# ca/01fktUkl0vx8.xml.gz
# tr/01fktUkl0vx8.xml.gz
(src)="1"> Ens demanen que multipliquem 65 per 1 .
(trg)="1"> . 65´i 1 ile çarpmamız isteniyor .
(src)="2"> Així , només hem de multiplicar 65 , i ho podem escriure amb el signe " per " com aquest o amb un punt volat com aquest , però això vol dir 65 per 1 .
(trg)="2"> Bu şekilde çarpı işaretiyle de yazabiliriz , bu şekilde nokta ile de . .
(trg)="3"> İkisi de 65x1 anlamına geliyor .
(src)="3"> Hi ha dues maneres d' interpretar- ho .
(trg)="4"> Buna iki şekilde bakabiliriz .
(src)="4"> Ho podem veure com el nombre 65 un sol cop o com el nombre 1 sumat 65 cops .
(trg)="5"> 65x1 ya da 1x65 . .
(src)="5"> De qualsevol manera , si tenim un 65 , el resultat és 65 .
(trg)="6"> Ama iki şekilde de 65 varsa sonuç yine 65 olacaktır . .
(src)="6"> Qualsevol cosa per 1 serà la cosa , valgui el que valgui .
(trg)="7"> Herhangi bir sayı 1 ile çarpıldığında yine kendisi olacaktır . .
(src)="7"> Valgui el que valgui , això per 1 serà això de nou .
(trg)="8"> Sayı x 1=Sayı olacaktır . .
(src)="8"> Si tenim , si tenim ... podeu pensar ... si tenim un marcador de posició multiplicat per 1 , i ho escric amb el signe " per " , per 1 , el resultat és el mateix marcador de posició .
(trg)="9"> Herhangi bir sayıyı 1 ile çarparsam yine o sayıyı elde ederim . . . .
(src)="9"> Si tenim 3 per 1 , el resultat serà 3 .
(trg)="10"> Yani 3x1 sersem sonuç 3 olur .
(src)="10"> Si tenim 5 per 1 , el resultat serà 5 , perquè literalment això és tenir el 5 un sol cop .
(trg)="11"> 5x1 dersem 5 olur .
(trg)="12"> Çünkü bu 1 tane 5 demektir .
(src)="11"> Si escrivís , no ho sé , 157 per 1 , el resultat seria 157 .
(trg)="13"> Eğer 157x1 yazarsam sonuç 157 olur .
(src)="12"> Diria que ja ho heu entès .
(trg)="14"> Genel olarak fikri anladığınızı düşünüyorum . .
# ca/0BKhTkKtG8g7.xml.gz
# tr/0BKhTkKtG8g7.xml.gz
(src)="1"> Benvinguts a la classe de ´Lean Launchpad ' .
(trg)="1"> Yalın Girişimcilik dersine hoşgeldiniz .
(src)="2"> Si estàs interessat en la forma de seguir aquestes classes , aquesta lliçó 0 t' ho descriurà .
(trg)="2"> Bu dersi nasıl alacağınızı öğrenmek istiyorsanız ... ... sıfır numaralı derste bu konu anlatılacaktır .
(src)="3"> Però si vols començar fes clic a la lliçó 1 .
(src)="4"> Llavors , les bones notícies són que , de fet , hi han quatre maneres de veure aquestes lliçons :
(trg)="3"> Ama hemen derslere ... ... başlamak isterseniz , birinci derse tıklayın .
(src)="5"> Una bona manera és veure- les i emprar els fòrums de discussió d' Udacity per interactuar amb altres persones que estiguin mirant les lliçons .
(trg)="5"> İyi bir yol , bu dersleri izlemek ve Udacity tartışma forumlarını ... ... bu dersleri izleyen diğer insanlarla iletişim kurmak için kullanmak .
(src)="6"> El que encara és millor és que aquestes lliçons son gratuïtes i no necessiten de llibres o textos .
(trg)="6"> Tüm dersler ücretsizdir ve ... ... hiç bir kitap veya ders notu gerektirmemektedir .
(src)="7"> Però de llibres i textos n' hi han , i em sentiria una mica culpable si no us digués que el llibre ´Business Model Generation´ d' Alexander Osterwalder és una mena de referència per entendre el ´Canvas del Model de Negoci ' , i el ´The Startup Owner 's Manual ' , escrit per un servidor i el meu co- autor , Bob Dorf , és una mena de referència en el desenvolupament de clients .
(trg)="7"> Ama bazı kitap ve notlar var ve bunları söylemezsem kendimi suçlu hissederim :
(trg)="8"> Alexander Osterwalder 'ın " İş Modeli Üretimi " isimli kitabı ... ... iş modeli kanvası kavramını anlatan bir tür referans kitaptır .
(trg)="9"> Ve Bob Dorf ile beraber yazdığımız " Girişimcinin El Kitabı " ise müşteri geliştirme konusunda bir referans kitabıdır .
(src)="8"> Però deixeu- me que ho emfatitzi : no són necessaris , i podeu entendre aquestes lliçons igual de bé sense ells .
(trg)="10"> Ama tekrar belirteyim : bu kitaplar zorunlu değil .
(trg)="11"> Dersleri bunlar olmadan da çok rahat anlayabilirsiniz .
(src)="9"> Però certament ajuda a explicar molts detalls en les 617 pàgines , perquè és gairebé una enciclopèdia per a ´startups ' .
(trg)="12"> Ama tabii ki kitaplar pek çok detayı açıklamakta yardımcı oluyor ... ... çünkü 617 sayfa , yeni başlayanlar için neredeyse bir ansiklopedi .
(src)="10"> Prou ja de publicitat , aquesta és l' última vegada que faré menció de comprar textos o llibres .
(trg)="13"> Bu kadar reklam yeter , artık kitaplar ve notlardan bahsetmeyeceğim .
(src)="11"> De fet , gairebé és millor començar a mirar
(trg)="14"> Neredeyse en iyisi , dersleri izlemeniz .
(src)="12"> les lliçons , però aquesta vegada forma un equip d´startup´ i pensa que en comptes de seure a la teva oficina o davant l' ordinador , realment estàs mirant això mentre comences amb la teva empresa .
(trg)="15"> Bu sefer bir girişim takımı kurup gerçekten düşünmeniz ... ... sadece ofisinizde veya bilgisayarınızın başında oturmak yerine ... ... şirketinizi gerçekten kurarken bu dersleri izlemeniz .
(src)="13"> Ara , realment la millor manera de veure aquestes lliçons és amb facilitadors , entrenadors i mentors , i la manera que teniu de fer això és rebent la classe físicament , amb un ´Startup Weekend Next ' .
(trg)="16"> Aslında en iyi yöntem , bu dersleri ... ... yardımcılar , koçlar ve mentorlarla beraber izlemek .
(trg)="17"> Bunu yapmanın yolu ise fiziksel olarak ... ... Startup Weekend Next derslerine katılmak . swnext . org sitesine girerseniz şehrinizde nasıl kaydolacağınızı öğrenebilirsiniz .
(src)="15"> ' swnext . org ' , trobareu com inscriure- us a la vostra ciutat i poble , i participeu com a equip , amb grups d' altres equips físicament , setmana a setmana .
(trg)="18"> Siz de bir takım olarak , diğer takımlarla ... ... haftalık derslere bizzat katılabilirsiniz .
(src)="16"> I una de les raons per la qual suggereixo que vosaltres , en comptes de veure simplement les lliçons , realment sortiu al carrer i ho feu ( per vosaltres mateixos o amb el vostre equip o al ´Startup Weekend ' ) és perquè les ´startup´ no són qüestió de lliçons , i l' emprenedoria no és qüestió de títols , i aquesta classe va de la feina que feu al carrer després d' haver vist aquestes lliçons , no de quantes lliçons heu vist .
(trg)="19"> Ayrıca bunu önermemizin sebeplerinden biri de ... ... sadece dersleri izlemek yerine ... ... binadan çıkıp - ya kendi başınıza ya bir takım halinde ya da Startup Weekend 'le ... ... yeni başlayanların derslere girmekle öğrenemeyeceği işi yapmak .
(trg)="20"> Girişimciliğin notlarınızla alakası yoktur .
(trg)="21"> Bu eğitim dersleri izledikten sonra bina dışında yaptığınız işlerle ilgilidir .
(src)="17"> L' emprenedoria és experimental , és d' ús pràctic , i és d' un ´feedback´ immediat i intens .
(trg)="23"> Girişimcilik tecrübeye , uygulayarak denemeye ... ... ve çabuk ve sık geribildirime dayanır .
# ca/0Ri6knbcAylb.xml.gz
# tr/0Ri6knbcAylb.xml.gz
(src)="1"> Quan tens 21 minuts per parlar ,
(src)="2"> Dos milions d' anys semblen molt de temps .
(trg)="1"> Konuşmak için 21 dakikanız olduğu zaman , 2 milyon yıl gerçekten uzun bir süre gibi geliyor .
(src)="3"> Però evolutivament , dos milions d' anys no són res .
(trg)="2"> Fakat evrim açısından , 2 milyon yıl hiçbir şey .
(src)="4"> De fet , en dos milions d' anys la massa del cervell humà gairebé s' ha triplicat
(trg)="3"> İnsan beyni 2 milyon yılda ağırlığının 3 katına çıktı .
(src)="5"> Anant dels aproximats 600 grams del nostre antecessor , Homo habilis , al gairebé kilogram i mig de carn que tots tenim entre les orelles .
(trg)="4"> Habilis 'in 566 gramlık beyninden , şu an herkesin kulakları arasındaki 1500 gramlık et dilimine geldik .
(src)="6"> Què li passa a aquest gran cervell perquè la natura insistís en que tots en tinguéssim un ?
(trg)="5"> Doğa neden bizim böyle bir beyne sahip olmamızı istedi ?
(src)="7"> Bé , sembla que quan els cervells tripliquen de mida , no es limiten a ser tres cops més grans , sinó que adquireixen noves estructures .
(trg)="6"> Beynin boyut olarak üç katına çıktığında , sadece 3 kat büyük hale gelmediği , yeni yapıların oluştuğu anlaşıldı .
(src)="8"> I una de les raons fonamentals de que sigui tant gran és perquè se li va incorporar una nova part , anomenada lòbul frontal .
(trg)="7"> Beynin bu kadar çok büyümesinin bir nedeni de yeni bir kısım , frontal lob .
(src)="9"> I en particular , una part anomenada còrtex pre- frontal .
(trg)="8"> Daha doğrusu prefrontal korteks .
(src)="10"> I què fa el cortex pre- frontal per tu que justifiqui
(src)="11"> la reestructuració sencera del crani humà en un instant de l' evolució ?
(trg)="9"> Peki prefrontal korteks ne yapıyor da insan kafatasının mimarisi değişiyor ?
(src)="12"> Bé , sembla que el còrtex pre- frontal fa un munt de coses , i una de les més importants es que és un simulador de l' experiència .
(trg)="10"> Aslında prefrontal korteks çok iş yapıyor , ama en önemlisi onun bir tecrübe simülatörü olması .
(src)="13"> Pilots d' avió practiquen en simuladors aeris per tal de no cometre errors reals als avions .
(trg)="11"> Pilotlar uçuş simülatörlerinde pratik yaparlar ki uçaklarda gerçek hata yapmasınlar .
(src)="14"> Els essers humans tenen aquesta meravellosa adaptació mitjançant la qual poden tenir experiències en el interior dels seus caps abans de provar- les en la vida real .
(trg)="12"> İnsanoğlu , bir şeyi gerçek hayatta yaşamadan kafasında tecrübe etme gibi muhteşem bir adaptasyona sahip .
(src)="15"> Aquest és un truc que cap dels nostres avantpassats podia fer i que cap altre animal pot fer igual que nosaltres .
(trg)="13"> Bu , bizim atalarımızın ve hiçbir hayvanın biz gibi yapamadığı bir hile .
(src)="16"> És una adaptació meravellosa .
(trg)="14"> Bu mükemmel bir adaptasyon .
(src)="17"> Està allà , junt als polzes oposats i caminar dret i el llenguatge com una de les coses que va fer baixar la nostra espècie dels arbres i la va portar als centres comercials .
(trg)="15"> Ayakta durma , konuşma gibi şeyler , türümüzü ağaçların içinden alışveriş mağazalarına soktu .
(src)="18"> Ara ... ( Rialles ) , tots vostès ho han fet .
(trg)="16"> ( Gülüşmeler ) -- Hepiniz bunu yaptınız .
(src)="19"> Em refereixo a , vostès saben ,
(trg)="17"> Biliyorsunuz ki ,
(src)="20"> Ben & amp ; Jerry 's no té un gelat de fetge i ceba .
(trg)="18"> Ben and Jerry 'nin karaciğer- soğanlı dondurması yok .
(src)="21"> No perquè en provessin una mica i diguessin " ecs " .
(trg)="19"> Hazırlayıp daha sonra iğrenç olduğunu gördükleri için yok değil .
(src)="22"> És perquè , sense deixar els seus seients , poden simular el sabor i dir " ecs " abans de fer- ho .
(trg)="20"> Koltuğunuzdan kalkmadan , o dondurmanın kokusunu kafanızda oluşturup , iğrenç olduğunu anlayabilirsiniz .
(src)="23"> Anem a veure com estan funcionant els seus simuladors d' experiència .
(trg)="21"> Haydi tecrübe simülatörleriniz nasıl çalışıyor , onu görelim .
(src)="24"> Anem a fer un ràpid diagnòstic abans de continuar amb la xerrada .
(trg)="22"> Konuşmaya devam etmeden önce , hemen küçük bir tespit yapalım .
(src)="25"> Aquí hi ha dos futurs que vull que contempleu , poden tractar de simular- los i dir- me quin d' ells prefereixen .
(trg)="23"> Sizi iki farklı geleceğe davet ediyorum .
(trg)="24"> Bunları simüle etmeye çalışın ve hangisini tercih edeceğinizi söyleyin .
(src)="26"> Un és guanyar la loteria .
(trg)="25"> Birisi piyango .
(src)="27"> Uns 314 milions de dòlars .
(trg)="26"> Yaklaşık 314 milyon dolar .
(src)="28"> I l' altre és quedar- se paraplègic .
(trg)="27"> Ve diğeri ise belden aşağısının felç olma durumu .
(src)="29"> Penseu- vos- ho amb calma .
(trg)="28"> Biraz düşünün .
(src)="30"> Probablement sentin que no necessiten ni un instant per decidir- se .
(trg)="29"> Aslında düşünmeye gerek olmadığını düşünüyorsunuz .
(src)="31"> Curiosament , hi ha dades sobre aquests dos grups de persones , dades sobre com són de feliços .
(trg)="30"> İlginç bir şekilde , bu iki grup insanın mutlu olma yüzdeleri bilgileri var elimizde .
(src)="32"> I això és exactament el que esperàveu , no ?
(trg)="31"> Bu tam sizin beklediğiniz yüzdeler , değil mi ?
(src)="33"> Però aquestes no són les dades .
(trg)="32"> Ama gerçek bu değil .
(src)="34"> Les he inventat .
(trg)="33"> Bunları ben uydurdum !
(src)="35"> Aquestes són les dades .
(trg)="34"> Gerçek bu .
(src)="36"> Han fallat la prova , i no han passat ni 5 minuts de xerrada .
(trg)="35"> Quizi geçemediniz .
(src)="37"> De fet , un any després de perdre la mobilitat a les cames , i un any després de guanyar la loteria , els guanyadors i els paraplègics són igualment feliços en les seves vides .
(trg)="36"> Çünkü gerçek şu : ayaklarınızı kaybettikten bir yıl sonra ve piyangoyu kazandıktan bir yıl sonra , eşit derecede mutlu oluyorsunuz .
(src)="38"> Bé , no se sentin malament per haver fallat la primera prova , perquè tothom falla totes les proves sorpresa , passa sempre .
(trg)="37"> Quizi kaybettiğiniz için üzülmeyin , çünkü herkes habersiz sınavlarda başarısız oluyor .
(src)="39"> La recerca que el meu laboratori ha estat fent , que els economistes i psicòlegs d' arreu del país han estat fent , han revelat quelcom veritablement asombrós .
(trg)="38"> Laboratuvarımın yaptığı ve ülke çapında ekonomistlerin ve psikologların yaptığı bir araştırma , şaşırtıcı bir şeyi ortaya çıkardı .
(src)="40"> Ho anomenem l' esbiaix d´impacte que es la tendència del simulador a treballar malament .
(trg)="39"> Etki eğilimi diye adlandırdığımız bir şey , yani simülatörü kötü çalışmaya meyleden bir şey .
(src)="41"> El simulador et fa creure que resultats diferents són més diferents del que ho són en realitat .
(trg)="40"> Simülatörün sizi , farklı sonuçların gerçek hallerinden çok daha farklı olduğuna inandırması .
(src)="42"> Des d' estudis de camp a estudis de laboratori veiem que guanyar o perdre unes eleccions , guanyar o perdre una parella , aconseguir o no un ascens , passar o suspendre un examen etcètera .. té molt menys impacte , menys intensitat i molta menys durada que el que la gent espera que tinguin .
(trg)="41"> Doğadaki incelemelerde de , laboratuvar incelemelerinde de görüyoruz ki , seçimi kazanma ya da kaybetme , romantik bir eşi kazanma ya da kaybetme , terfi olup olmama , üniversitede testi geçme ya da geçememe , vs . vs . aslında insanların beklediğinden çok daha az yoğunlukta ve sürede etkili oluyorlar .
(src)="43"> De fet , en un estudi recent ... això va deixar- me gelat ... un estudi recent de com experiències traumàtiques afecten a la gent suggereix que si va succeir fa més de 3 mesos , amb molt poques excepcions , no té gens d' impacte en la vostra felicitat .
(trg)="42"> Aslında , yeni bir çalışma -- bu beni afallatıyor -- hayati öneme sahip travmaların , insanları nasıl etkilediği ile ilgili bir çalışma diyor ki , eğer olay 3 ay önce gerçekleşmişse , büyük ihtimalle , mutluluğunuz üzerinde herhangi bir etkisi yoktur .
(src)="44"> Per què ?
(trg)="43"> Neden ?
(src)="45"> Perquè la felicitat pot ser sintetitzada .
(trg)="44"> Çünkü mutluluk sentezlenebilir .
(src)="46"> Sir Thomas Brown va escriure el 1642 , " Soc l' home més feliç que hi ha .
(trg)="45"> Sir Thomas Brown 1642´de şöyle yazmıştı :
(trg)="46"> " Ben yaşayan en mutlu insanım .
(src)="47"> Dintre meu tinc el que converteix pobresa en riquesa , adversitat en prosperitat .
(trg)="47"> İçimde fakirliği zenginliğe , sıkıntıyı refaha dönüştürecek şeyler var .
(src)="48"> Soc més invulnerable que Aquiles ; el destí no té on colpejar- me . "
(trg)="48"> Ben Aşil 'den daha sağlamım , şansın beni vurabileceği tek yer bile yok . "
(src)="49"> Quina notable maquinaria té aquest senyor al cap ?
(trg)="49"> Bu elemanın kafasında nasıl bir mekanizma var ?
(src)="50"> Bé , de fet és la mateixa notable maquinaria que tots tenim .
(trg)="50"> Anlıyoruz ki , bu hepimizde varolan inanılmaz mekanizma ile aynı .
(src)="51"> Els humans tenim quelcom que podríem entendre com un sistema immunològic psicològic .
(trg)="51"> İnsanoğlu , psikolojik bağışıklık sistemi olarak düşünebileceğimiz bir şeye sahip .
(src)="52"> Un sistema de processos cognitius , principalment no conscients , que els ajuden a canviar els seus punts de vista sobre el món , per així sentir- se millor sobre els mons on es troben .
(trg)="52"> Kendilerini buldukları dünyalarda kendilerini daha iyi hissetmeleri için dünyaya bakışlarını değiştirmeye yardım eden , kavramsal süreçler sistemi , çoğunlukla bilinçsiz kavramsal süreçler .
(src)="53"> Com Sir Thomas , vostès tenen aquesta màquina .
(trg)="53"> Tıpkı Sir Thomas gibi , siz de bu makineye sahipsiniz .
(src)="54"> A diferència de Sir Thomas , vostès no semblen adonar- se .
(trg)="54"> Sir Thomas 'ın aksine , o makineyi bilmiyorsunuz .
(src)="55"> Sintetitzem felicitat , però pensem que la felicitat és quelcom que ha de ser trobat .
(trg)="55"> Biz mutluluğu sentezliyoruz , fakat mutluluğun bulunması gerektiğini düşünüyoruz .
(src)="56"> Sospito que no em necessiteu per que us doni molts exemples de gent sintetitzant felicitat .
(trg)="56"> Şimdi , bana mutluluğu sentezleyen insan örneği vermenize gerek yok .
(src)="57"> De tota manera us ensenyaré algunes evidències experimentals .
(src)="58"> No heu d' anar molt lluny per trobar evidència .
(trg)="58"> Fakat sizlere deneysel kanıtlar göstereceğim , kanıt için çok uzaklara gitmenize gerek yok .
(src)="59"> De tant en tant i com a repte en les xerrades , agafo un exemplar del New York Times i provo de trobar exemples de gent sintetitzant felicitat .
(trg)="59"> Kendime ödev olarak , bunu derslerimde arada bir söylüyorum ,
(trg)="60"> New York Times gazetesinin bir nüshasını alıp mutluluk senyezleyen insanlar bulmaya çalştım .
(src)="60"> I aquí hi ha tres tipus sintetitzant felicitat .
(trg)="61"> Ve işte üç tane mutluluk sentezleyen adam .
(src)="61"> " Estic molt millor físicament , financerament , emocionalment , mentalment i en gairebé qualsevol altre aspecte . " " No me 'n penedeixo ni d' un instant .
(trg)="62"> " Fiziksel , finansal , duygusal , zihinsel ve diğer yönlerimle çok daha iyiyim . " " Bir dakikama bile üzülmüyorum .
(src)="62"> Va ser una experiència gloriosa . " " Crec que va anar el millor possible "
(trg)="63"> Olağanüstü bir tecrübe idi . " " Bence en iyisiydi . "
(src)="63"> Qui són aquestes persones tan condemnadament felices ?
(trg)="64"> Bu kadar mutlu olan karakterler kimler ?
(src)="64"> El primer es Jim Wright .
(trg)="65"> Birincisi Jim Wright .
(src)="65"> Alguns de vostès són suficientment vells per recordar que era el president de la cambra de representants i va dimitir deshonrosament quant aquest jove republicà , en Newt Gingrich descobrí un negoci turbulent que havia fet .
(trg)="66"> Bazılarınız hatırlayacak kadar yaşlı :
(trg)="67"> Temsilciler Meclisi 'nin başkanı idi ve genç Cumhuriyetçi Newt Gingrich 'in kendisinin yapmış olduğu gizli bir işi ortaya çıkarmasından sonra istifa etti .
(src)="66"> Ho va perdre tot .
(trg)="68"> Her şeyini kaybetti .
(src)="67"> El demòcrata més famós del país , ho va perdre tot .
(trg)="69"> Ülkedeki en güçlü Demokrat , her şeyini kaybetti .
(src)="68"> Va perdre els estalvis , va perdre el poder .
(trg)="70"> Parasını , gücünü kaybetti .
(src)="69"> Que té a dir després de tots aquests anys ?
(trg)="71"> Bunca yıl sonra ne demek zorunda ?
(src)="70"> " Estic molt millor físicament , financerament , mentalment i en gairebé qualsevol altre aspecte . "
(trg)="72"> " Fiziksel , finansal , duygusal , zihinsel ve diğer yönlerim yönünden çok daha iyiyim . "
(src)="71"> En quin altre aspecte podria estar millor ?
(trg)="73"> İyi olabilecek başka hangi yönlerin olabilir ?
(src)="72"> Vegetalment ?
(trg)="74"> Sebzesel ?