olsun !
(src)="14"> Sevilmek , sevilmek ...
(trg)="11"> Tanrı 'nın sevgisi bizim hakkımız sevgi, sevgi, sevgi
(src)="15"> Artık tereddütüm yok , yok .
(trg)="12"> Ve artık tereddüt etmeyeceğim .
(src)="16"> Bekleyebileceğinden emin değilim .
(trg)="13"> Eminim o da bekleyemez
(src)="17"> Karışıklığa gerek yok , zaman yok .
(src)="18"> Bu bizim kaderimiz ve ben seninim .
(trg)="14"> Zorlaştırmaya gerek yok, zaman kısa, bu bizim kaderimiz ben seninim
(src)="19"> Ayna karşısında hazırlık yaptım resmen
(trg)="15"> Uzunca bir süre aynada kendime baktım
(src)="20"> Kendimi daha net görebilmek için uğraştım .
(trg)="16"> Daha net görmek için geriye döndüm içime baktım
(src)="21"> Ama nefesim buhara dönüştü ben de bir yüz çizip gülümsedim .
(trg)="17"> Nefesim aynada buğulandı yüzümü çizdim ve güldüm .
(src)="22"> Orada söyleyeceklerimden daha iyi bir neden yoktu .
(trg)="18"> Söyleyeceğim daha iyi bir nedenim yok sanırım
(src)="23"> Kendini sıkıntıdan kurtarman için zaman gerek .
(src)="24"> Bu bizim amacımız , bu bizim onurumuz .
(trg)="19"> Bizim hedefimiz budur, bizim adımız sonsuz
(src)="25"> Ama artık tereddütüm yok , yok ve bekleyemem .
(src)="26"> Seninim !
(trg)="20"> Artık tereddüt etmeyeceğim , senin olmak için sabırsızlanıyorum .
(src)="27"> Aklını aç ve benim gibi gör ,
(trg)="21"> Aklını kullan ve benim gibi bak
(src)="28"> Düşüncelerini saç ve lanet olsun sen özgürsün .
(trg)="22"> Planlarını yap çünkü özgürsün artık .
(src)="29"> Yüreğine bakıyorum ve senin kendi gökyüzünü bulabileceğini görüyorum .
(trg)="23"> Kalbine bakıp gökyüzünü sende buluyorum
(src)="30"> Yani lütfen , lütfen böyle ... ortalığı karıştırmanın alemi yok çünkü vaktimiz yok
(trg)="24"> Lütfen yapma , zamanımız kısa bunu zorlaştırma .
(src)="31"> Ama bu , ama bu bizim kaderimiz ve ben seninim .
(trg)="25"> Bu bizim kaderimiz ben seninim .
# ceb/BGsrPOmEBWqZ.xml.gz
# tk/BGsrPOmEBWqZ.xml.gz
(src)="1"> Kavurucu bir yaz günü , ben sadece 16 yaşındayken ...
(trg)="1"> Sıcak bir yaz gününde, yalnızca on altı yaşındaydım ...
(src)="2"> ... insanların herşeyi boşverip , nehirlerde yüzerken ...
(src)="3"> Hiç uzağa gitme planın olmasa da ... ... Tek düşündüğün şeyin ilk arabanı almak olduğu zamanlarda ... ...
(src)="4"> Ben bir kaç kuruş kazanmak için soya lattesi satıyordum .
(trg)="2"> ... herkes herşeyi boşverip , göl kenarında yüzerken ... tek amaç ilk arabayı almakken , çok uzağa gideceğini planlayamasan da , ben bir kaç kuruş para kazanmak için kahve yapıyordum .
(src)="5"> Ve bir gün , küçük bir şansımın olduğunu hissettiğim bir anda ... .. Yaşlı bir adam dükkana geldi ve büyük boy bir kahve istedi . .
(trg)="3"> Şansın yüzüme güldüğü bir gün , ...
(trg)="4"> Yaşlı bir adam dükkana gelerek büyük boy kahve istedi . ...
(src)="6"> Sakince bekledi , gülümsedi ve ödedi .
(trg)="5"> Sakince bekledi, parasını ödedi ve gülümsedi .
(src)="7"> Hatta bahşiş bile bıraktı .
(trg)="6"> Bahşişini de bıraktı .
(src)="8"> Neden dikkatimi çekti bilmiyorum ... ... ama kapıya doğru yanaştı ve bir kaç şeker paketini cebine attı .
(src)="9"> Ardından biraz daha aldı .
(trg)="7"> Neden dikkatimi çekti bilmiyorum ... .. ama adam kapıya yaklaştı ve bir kaç şekeri cebine indirdi ... .. sonra bir kaç tane daha .
(src)="10"> Üzerinde çok fazla düşünmedim ama ertesi gün geldiğinde , . sipariş verdi , bekledi , bahşiş bıraktı ve yine aynısını yaptı .
(trg)="8"> Başta çok fazla umursamamıştım fakat ertesi gün tekrar geldi ... ... yine siparişini verdi , bekledi , bahşiş bıraktı ve sonra tekrar aynı şeyi yaptı .
(src)="11"> Üçüncü gün , içeri girdi . ...
(trg)="9"> Üçüncü gün de geldi . ...
(src)="12"> Boşuna olsa da sordum ,
(trg)="10"> Bilerek ...
(src)="13"> Kahvenize biraz şeker alır mısınız beyfendi ?
(trg)="11"> " Biraz şeker alır mıydınız ? " diye sordum .
(src)="14"> Sade alayım , dedi .
(trg)="12"> Sade istediğini söyledi .
(src)="15"> Gülümsedi , bahşiş bıraktı ve göz kırptı .
(trg)="13"> Gülümsedi , bahşişini bıraktı ve göz kırptı .
(src)="16"> Gitmesini izledim .
(src)="17"> Üç şeker paketini avuçladı ve pantolonuna( cebine ) koydu .
(trg)="14"> Arkasından bakarken ... ... üç paket şeker alıp cebine koydu .
(src)="18"> Bu adamın , şeker paketlerini neden yürüttüğünü düşünmeden edemiyordum .
(trg)="15"> Şekerleri neden aldığını aklım almıyordu .
(src)="19"> Belki de , sadece onları pantolonunda ya da ceketinde tutmaktan hoşlanıyordu .
(trg)="16"> Belki de onları sadece pantolonunda ya da ceketinde saklamayı seviyordu .
(src)="20"> Ya da kek mi pişirmek istemişti ?
(trg)="17"> Yoksa kek mi yapacaktı ?
(src)="21"> Ya da sadece Creme Brulee yapacaktı .
(trg)="18"> Ya da bir crème brûlée .
(src)="22"> Ya da diş çürüklerini test etmek için ... ... farelerin üzerinde kullanıyordu .
(trg)="19"> Ve ya diş çürüklerini araştırmak için ... .. fareleri kullanıyordu .
(src)="23"> Bu adam hakkında ... ... sabrım tükenene kadar düşündüm ve düşündüm .
(trg)="20"> Sabrım tükenene kadar .. bu adam hakkında uzun süre düşündüm .
(src)="24"> Sonunda , bu şeker hırsızıyla yüz yüze gelmeye karar verdim .
(trg)="21"> Sonunda , bu şeker hırsızıyla ilgili bir karar aldım .
(src)="25"> Ertesi gün , dükkana geldiğinde ... . ... gözleri biraz kırmızıydı .
(trg)="22"> Ertesi gün adam geldiğinde , ... gözleri biraz kızarmıştı .
(src)="26"> Konuşmasını beklemeden , doğruca sordum ; ... Sade kahve değil mi ?
(trg)="23"> Konuşmasına izin vermeden ,
(trg)="24"> " Kahveniz sade değil mi ?
(src)="27"> Sütsüz , kremasız .
(trg)="25"> Sütsüz ve kremasız . "
(src)="28"> Başını salladı , gözleri oldukça şişmişti .
(trg)="26"> Başını sallayarak onayladı , gözleri hala kızarıktı .
(src)="29"> O zaman , çaldığınız bütün o şekerlerle ne yaptığınızı sorabilir miyim ?
(trg)="27"> Çaldığınız şekerleri ne yapıyorsunuz ?
(src)="30"> 50 yıllık karım çok hasta ve yemek yiyemiyor ... ... ama her gün benden tatlı bir şeyler istiyor .
(trg)="28"> " Elli yaşındaki eşim çok hasta ve yemek yiyemiyor , ancak her gün ona tatlı bir şeyler getirip getirmediğimi soruyor . "
(src)="31"> Gözlerim mahcup gözyaşlarıyla doldu .
(src)="32"> Utancımdan zar zor yutkundum .
(trg)="29"> Suçluluk duygusuyla gözlerim doldu , boğazım düğümlendi , yutkunamadım .
(src)="33"> Titrek sesim , sadece adama adını sorabileceğim kadar çıktı .
(trg)="30"> Sesim titreyerek yalnızca ismini sorabildim .
(src)="34"> ' Grimes´ dedi .
(trg)="31"> " Grimes " dedi .
(src)="35"> Yorgun gözlerini kırptı ve bahşiş bıraktı .
(trg)="32"> Bitkin bir şekilde göz kırptı ve bahşişini bıraktı .
(src)="36"> Cebinde bir sürü şeker paketiyle dükkandan ayrıldı .
(trg)="33"> Birkaç şeker alarak dükkandan ayrıldı .
(src)="37"> Ertesi gün , sade kahvesini almaya gelmediğinde ... . ... onun iyi olduğunu düşündüm , ama göz kırpmasını özlemiştim .
(trg)="34"> Ertesi gün sert kahvesini almaya gelmedi . ...
(trg)="35"> İyi olduğunu düşündüm , göz kırpmasını özlediğimin farkına vardım .
(src)="38"> Ertesi gün ... . ... ve sonraki gün de ... . gelmediğinde , göğsümde bir boşluk hissi oluştu .
(trg)="36"> Sonraki gün de gelmedi . ...
(trg)="37"> Daha sonraki günlerde ... ...
(trg)="38"> Kalbimin derinliklerinde bir sızı hissettim .
(src)="39"> Onu , Times da görmeden önce 14 gün geçmişti . .
(trg)="39"> Onu on dört gün sonra Times´ da gördüm ...
(src)="40"> Ölüm ilanında ,
(trg)="40"> Ölüm ilanlarında adı geçiyordu .
(src)="41"> Robert Grimes yazıyordu .
(trg)="41"> Robert Grimes
(src)="42"> 50 yıllık marangoz ... üç çocuğun sevecen babası ... ... sevgili karısı Marie den iki hafta sonra vefat etmişti .
(trg)="42"> Elli yaşında , üç çocuk babası, marangoz sevgili eşi Marie 'den yalnızca iki hafta sonra vefat etmişti .
(src)="43"> .
(trg)="43"> ...
(src)="44"> Farkındayım , böyle bir günde bu tip bir hikayeyi anlatmak biraz garip ... ... ama bulamadığım sözlerin yerini doldurur diye düşündüm ...
(trg)="44"> Bu gün bu hikayeyi anlatmamın garip olduğunu biliyorum .
(trg)="45"> Sanırım anlatacak kelime bulamadığımdan .
# ceb/lyhlimYSeY47.xml.gz
# tk/lyhlimYSeY47.xml.gz
(src)="1"> - Günaydın Bay Fredrickson .
(src)="2"> Hazır mısınız ?
(trg)="1">
(src)="5"> - Tabiki .
(src)="6"> İstediğiniz kadar kalabilirsiniz .
(trg)="2"> Tabi ki bayım zamanımız var .
(src)="7"> - Tipik ...
(src)="8"> Kesin 100 . kere tuvalete gidiyordur !
(src)="9"> - Evine çok iyi baktığını düşündün sanırım .
(trg)="3"> Tabi ki bayım zamanımız var . eviyle daha iyi ilgileneceğini düşünürsün .
(src)="10"> - Görüşürüz çocuklar !!!
(trg)="4"> Hoşçakalın beyler
(src)="11"> Sabah Haberleri Son dakika
(trg)="5"> Son Dakika Sabah Haberleri
(src)="12"> - Dün burada , bazı şahitlerin ... ... ' Uçan Ev´ olarak adlandırdıkları , ... olayın gerçekleştiği yerden bildiriyorum .
(trg)="6"> Ben dünden beri buradayım bu olayı görenler havalanan bir ev görmüşler bu bir uçan ev
(src)="13"> - Gördüklerinizi anlatır mısınız ?
(trg)="7"> Bize gördüklerinizi anlatır mısınız
(src)="14"> - Yakındaki inşaatın çalışanları evin , ... son zamanlarda etrafını rahatsız etmekle suçlanan , ...
(trg)="8"> Bu bölgede çalışan inşaat işçileri son zamanlarda halkı tehdit eden uçan evin
(src)="15"> Carl Fredrickson 'a ait olduğunu söylüyorlar .
(trg)="9"> Carl Fredrickson´ a ait olduğunu söylüyorlar .
(src)="16"> - Polisler araştırmanın devam edeceğini ama , ... dünkü kamaşadan sonra , ...
(src)="17"> Carl Fredrickson ve evine ne olduğu ile ilgili , ... hiç bir ipucunun kalmamış olabileceğini söylüyorlar .
(trg)="10"> Şehir yetkilileri araştırmanın devam edeceğini fakat ... ... dünkü fırtınadan sonra Carl Fredrickson 'un evinin nereye ... ... gitmiş olabileceğine dair ip uçlarının ... ... yok olabileceğini söylüyor .
(src)="18"> Öyle görünüyorki , yıllardır burada oturan , .... Carl Fredrickson aslında kaçtı .
(trg)="11"> Halkın tehdit altında olmasına sebep olan Carl Fredrickson 'ın ... gerçekten kaçmış olduğu ortada .
(src)="19"> - Evettt !
(src)="20"> Aferin sana Carl !
(trg)="12"> Bravo sana Carl !
(src)="21"> Bir hafta sonra .
(trg)="13"> Bir Hafta Sonra ...
(src)="22"> - Tamam , işte başlıyoruz .
(trg)="14"> Evet .
(trg)="15"> Başlıyoruz .
(src)="23"> - Hazır mısın ?
(trg)="16"> Hazır mısınız ?
(src)="24"> - Evet .
(trg)="17"> Evet !
(src)="25"> - Günaydın , Bayan Peterson .
(trg)="18"> Günaydın Bayan Peterson
(src)="26"> - Gitmeye ha ...
(src)="27"> Koş !
(trg)="19"> Gitmeye hazır mısınız ?
(src)="28"> - Oo Hayır !!!
(src)="29"> Shads Oaks Huzur Evi
(trg)="20"> Aman Allahım olamaz !
(src)="30"> - Selam çocuklar !
(trg)="21"> İyi günler gençler ...
(src)="31"> - Bay Fredrickson !
(trg)="22"> Sayın Fredrickson !
(src)="32"> - Süperdi !
(trg)="23"> Bu çok hoştu .
(src)="33"> - Bir daha yapalım Bay Fredrickson , ... ama bir dahaki sefere ben kullanacağım !
(trg)="24"> Hadi bunu tekrardan yapalım Fredrickson ... ... ama bir sonrakinde ben kullanmak istiyorum
(src)="34"> - Bu bugüne kadar gördüğüm en çılgın olaydı !
(trg)="25"> Bu , hayatta gördüğüm en çılgınca şey !
(src)="35"> - Selamm !!!
(trg)="26"> Selam !