# ceb/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# hy/0BhMynRdRIk6.xml.gz
(src)="1"> Aferin sana , beni aşık ettin ve görmemi istedin .
(src)="2"> Sakin olmaya çalıştım ama sen o kadar ateşliydin ki ben dayanamadım .
(trg)="2"> Aşkından köşe bucak kaçsam da güneş gibi yakarsın beni .
# ceb/bEttLxcwbmx6.xml.gz
# hy/bEttLxcwbmx6.xml.gz
(src)="1"> Kuntahay nga nagtindog ka sa usa ka dalan sa Amerika og niduol ang usa ka Japanese og nangutana ,
(trg)="1"> Այսպիսով պատկերացրեք , դուք կանգնած եք Ամերիկայում ինչ որ մի փողոցում ու մի ճապոնացի մոտենում է ձեզ եւ հարցնում .
(src)="2"> " Excuse me , unsay ngalan aning block ? "
(trg)="2"> - Ներեցեք , կարող եք ասել ինչ է այս շենքերի զանգվածի անունը :
(src)="3"> Og nitubag ka , " Ay , pasayloa ko .
(trg)="3"> Դուք երեւի կպատասխանեք . & lt ; & lt; Կներեք ինչ ի նկատի ունեք :
(src)="4"> Mao kini ang Oak Street , og kana ang Elm Street .
(trg)="4"> Սա Օակ փողոցն է , այն Ելմ փողոցն է :
(src)="5"> Kani ang 26th , og kana ang 27th . "
(trg)="5"> Սա համար 26 շենքն է , այն 27 շենքն է & gt ; & gt ; :
(src)="6"> Ingon na pod siya , " Ah okay .
(src)="7"> Kanang block , unsay ngalan ana ? "
(trg)="6"> Նա կասի . & lt ; & lt; Բարի , բայց ինչ է զանգվածի անունը & gt ; & gt ; :
(src)="8"> Motubag pod ka , " Ay , walay ngalan ang mga blocks . "
(trg)="7"> Դուք կասեք . & lt ; & lt; Բայց զանգվածները անուներ չունեն :
(src)="9"> Naay ngalan ang mga dalan ; kanang blocks kay mga lote ra na sila nga naa sa tunga sa mga dalan . "
(trg)="8"> Սովորաբար փողոցներն են անուններ ունենում , իսկ զանգվածները , դրանց միջեւ ընկած տարածություններն են , որոնք անվանումներ չեն ունենում & gt ; & gt ; :
(src)="10"> Nihawa dayon siya , morag wala nalipay og nalibug hinuon .
(trg)="9"> Նա երեւի կհեռանա մի քիչ շփոթված եւ հիասթափված :
(src)="11"> Karon , kuntahay nga nagtindog ka sa usa ka dalan didto sa Japan , niduol ka sa usa ka tawo og nangutana ,
(src)="12"> " Excuse me , unsay ngalan aning dalana ? "
(trg)="10"> Այսպես , հիմա պատկերացրեք , դուք եք կանգնած Ճապոնիայում ինչ որ մի տեղ , եւ շրջվելով դեպի ձեր կողքին կանգնած մարդուն հարցնում եք . & lt ; & lt; Ներեցեք , կարող եք ասել ինչ է այս փողոցի անունը& gt ; & gt ; :
(src)="13"> Muingon siya , " Ah , kana kay block 17 og kana kay block 16 . "
(trg)="11"> Նրանք կպատասխանեն . & lt ; & lt ; Դա 17- րդ զանգվածն է , իսկ սա 16- ը& gt ; & gt ;
(src)="14"> Moingon pod ka , " Okay , apan unsay ngalan anang dalana ? "
(trg)="12"> Եվ դուք կասեք . & lt ; & lt; Լավ , բայց ինչ է փողոցի անունը& gt ; & gt ; :
(src)="15"> Motobag pod siya , " Ah , walay ngalan ang mga dalan .
(trg)="13"> Նրանք կպատասխանեն . & lt ; & lt; Բայց փողոցներն անուններ չունեն :
(src)="16"> Naay ngalan ang mga blocks .
(trg)="14"> Զանգվածներն են , որ անուններ ունեն :
(src)="17"> Tan- awa ning Google Maps .
(trg)="15"> Հապա նայեք Google Map- ը :
(src)="18"> Kana ang block 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 .
(trg)="16"> Սա զանգված 14- ն է , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 :
(src)="19"> Kaning tanan nga blocks naay ngalan .
(trg)="17"> Բոլոր այս զանգվածներն անուններ ունեն :
(src)="20"> Kanang mga dalan kay mga bakanteng agi- anan sa tunga sa mga blocks .
(trg)="18"> Փողոցները դրանց միջեւ ընկած տարածություններն են , որոնք անվանումներ չեն ունենում & gt ; & gt ; :
(src)="21"> Og mangutana na pod ka , " Okay , unsaon man nimo pagkahibalo sa address sa balay ? "
(trg)="19"> Դուք էլ կհարցնեք . & lt ; & lt; Լավ իսկ որն է ձեր տան հասցեն& gt ; & gt ; :
(src)="22"> Moingon siya , " Ah , dali ra , kani ang District Eight .
(src)="23"> Kana ang block 17 , pinakaunang balay . "
(trg)="20"> Նա էլ կպատասխանի . & lt ; & lt; Սա 8- րդ շրջանն է , 17- րդ զանգված , տուն համար մեկ& gt ; & gt ;
(src)="24"> Moingon ka , " Okay .
(src)="25"> Nituyok- tuyok ko sa palibot diri , morag dili man sunod- sunod ang mga numbers sa balay . "
(trg)="21"> Դուք կասեք . & lt ; & lt; Լավ , բայց այս տարածքում քայլելիս ես նկատեցի , որ համարները հաջորդականությամբ չեն նշված& gt ; & gt ; :
(src)="26"> Ingon pod siya , " Sunod- sunod oy .
(trg)="22"> Նրանք կպատասխանեն . & lt ; & lt; Չէ այդպես չէ :
(src)="27"> Ginaapod- apod ang number sa kung kinsay naunang magtukod .
(trg)="23"> Նրանք այն հաջորդականությամբ են նշված , ըստ որի կառուցվել են :
(src)="28"> Ang pinakaunang balay nga gitukod sa block kay ang number one .
(trg)="24"> Այն տունը , որը առաջինն է կառուցվել է այս զանգվածում համար մեկն է :
(src)="29"> Ang ikaduha nga balay nga gitukod kay ang number two .
(trg)="25"> Այն տունը , որը երկրորդն է կառուցվել համար երկուսն է :
(src)="30"> Ang ikatulo kay number three .
(trg)="26"> Երրորդ կառուցվածը երեքն է :
(trg)="27"> Դա շատ հեշտ է հիշել :
(src)="31"> Dali ra god .
(src)="32"> Obvious baya . "
(trg)="28"> Չէ որ դա ակնհայտ է& gt ; & gt ; :
(src)="33"> Busa , usahay didto pa nato mahibal- an sa pikas bahin sa kalibutan aron masayod ta sa mga butang nga abi natog wala ra , og maingon nga ang baligtad ana nila kay tinuod pod .
(trg)="29"> Այսպիսով , ուզում եմ ասել , որ երբեմն մենք պետք է գնանք աշխարհի մյուս ծայրը , որպիսի ընդունենք այն ենթադրությունները , որոնք չենք էլ ունեցել եւ հասկանանք , որ դրանց հակառակն էլ միանգամայն ճշմարիտ կարող է լինել :
(src)="34"> Naay mga doktor sa China nga mituo nga ang ilang trabaho kay himuon ka nilang baskog pirminti .
(trg)="30"> Օրինակ , Չինաստանում բժիշկներ կան , որոնք հավատացած են , թե իրենց գործը ձեզ առողջ պահելն է :
(src)="35"> Busa , magbayad ka sa ila sa mga bulan nga limsog imong pamati , apan kung naa kay sakit dili ka magabayad kay wala nila nahimo ang ilang trabaho .
(trg)="31"> Եվ ամեն ամիս , եթե դուք առողջ եք , դուք վճարում եք նրանց , եվ երբ հիվանդ եք ապա , չեք վճարում , քանի որ նրանք իրենց գործը վատ են կատարել :
(src)="36"> Modato sila kon himsog ka , dili kon naay kay sakit .
(src)="37"> ( Gipalakpakan )
(trg)="32"> Նրանք հարստանում են , երբ դուք առողջ եք , եւ ոչ թե հիվանդ : / Ծափահարություններ /
(src)="38"> Sa kadaghanan nga music ang " usa " kay ang downbeat , ang maoy sugod sa musical phrase .
(trg)="33"> Շատ երկրներում 1- ը համարվում է երաժշտական ռիթմի սկիզբը :
(trg)="34"> Մեկ , երկու , երեք , չորս :
(src)="40"> Pero sa West African music ang " usa " maoy tumoy sa phrase , nga morag period sa tumoy sa sentence .
(trg)="35"> Իսկ Արեւմտյան Աֆրիկայում 1- ը համարվում է երաժշտական ռիթմի վերջը , ինչպես օրինակ վերջակետը նախադասության վերջում :
(src)="41"> Busa , madungog nimo dili lang kay phrasing , apil pod ang pag- ihap nila sa music .
(trg)="36"> Դա կարելի է լսել ոչ միայն արտահայտությունների մեջ , այլ նաեւ թե ինչպես են նրանք հաշվում երաժշտական ռիթմը :
(src)="42"> Duha , tulo , upat , isa .
(trg)="37"> Երկու , երեք , չորս , մեկ :
(src)="43"> Og kaning mapa kay sigo ra pod .
(src)="44"> ( Ningkatawa tanan )
(trg)="38"> Եւ այս քարտեզն էլ նմանապես ճշգրիտ է : / Ծիծաղ /
(src)="45"> Naay ginaingon nga sa India kung unsa man ang tinuod , ang baligtad kay tinuod pod .
(trg)="39"> Մի ասացվածք կա , որ Հնդկաստանի մասին ինչ ճշմարտություն էլ որ ասես ապա դրա հակառակն էլ է ճշմարիտ :
(src)="46"> Busa , dili unta nato kalimtan , sa TED o sa bisag asa pa , nga tanang kuyaw nga butang na atong makita o madungog , basin tinuod pod ang iyang baligtad .
(trg)="40"> Ուրեմն եկեք երբեք չմոռանաք , որ անկախ TED - ում կլինենք , թե մեկ ուրիշ տեղ , ինչ հիանալի գաղափար էլ ունենաք կամ լսեք հիշեք , որ դրա հակառակն էլ կարող է ճշմարիտ լինել :
(src)="47"> Daghang salamat sa inyo nga tanan .
(trg)="41"> Domo arigato gozaimashita .
# ceb/h60BL6bU49WF.xml.gz
# hy/h60BL6bU49WF.xml.gz
# ceb/lyhlimYSeY47.xml.gz
# hy/lyhlimYSeY47.xml.gz
(src)="1"> - Günaydın Bay Fredrickson .
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .
(src)="2"> Hazır mısınız ?
(trg)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?
(src)="3"> - Bir dakika içinde orada olurum .
(trg)="3"> Birkaç dakika sonra arabadayım .
(src)="4"> - Bu eski yere son bir veda etmek istiyorum .
(trg)="4"> Bu eski evle vedalaşmak istiyorum .
(src)="5"> - Tabiki .
(src)="6"> İstediğiniz kadar kalabilirsiniz .
(trg)="5"> Peki, biz sizi arabada bekliyoruz efendim .
(src)="7"> - Tipik ...
(src)="8"> Kesin 100 . kere tuvalete gidiyordur !
(trg)="6"> Tipik bi yaşlı ... kesin tuvalete gidecek .