# ca/01fktUkl0vx8.xml.gz
# sk/01fktUkl0vx8.xml.gz


(src)="1"> Ens demanen que multipliquem 65 per 1 .
(trg)="1"> Našou úlohou je vynásobiť 65- krát 1 .

(src)="2"> Així , només hem de multiplicar 65 , i ho podem escriure amb el signe " per " com aquest o amb un punt volat com aquest , però això vol dir 65 per 1 .
(trg)="2"> V skutočnosti máme iba vynásobiť 65 -- môžeme to zapísať znamienkom krát takto alebo to môžeme zapísať ako bodku
(trg)="3"> -- ale toto znamená 65- krát 1 .

(src)="3"> Hi ha dues maneres d' interpretar- ho .
(trg)="4"> Môžeme to pochopiť dvoma spôsobmi .

(src)="4"> Ho podem veure com el nombre 65 un sol cop o com el nombre 1 sumat 65 cops .
(trg)="5"> Môžeš to chápať ako číslo 65 jedenkrát alebo to môžeš chápať ako číslo 1 šesťdesiatjedenkrát , pričom to je to isté .

(src)="5"> De qualsevol manera , si tenim un 65 , el resultat és 65 .
(trg)="6"> Ale v každom prípade , ak máš raz 65 , vždy to bude 65 .

(src)="6"> Qualsevol cosa per 1 serà la cosa , valgui el que valgui .
(trg)="7"> Všetko krát 1 , bude vždy to isté , nech to je čokoľvek .

(src)="7"> Valgui el que valgui , això per 1 serà això de nou .
(trg)="8"> Hocičo krát 1 bude vždy presne to isté .

(src)="8"> Si tenim , si tenim ... podeu pensar ... si tenim un marcador de posició multiplicat per 1 , i ho escric amb el signe " per " , per 1 , el resultat és el mateix marcador de posició .
(trg)="9"> Ak máme hocijaké ľubovoľné číslo krát 1 , a mohol by som to napísať aj týmto znamienkom násobenia , vždy to bude to isté ľubovoľné číslo .

(src)="9"> Si tenim 3 per 1 , el resultat serà 3 .
(trg)="10"> Takže ak máme 3- krát 1 , bude to 3 .

(src)="10"> Si tenim 5 per 1 , el resultat serà 5 , perquè literalment això és tenir el 5 un sol cop .
(trg)="11"> Ak máme 5- krát 1 , bude to 5 , pretože to je vlastne iba jeden raz 5 .

(src)="11"> Si escrivís , no ho sé , 157 per 1 , el resultat seria 157 .
(trg)="12"> Ak dám , napríklad , 157- krát 1 , bude to 157 .

(src)="12"> Diria que ja ho heu entès .
(trg)="13"> Myslím , že teraz to chápete .

# ca/0BKhTkKtG8g7.xml.gz
# sk/0BKhTkKtG8g7.xml.gz


(src)="1"> Benvinguts a la classe de ´Lean Launchpad ' .
(trg)="1"> Vitajte v Lean Lauchpad ( " štíhly odrazový mostík " ) triede

(src)="2"> Si estàs interessat en la forma de seguir aquestes classes , aquesta lliçó 0 t' ho descriurà .
(trg)="2"> Ak sa zaujímate o spôsoboch ako zvládnuť tento kurz , táto lekcia 0 to vysvetlí .

(src)="3"> Però si vols començar fes clic a la lliçó 1 .
(trg)="3"> Ak chcete len začať , kliknite na lekciu 1 .

(src)="4"> Llavors , les bones notícies són que , de fet , hi han quatre maneres de veure aquestes lliçons :
(trg)="4"> Dobrou správou je , že máme štyri spôsoby ako sledovať tieto lekcie :

(src)="5"> Una bona manera és veure- les i emprar els fòrums de discussió d' Udacity per interactuar amb altres persones que estiguin mirant les lliçons .
(trg)="5"> Veľmi dobrou cestou je sledovať ich a používať Udacity diskusné fórum pre interakciu s inými ľuďmi , ktorí sledujú tieto lekcie tiež .

(src)="6"> El que encara és millor és que aquestes lliçons son gratuïtes i no necessiten de llibres o textos .
(trg)="6"> Niečo , čo je ešte , lepšie je , že tieto lekcie sú zadarmo a taktiež nevyžadujú nijaké knihy alebo text .

(src)="7"> Però de llibres i textos n' hi han , i em sentiria una mica culpable si no us digués que el llibre ´Business Model Generation´ d' Alexander Osterwalder és una mena de referència per entendre el ´Canvas del Model de Negoci ' , i el ´The Startup Owner 's Manual ' , escrit per un servidor i el meu co- autor , Bob Dorf , és una mena de referència en el desenvolupament de clients .
(trg)="7"> Ale sú tu knihy alebo texty , a cítim sa previnilo , že som nepovedal , že kniha Alexandra Osterwaldera " Business Model Generation " je štandardom pre pochopenie podrobného skúmania biznisového modelu , a kniha The Startup Owner 's Manual , napísaná mnou a mojím spoluautorom , Bobom Dorfom , sú štandardom pre nájdenie zákazníkov .

(src)="8"> Però deixeu- me que ho emfatitzi : no són necessaris , i podeu entendre aquestes lliçons igual de bé sense ells .
(trg)="8"> Dovoľte mi zdôrazniť to znova , tieto nie sú podmienkou , a môžete dostatočne pochopiť lekcie aj bez nich .

(src)="9"> Però certament ajuda a explicar molts detalls en les 617 pàgines , perquè és gairebé una enciclopèdia per a ´startups ' .
(trg)="9"> Určite však dokážu pomôcť a vysvetliť mnoho detailov na 617 stranách , pretože je to skoro encyklopédia pre startup- y .

(src)="10"> Prou ja de publicitat , aquesta és l' última vegada que faré menció de comprar textos o llibres .
(trg)="10"> Dosť už bolo " prídavkov " , toto je posledný krát čo som spomenul kúpu textov alebo kníh .

(src)="11"> De fet , gairebé és millor començar a mirar
(trg)="11"> Takmer najlepšie je sledovať tieto

(src)="12"> les lliçons , però aquesta vegada forma un equip d´startup´ i pensa que en comptes de seure a la teva oficina o davant l' ordinador , realment estàs mirant això mentre comences amb la teva empresa .
(trg)="12"> lekcie , v startup tíme a skutočne o tom premýšľať , namiesto toho , aby ste sedeli vo svojej kancelárii alebo pri počítači , a iba pozerali na tieto lekcie ako na štart vašej spoločnosti .

(src)="13"> Ara , realment la millor manera de veure aquestes lliçons és amb facilitadors , entrenadors i mentors , i la manera que teniu de fer això és rebent la classe físicament , amb un ´Startup Weekend Next ' .
(trg)="13"> Teraz , najlepšia cesta ako sledovať tieto lekcie je s pomocníkom , koučom alebo mentorom . a cesta , keď môžete fyzicky zvládnuť túto triedu na nasledujúcom Startup víkende .

(src)="14"> Si aneu a la web
(src)="15"> ' swnext . org ' , trobareu com inscriure- us a la vostra ciutat i poble , i participeu com a equip , amb grups d' altres equips físicament , setmana a setmana .
(src)="16"> I una de les raons per la qual suggereixo que vosaltres , en comptes de veure simplement les lliçons , realment sortiu al carrer i ho feu ( per vosaltres mateixos o amb el vostre equip o al ´Startup Weekend ' ) és perquè les ´startup´ no són qüestió de lliçons , i l' emprenedoria no és qüestió de títols , i aquesta classe va de la feina que feu al carrer després d' haver vist aquestes lliçons , no de quantes lliçons heu vist .
(trg)="14"> Ak navštívite stránku swnext . org , nájdete ako sa prihlásiť vo vašom meste a spolupracovať ako tím , so skupinami z iných tímov reálne , týždeň čo týždeň . a to je dôvod ako vás dostať od iba sledovania lekcií , a v skutočnosti ísť von z budovy a pracovať , či už ako jednotlivec alebo tím alebo so Startup víkendom , ktorý nie je o lekciách .

(src)="17"> L' emprenedoria és experimental , és d' ús pràctic , i és d' un ´feedback´ immediat i intens .
(trg)="16"> Podnikanie je o skúšaní , vyhrnutých rukávoch , a je o okamžitej a intenzívnej spätnej väzbe .

# ca/0Ri6knbcAylb.xml.gz
# sk/0Ri6knbcAylb.xml.gz


(src)="1"> Quan tens 21 minuts per parlar ,
(src)="2"> Dos milions d' anys semblen molt de temps .
(trg)="1"> Keď máte na prezentáciu 21 minút , dva milióny rokov sú popri tom ako večnosť .

(src)="3"> Però evolutivament , dos milions d' anys no són res .
(trg)="2"> Z pohľadu evolúcie sú však 2 milióny rokov ničím .

(src)="4"> De fet , en dos milions d' anys la massa del cervell humà gairebé s' ha triplicat
(src)="5"> Anant dels aproximats 600 grams del nostre antecessor , Homo habilis , al gairebé kilogram i mig de carn que tots tenim entre les orelles .
(trg)="3"> Za tento " okamih " sa však ľudskému mozgu podarilo takmer strojnásobiť svoju veľkosť . z polkilového mozgu nášho predka Habilisa na takmer kilo a pol toho , čo máme medzi ušami dnes .

(src)="6"> Què li passa a aquest gran cervell perquè la natura insistís en que tots en tinguéssim un ?
(trg)="4"> Prečo príroda tak veľmi chcela , aby mal každý z nás veľký mozog ?

(src)="7"> Bé , sembla que quan els cervells tripliquen de mida , no es limiten a ser tres cops més grans , sinó que adquireixen noves estructures .
(trg)="5"> Keď je mozog trikrát väčší , nie je to len nafúknutý objem .
(trg)="6"> Vytvárajú sa nové štruktúry .

(src)="8"> I una de les raons fonamentals de que sigui tant gran és perquè se li va incorporar una nova part , anomenada lòbul frontal .
(src)="9"> I en particular , una part anomenada còrtex pre- frontal .
(trg)="7"> Náš mozog vyrástol aj vďaka tomu , že pribudla nová časť , ktorá sa nazýva čelný lalok .

(src)="10"> I què fa el cortex pre- frontal per tu que justifiqui
(trg)="8"> A z nej najmä časť nazývaná prefrontálna kôra .

(src)="11"> la reestructuració sencera del crani humà en un instant de l' evolució ?
(trg)="9"> Čo také robí prefrontálna kôra , že evolúcii stojí za kompletnú generálku ľudskej lebky ?

(src)="12"> Bé , sembla que el còrtex pre- frontal fa un munt de coses , i una de les més importants es que és un simulador de l' experiència .
(trg)="10"> Prefrontálna kôra dokáže množstvo vecí , ale v jednom skutočne vyniká .
(trg)="11"> Je to náš simulátor zážitkov .

(src)="13"> Pilots d' avió practiquen en simuladors aeris per tal de no cometre errors reals als avions .
(trg)="12"> Pilot sa učí lietať na leteckom simulátore , aby nespravil chybu , keď sedí v skutočnom lietadle .

(src)="14"> Els essers humans tenen aquesta meravellosa adaptació mitjançant la qual poden tenir experiències en el interior dels seus caps abans de provar- les en la vida real .
(trg)="13"> Ľudské bytosti majú úžasnú schopnosť skutočne prežiť veci v hlave ešte predtým , ako si ich vyskúšajú naživo .

(src)="15"> Aquest és un truc que cap dels nostres avantpassats podia fer i que cap altre animal pot fer igual que nosaltres .
(trg)="14"> Toto je trik , ktorý nedokázal žiadny z našich predchodcov , v ktorom sa nám nevyrovná žiadne iné zviera .

(src)="16"> És una adaptació meravellosa .
(trg)="15"> Nádherná adaptácia .

(src)="17"> Està allà , junt als polzes oposats i caminar dret i el llenguatge com una de les coses que va fer baixar la nostra espècie dels arbres i la va portar als centres comercials .
(trg)="16"> Spolu s protistojným palcom , vzpriamenou postavou a jazykom nás tento trik dostal zo stromov až do nákupných centier .

(src)="18"> Ara ... ( Rialles ) , tots vostès ho han fet .
(src)="19"> Em refereixo a , vostès saben ,
(trg)="17"> Všetci z vás si to už vyskúšali .

(src)="20"> Ben & amp ; Jerry 's no té un gelat de fetge i ceba .
(trg)="18"> Zmrzlinári nepredávajú cibuľovo- pečeňovú zmrzlinu .

(src)="21"> No perquè en provessin una mica i diguessin " ecs " .
(trg)="19"> Nie preto , že by ju pripravili , ochutnali a povedali " blé " .

(src)="22"> És perquè , sense deixar els seus seients , poden simular el sabor i dir " ecs " abans de fer- ho .
(trg)="20"> Ale preto , že aj bez reálnej skúsenosti dokážete nasimulovať jej chuť a povedať " fuj " skôr , ako sa pustíte do jej výroby .

(src)="23"> Anem a veure com estan funcionant els seus simuladors d' experiència .
(trg)="21"> Pozrime sa na to , ako váš simulátor zážitkov funguje .

(src)="24"> Anem a fer un ràpid diagnòstic abans de continuar amb la xerrada .
(trg)="22"> Kým prejdem ďalej , spravme si rýchly test .

(src)="25"> Aquí hi ha dos futurs que vull que contempleu , poden tractar de simular- los i dir- me quin d' ells prefereixen .
(trg)="23"> Predstavte si dva rôzne scenáre vašej budúcnosti , nasimulujte si ich v hlave a povedzte mi , ktorú verziu by ste si vybrali .

(src)="26"> Un és guanyar la loteria .
(trg)="24"> Prvá je , že vyhráte lotériu .

(src)="27"> Uns 314 milions de dòlars .
(trg)="25"> 314 miliónov dolárov .

(src)="28"> I l' altre és quedar- se paraplègic .
(trg)="26"> Druhá , že zostanete na vozíčku .

(src)="29"> Penseu- vos- ho amb calma .
(trg)="27"> Dám vám chvíľku na rozmyslenie .

(src)="30"> Probablement sentin que no necessiten ni un instant per decidir- se .
(trg)="28"> Asi ju ani nepotrebujete , čo ?

(src)="31"> Curiosament , hi ha dades sobre aquests dos grups de persones , dades sobre com són de feliços .
(trg)="29"> Zaujímavé je , že o týchto dvoch skupinách ľudí máme dáta , dáta o tom , akí sú šťastní .

(src)="32"> I això és exactament el que esperàveu , no ?
(trg)="30"> Toto je presne to , čo ste očakávali , nie ?

(src)="33"> Però aquestes no són les dades .
(trg)="31"> Toto ale nie sú správne údaje .

(src)="34"> Les he inventat .
(trg)="32"> Vymyslel som si ich !

(src)="35"> Aquestes són les dades .
(trg)="33"> Tieto sú správne .

(src)="36"> Han fallat la prova , i no han passat ni 5 minuts de xerrada .
(trg)="34"> Neprešli ste kvízom a to ešte neuplynulo ani päť minút z prednášky .

(src)="37"> De fet , un any després de perdre la mobilitat a les cames , i un any després de guanyar la loteria , els guanyadors i els paraplègics són igualment feliços en les seves vides .
(trg)="35"> Faktom je , že po roku od úrazu a rok od výhry v športke , vozíčkari sú na tom so šťastím rovnako ako výhercovia .

(src)="38"> Bé , no se sentin malament per haver fallat la primera prova , perquè tothom falla totes les proves sorpresa , passa sempre .
(trg)="36"> Nič si nerobte z toho , že ste kvíz neprešli , pretože nikto žiadne kvízy nikdy neprechádza .

(src)="39"> La recerca que el meu laboratori ha estat fent , que els economistes i psicòlegs d' arreu del país han estat fent , han revelat quelcom veritablement asombrós .
(trg)="37"> Výskum , ktorý robíme v našom laboratóriu , a výskumy , ktoré robili ekonómovia a psychológovia po celej krajine nám ukázali čosi prekvapujúce .

(src)="40"> Ho anomenem l' esbiaix d´impacte que es la tendència del simulador a treballar malament .
(trg)="38"> Nazývame to zlým odhadom dôležitosti , ktorý je dôvodom , prečo náš simulátor nepracuje správne .

(src)="41"> El simulador et fa creure que resultats diferents són més diferents del que ho són en realitat .
(trg)="39"> Simulátor nás nechá veriť v iné výsledky , ako skutočne prídu .

(src)="42"> Des d' estudis de camp a estudis de laboratori veiem que guanyar o perdre unes eleccions , guanyar o perdre una parella , aconseguir o no un ascens , passar o suspendre un examen etcètera .. té molt menys impacte , menys intensitat i molta menys durada que el que la gent espera que tinguin .
(trg)="40"> Laboratórne testy aj prieskumy priamo v teréne ukazujú , že nezáleží na tom , či vyhráme , alebo prehráme voľby , získame alebo stratíme lásku , povýšia nás alebo nie , či spravíme skúšku , alebo z nej vyletíme .
(trg)="41"> Každá z týchto situácií má na nás oveľa menší vplyv a trvá kratšie ako očakávame .

(src)="43"> De fet , en un estudi recent ... això va deixar- me gelat ... un estudi recent de com experiències traumàtiques afecten a la gent suggereix que si va succeir fa més de 3 mesos , amb molt poques excepcions , no té gens d' impacte en la vostra felicitat .
(trg)="42"> Nedávna štúdia ma takmer priklincovala k zemi .
(trg)="43"> Výskum naznačuje , že trauma , ktorou ľudia prešli pred viac ako tromi mesiacmi nemá - až na málo výnimiek - na naše šťastie takmer žiadny vplyv .

(src)="44"> Per què ?
(trg)="44"> Prečo ?

(src)="45"> Perquè la felicitat pot ser sintetitzada .
(trg)="45"> Šťastie si vieme vyrobiť .

(src)="46"> Sir Thomas Brown va escriure el 1642 , " Soc l' home més feliç que hi ha .
(trg)="46"> Sir Thomas Brown napísal v roku 1642 :
(trg)="47"> " Som najšťastnejší muž na svete .

(src)="47"> Dintre meu tinc el que converteix pobresa en riquesa , adversitat en prosperitat .
(trg)="48"> Mám schopnosť premeniť chudobu na bohatstvo , nešťastie na blahobyt .

(src)="48"> Soc més invulnerable que Aquiles ; el destí no té on colpejar- me . "
(trg)="49"> Vydržím viac ako Achiles ; osud ma nemá ako zraniť . "

(src)="49"> Quina notable maquinaria té aquest senyor al cap ?
(trg)="50"> Aký úžasný mechanizmus má tento chlapík v hlave ?

(src)="50"> Bé , de fet és la mateixa notable maquinaria que tots tenim .
(trg)="51"> Presne taký istý , ako každý z nás .

(src)="51"> Els humans tenim quelcom que podríem entendre com un sistema immunològic psicològic .
(trg)="52"> Ľudské bytosti v sebe majú niečo ako psychologický imunitný systém .

(src)="52"> Un sistema de processos cognitius , principalment no conscients , que els ajuden a canviar els seus punts de vista sobre el món , per així sentir- se millor sobre els mons on es troben .
(trg)="53"> Systém rozumových procesov , najmä nevedomých , ktoré nám pomáhajú meniť pohľad na svet , aby sme sa cítili lepšie vo svete , v ktorom sa nachádzame .

(src)="53"> Com Sir Thomas , vostès tenen aquesta màquina .
(trg)="54"> Aj vy v sebe máte tento prístroj , tak ako Sir Thomas .

(src)="54"> A diferència de Sir Thomas , vostès no semblen adonar- se .
(trg)="55"> Narozdiel od Sira Thomasa však o tom asi neviete .

(src)="55"> Sintetitzem felicitat , però pensem que la felicitat és quelcom que ha de ser trobat .
(trg)="56"> Dokážeme si pre seba šťastie vyrobiť , ale myslíme si , že ho treba hľadať .

(src)="56"> Sospito que no em necessiteu per que us doni molts exemples de gent sintetitzant felicitat .
(trg)="57"> Myslím , že vám nebudem musieť ukázať príliš veľa príkladov

(src)="57"> De tota manera us ensenyaré algunes evidències experimentals .
(src)="58"> No heu d' anar molt lluny per trobar evidència .
(trg)="58"> Hoci vám ukážem množstvo experimentálnych dôkazov , po skutočné dôkazy nikto z vás nemusí chodiť ďaleko .

(src)="59"> De tant en tant i com a repte en les xerrades , agafo un exemplar del New York Times i provo de trobar exemples de gent sintetitzant felicitat .
(trg)="59"> Raz za čas si na prednáškach skúšam takúto hru : vezmem si výtlačok New York Times a snažím sa nájsť príklady ľudí , ktorí si vyrábajú šťastie .

(src)="60"> I aquí hi ha tres tipus sintetitzant felicitat .
(trg)="60"> A tu sú traja chlapíci .

(src)="61"> " Estic molt millor físicament , financerament , emocionalment , mentalment i en gairebé qualsevol altre aspecte . " " No me 'n penedeixo ni d' un instant .
(trg)="61"> " Som na tom oveľa lepšie fyzicky , finančne , psychicky a takmer vo všetkých ostatných ohľadoch . "
(trg)="62"> " Neľutujem ani minútu .

(src)="62"> Va ser una experiència gloriosa . " " Crec que va anar el millor possible "
(trg)="63"> Bol to vynikajúci zážitok . "
(trg)="64"> " Verím , že to skončilo najlepšie , ako mohlo . "

(src)="63"> Qui són aquestes persones tan condemnadament felices ?
(trg)="65"> Kto sú títo neskutočne šťastní ľudia ?

(src)="64"> El primer es Jim Wright .
(trg)="66"> Prvý je Jim Wright .

(src)="65"> Alguns de vostès són suficientment vells per recordar que era el president de la cambra de representants i va dimitir deshonrosament quant aquest jove republicà , en Newt Gingrich descobrí un negoci turbulent que havia fet .
(trg)="67"> Niektorí z vás si ho možno pamätajú ako predsedu Snemovne reprezentantov , ktorý odstúpil , keď mladý republikán Newt Gingrich vytiahol na svetlo sveta jeho nepekný kšeft .

(src)="66"> Ho va perdre tot .
(trg)="69"> Najsilnejší demokrat v krajine , stratil všetko .

(src)="68"> Va perdre els estalvis , va perdre el poder .
(trg)="70"> Peniaze .
(trg)="71"> Moc .

(src)="69"> Que té a dir després de tots aquests anys ?
(trg)="72"> Čo na to vraví celé roky po udalosti ?

(src)="70"> " Estic molt millor físicament , financerament , mentalment i en gairebé qualsevol altre aspecte . "
(trg)="73"> " Som na tom lepšie finančne , fyzicky , psychicky , takmer vo všetkých ostatných ohľadoch . "

(src)="71"> En quin altre aspecte podria estar millor ?
(trg)="74"> Akými inými spôsobmi ?

(src)="72"> Vegetalment ?
(trg)="75"> Zeleninovo ?

(src)="73"> Mineralment ?
(trg)="76"> Minerálne ?

(src)="74"> Animalment ?
(trg)="77"> Zvieraco ?

(src)="75"> Ja ho té tot cobert .
(trg)="78"> To je aj celkom samozrejmé .

(src)="76"> Moreese Bickham és algú del que mai han sentit a parlar .
(trg)="79"> Moresse Bickham je neznámy človek .

(src)="77"> Moreese Bickham va pronunciar aquestes paraules desprès de ser alliberat .
(trg)="80"> Povedal tieto slová po tom , čo ho prepustili z väzenia .