# ca/01fktUkl0vx8.xml.gz
# ko/01fktUkl0vx8.xml.gz


(src)="1"> Ens demanen que multipliquem 65 per 1 .
(trg)="1"> 65 곱하기 1을 하라고 합니다 .

(src)="2"> Així , només hem de multiplicar 65 , i ho podem escriure amb el signe " per " com aquest o amb un punt volat com aquest , però això vol dir 65 per 1 .
(trg)="2"> 문자 그대로 , 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다 . 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다 .
(trg)="3"> 문자 그대로 , 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다 . 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다 .
(trg)="4"> 문자 그대로 , 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다 . 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다 .

(src)="3"> Hi ha dues maneres d' interpretar- ho .
(trg)="5"> 이를 해석하는 방법은 두가지가 있는데요 .

(src)="4"> Ho podem veure com el nombre 65 un sol cop o com el nombre 1 sumat 65 cops .
(trg)="6"> 65 1번으로 볼수도 있고
(trg)="7"> 1 65번을 다 더한것으로 볼수도 있습니다 .

(src)="5"> De qualsevol manera , si tenim un 65 , el resultat és 65 .
(trg)="8"> 어떻게 보든 답은 65 한개입니다 .

(src)="6"> Qualsevol cosa per 1 serà la cosa , valgui el que valgui .
(trg)="9"> 1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다 .
(trg)="10"> 1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다 .

(src)="7"> Valgui el que valgui , això per 1 serà això de nou .
(trg)="11"> 1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다 .

(src)="8"> Si tenim , si tenim ... podeu pensar ... si tenim un marcador de posició multiplicat per 1 , i ho escric amb el signe " per " , per 1 , el resultat és el mateix marcador de posició .
(trg)="12"> 여기 빈칸에다가 1을 곱해도
(trg)="13"> 답은 그 빈칸이 될겁니다 .

(src)="9"> Si tenim 3 per 1 , el resultat serà 3 .
(trg)="14"> 즉 , 3 곱하기 1이면 3 .

(src)="10"> Si tenim 5 per 1 , el resultat serà 5 , perquè literalment això és tenir el 5 un sol cop .
(trg)="15"> 5 곱하기 1이면 5 .
(trg)="16"> 이건 문자 그대로 5 한번을 의미하니깐요 .

(src)="11"> Si escrivís , no ho sé , 157 per 1 , el resultat seria 157 .
(trg)="17"> 157 곱하기 1을 해도 157 .

(src)="12"> Diria que ja ho heu entès .
(trg)="18"> 이해되죠 ?

# ca/0BKhTkKtG8g7.xml.gz
# ko/0BKhTkKtG8g7.xml.gz


(src)="1"> Benvinguts a la classe de ´Lean Launchpad ' .
(trg)="1"> ' 린 런치패드´ 강좌를 시작하겠습니다

(src)="2"> Si estàs interessat en la forma de seguir aquestes classes , aquesta lliçó 0 t' ho descriurà .
(trg)="2"> 우선 이 강좌의 활용법을 소개할 텐테요

(src)="3"> Però si vols començar fes clic a la lliçó 1 .
(trg)="3"> 본론으로 직행하고 싶은 분은

(src)="4"> Llavors , les bones notícies són que , de fet , hi han quatre maneres de veure aquestes lliçons :
(trg)="4"> 바로 제1강을 클릭하셔도 됩니다
(trg)="5"> 이 강좌에는 네 단계 활용법이 있습니다

(src)="5"> Una bona manera és veure- les i emprar els fòrums de discussió d' Udacity per interactuar amb altres persones que estiguin mirant les lliçons .
(trg)="6"> 첫째 , 동영상 강좌를 보고 유다시티 게시판에서
(trg)="7"> 강의 내용에 대해 의견을 나누는 것이죠

(src)="6"> El que encara és millor és que aquestes lliçons son gratuïtes i no necessiten de llibres o textos .
(trg)="8"> 이 강좌의 장점은 무료 강좌이며
(trg)="9"> 교재가 필요없다는 것이지만

(src)="7"> Però de llibres i textos n' hi han , i em sentiria una mica culpable si no us digués que el llibre ´Business Model Generation´ d' Alexander Osterwalder és una mena de referència per entendre el ´Canvas del Model de Negoci ' , i el ´The Startup Owner 's Manual ' , escrit per un servidor i el meu co- autor , Bob Dorf , és una mena de referència en el desenvolupament de clients .
(trg)="10"> 사실 관련 서적이 있긴 있습니다
(trg)="11"> 알렉산더 오스터발더의 ´비즈니스 모델의 탄생 '은
(trg)="12"> 비즈니스 모델 캔버스에 관한 교과서이며

(src)="8"> Però deixeu- me que ho emfatitzi : no són necessaris , i podeu entendre aquestes lliçons igual de bé sense ells .
(trg)="15"> 이런 책들을 읽지 않아도
(trg)="16"> 강의 내용을 이해하는 데는 무리가 없지만

(src)="9"> Però certament ajuda a explicar molts detalls en les 617 pàgines , perquè és gairebé una enciclopèdia per a ´startups ' .
(trg)="17"> 분명 도움이 되긴 합니다
(trg)="18"> 상세한 설명이 있는 스타트업의 백과사전이라 할 수 있으니

(src)="10"> Prou ja de publicitat , aquesta és l' última vegada que faré menció de comprar textos o llibres .
(trg)="19"> 사서 읽어보시면 더 좋겠죠

(src)="11"> De fet , gairebé és millor començar a mirar
(trg)="20"> 이 강좌를 활용하는 한층 더 좋은 방법은

(src)="12"> les lliçons , però aquesta vegada forma un equip d´startup´ i pensa que en comptes de seure a la teva oficina o davant l' ordinador , realment estàs mirant això mentre comences amb la teva empresa .
(trg)="21"> 실제로 스타트업 팀을 꾸리는 겁니다
(trg)="22"> 컴퓨터 앞에만 앉아 있을 게 아니라
(trg)="23"> 강의를 보고 실제 창업을 구상하는 것이죠

(src)="13"> Ara , realment la millor manera de veure aquestes lliçons és amb facilitadors , entrenadors i mentors , i la manera que teniu de fer això és rebent la classe físicament , amb un ´Startup Weekend Next ' .
(trg)="24"> 이 강좌를 활용하는 최고의 방법은
(trg)="25"> 조력자와 코치와 멘토와 함께하는
(trg)="26"> ' 스타트업 위크엔드 넥스트´ 행사에

(src)="14"> Si aneu a la web
(trg)="28"> 홈페이지 swnext . org 에 가서 등록하시면

(src)="15"> ' swnext . org ' , trobareu com inscriure- us a la vostra ciutat i poble , i participeu com a equip , amb grups d' altres equips físicament , setmana a setmana .
(trg)="29"> 해당 지역에서 열리는 프로그램에 여러 팀과 함께
(trg)="30"> 직접 참여할 수 있습니다

(src)="16"> I una de les raons per la qual suggereixo que vosaltres , en comptes de veure simplement les lliçons , realment sortiu al carrer i ho feu ( per vosaltres mateixos o amb el vostre equip o al ´Startup Weekend ' ) és perquè les ´startup´ no són qüestió de lliçons , i l' emprenedoria no és qüestió de títols , i aquesta classe va de la feina que feu al carrer després d' haver vist aquestes lliçons , no de quantes lliçons heu vist .
(trg)="31"> 강의를 보는 데서 그치지 말고
(trg)="32"> 혼자 하든 팀을 꾸리든 아니면
(trg)="33"> 스타트업 위크엔드를 통해서든

(src)="17"> L' emprenedoria és experimental , és d' ús pràctic , i és d' un ´feedback´ immediat i intens .
(trg)="38"> 창업이란 곧 경험이자 실무이며
(trg)="39"> 직접적이고 강력한 피드백인 것입니다

# ca/0Ri6knbcAylb.xml.gz
# ko/0Ri6knbcAylb.xml.gz


(src)="1"> Quan tens 21 minuts per parlar ,
(trg)="1"> 2백만 년이라는 시간은

(src)="2"> Dos milions d' anys semblen molt de temps .
(trg)="2"> 21분 짜리 본 강연과 비교하면 깁니다 .

(src)="3"> Però evolutivament , dos milions d' anys no són res .
(trg)="3"> 하지만 인류 진화의 역사와 비교하면 아무 것도 아니죠 .

(src)="4"> De fet , en dos milions d' anys la massa del cervell humà gairebé s' ha triplicat
(trg)="4"> 하지만 인간의 뇌는 2백만 년 만에 3배 정도나 커졌습니다 .

(src)="5"> Anant dels aproximats 600 grams del nostre antecessor , Homo habilis , al gairebé kilogram i mig de carn que tots tenim entre les orelles .
(trg)="5"> 호모하빌리스의 뇌는 1 . 25 파운드였는데요 .
(trg)="6"> 여기 계신 여러분들의 뇌는 3 파운드나 됩니다 .

(src)="6"> Què li passa a aquest gran cervell perquè la natura insistís en que tots en tinguéssim un ?
(trg)="7"> 모두들 뇌가 커지길 바라는 이유는 무엇일까요 ?

(src)="7"> Bé , sembla que quan els cervells tripliquen de mida , no es limiten a ser tres cops més grans , sinó que adquireixen noves estructures .
(trg)="8"> 뇌가 3배나 커지고 보니
(trg)="9"> 크기만 변하는 게 아니었습니다 .

(src)="8"> I una de les raons fonamentals de que sigui tant gran és perquè se li va incorporar una nova part , anomenada lòbul frontal .
(trg)="10"> 새로운 기관이 생기면서 , 구조가 바뀌었습니다 .

(src)="9"> I en particular , una part anomenada còrtex pre- frontal .
(trg)="11"> 새로운 기관은 전두엽 , 그 중에서도 전전두엽입니다 .

(src)="10"> I què fa el cortex pre- frontal per tu que justifiqui
(trg)="12"> 진화 역사에 비하여 볼 때 , 일순간에 두개골의 구조를

(src)="11"> la reestructuració sencera del crani humà en un instant de l' evolució ?
(trg)="13"> 뒤집어 놓은 전전두엽 . 어떤 역할을 하길래 이런 일이 가능했을까요 ?

(src)="12"> Bé , sembla que el còrtex pre- frontal fa un munt de coses , i una de les més importants es que és un simulador de l' experiència .
(trg)="14"> 이 기관이 담당하는 많은 일 중
(trg)="15"> 가장 중요한 역할은
(trg)="16"> 경험을 시뮬레이션하는 것입니다 .

(src)="13"> Pilots d' avió practiquen en simuladors aeris per tal de no cometre errors reals als avions .
(trg)="17"> 조종사는 모의 비행 연습을 통해
(trg)="18"> 실전의 실수를 피합니다 .

(src)="14"> Els essers humans tenen aquesta meravellosa adaptació mitjançant la qual poden tenir experiències en el interior dels seus caps abans de provar- les en la vida real .
(trg)="19"> 인체도 실제 상황이 발생하기 전에
(trg)="20"> 머리속에서 미리 경험할 수 있게 해 주는
(trg)="21"> 이 기묘한 장치를 발명한 것이죠 .

(src)="15"> Aquest és un truc que cap dels nostres avantpassats podia fer i que cap altre animal pot fer igual que nosaltres .
(trg)="22"> 현생인류 이전의 우리 조상들이나

(src)="16"> És una adaptació meravellosa .
(trg)="23"> 다른 어떤 동물도 따라할 수 없는 굉장한 발명품이에요 .

(src)="17"> Està allà , junt als polzes oposats i caminar dret i el llenguatge com una de les coses que va fer baixar la nostra espècie dels arbres i la va portar als centres comercials .
(trg)="24"> 엄지 사용 능력 , 직립 보행 능력 , 언어 능력과 더불어
(trg)="25"> 수렵 생활을 하던 인류가 시장을 만들어 낼 수 있게 한
(trg)="26"> 일등 공신 중 하나죠 .

(src)="18"> Ara ... ( Rialles ) , tots vostès ho han fet .
(trg)="27"> ( 웃음 ) 여러분도 늘 하는 일이에요 .

(src)="19"> Em refereixo a , vostès saben ,
(trg)="28"> 예를 들면

(src)="20"> Ben & amp ; Jerry 's no té un gelat de fetge i ceba .
(trg)="29"> 아이스크림 가게에서 양파맛 아이스크림을 팔지 않는 건

(src)="21"> No perquè en provessin una mica i diguessin " ecs " .
(trg)="30"> 맛보기 전에 이미 형편 없는 맛이라는 걸 알기 때문이잖아요 .

(src)="22"> És perquè , sense deixar els seus seients , poden simular el sabor i dir " ecs " abans de fer- ho .
(trg)="31"> 상상하는 것 만으로도
(trg)="32"> ' 웩 ! ' 이란 말이 입에서 나오죠 .

(src)="23"> Anem a veure com estan funcionant els seus simuladors d' experiència .
(trg)="33"> 그럼 경험 시뮬레이터가 어떻게 작동하는지 살펴봅시다 .

(src)="24"> Anem a fer un ràpid diagnòstic abans de continuar amb la xerrada .
(trg)="34"> 우선 간단한 진단부터 내려보죠 .

(src)="25"> Aquí hi ha dos futurs que vull que contempleu , poden tractar de simular- los i dir- me quin d' ells prefereixen .
(trg)="35"> 제가 말씀 드리는 두 가지 미래를 상상해 보시고
(trg)="36"> 어느 편이 더 좋은지 말씀해주세요 .

(src)="26"> Un és guanyar la loteria .
(src)="27"> Uns 314 milions de dòlars .
(trg)="37"> 1번은 4천억원 짜리 복권에 당첨되는 것이고 ,

(src)="28"> I l' altre és quedar- se paraplègic .
(trg)="38"> 2번은 하반신 마비가 되는 것입니다 .

(src)="29"> Penseu- vos- ho amb calma .
(trg)="39"> 골라보세요 .

(src)="30"> Probablement sentin que no necessiten ni un instant per decidir- se .
(trg)="40"> 고르고 말 것도 없죠 ?

(src)="31"> Curiosament , hi ha dades sobre aquests dos grups de persones , dades sobre com són de feliços .
(trg)="41"> 자 , 그럼 이제 실제 설문 결과를 보시죠 .
(trg)="42"> 재밌습니다 .

(src)="32"> I això és exactament el que esperàveu , no ?
(trg)="43"> 이처럼 복권 당첨자의 압승일 거라 생각하시죠 ?

(src)="33"> Però aquestes no són les dades .
(src)="34"> Les he inventat .
(trg)="44"> 하지만 이건 가짜에요 . 실제 결과는 이렇습니다 .

(src)="35"> Aquestes són les dades .
(src)="36"> Han fallat la prova , i no han passat ni 5 minuts de xerrada .
(trg)="45"> 강연이 시작한지 오 분도 안 되서 깜짝 퀴즈에 실패하셨군요 .

(src)="37"> De fet , un any després de perdre la mobilitat a les cames , i un any després de guanyar la loteria , els guanyadors i els paraplègics són igualment feliços en les seves vides .
(trg)="46"> 왜냐하면 다리가 없어지든 ,
(trg)="47"> 로또에 당첨되든 , 두 그룹 모두
(trg)="48"> 1년 후에 똑같이 행복해하고 있었습니다 .

(src)="38"> Bé , no se sentin malament per haver fallat la primera prova , perquè tothom falla totes les proves sorpresa , passa sempre .
(trg)="49"> 퀴즈에 틀린 걸 너무 아쉬워마세요 .
(trg)="50"> 모두들 그렇게 틀리니까요 .

(src)="39"> La recerca que el meu laboratori ha estat fent , que els economistes i psicòlegs d' arreu del país han estat fent , han revelat quelcom veritablement asombrós .
(trg)="51"> 이처럼 제 연구실에서 해오고 있는 연구와
(trg)="52"> 미국의 경제학자와 심리학자들이 해온 연구는
(trg)="53"> 꽤 놀라운 결론을 내리고 있습니다 .

(src)="40"> Ho anomenem l' esbiaix d´impacte que es la tendència del simulador a treballar malament .
(trg)="54"> ' 충격 편향' 이라고 부르는데요 .
(trg)="55"> 이것이 시뮬레이터의 오답을 만드는 원인입니다 .

(src)="41"> El simulador et fa creure que resultats diferents són més diferents del que ho són en realitat .
(trg)="56"> 시뮬레이터는 우리가 실제로 겪는 것보다
(trg)="57"> 더 괴롭게 느끼리라 예상합니다 .

(src)="42"> Des d' estudis de camp a estudis de laboratori veiem que guanyar o perdre unes eleccions , guanyar o perdre una parella , aconseguir o no un ascens , passar o suspendre un examen etcètera .. té molt menys impacte , menys intensitat i molta menys durada que el que la gent espera que tinguin .
(trg)="58"> 모든 실험 결과들이
(trg)="59"> 복권에 당첨되는 행운이나 ,
(trg)="60"> 선거나 , 애정 , 승진 , 입시 문제 등에서 겪는 실패에 대해

(src)="43"> De fet , en un estudi recent ... això va deixar- me gelat ... un estudi recent de com experiències traumàtiques afecten a la gent suggereix que si va succeir fa més de 3 mesos , amb molt poques excepcions , no té gens d' impacte en la vostra felicitat .
(trg)="63"> 이 결과가 우리를 골탕먹였는데요 .
(trg)="64"> 트라우마의 영향력에 대한 최근 연구 결과들은
(trg)="65"> 사건 발생 후 3개월이면

(src)="44"> Per què ?
(trg)="68"> 왜 그럴까요 ?

(src)="45"> Perquè la felicitat pot ser sintetitzada .
(trg)="69"> 왜냐하면 행복은 만들어지거든요 !

(src)="46"> Sir Thomas Brown va escriure el 1642 , " Soc l' home més feliç que hi ha .
(trg)="70"> 1642년 토머스 브라운 경은 이렇게 썼어요 . " 나는 가장 행복한 사람이다 .

(src)="47"> Dintre meu tinc el que converteix pobresa en riquesa , adversitat en prosperitat .
(trg)="71"> 가난을 부유함으로 , 역경을 성공으로 바꿀 수 있다 .

(src)="48"> Soc més invulnerable que Aquiles ; el destí no té on colpejar- me . "
(trg)="72"> 운명적 결함이 없는 나는 아킬레스보다도 강하다 . " 라고요 .

(src)="49"> Quina notable maquinaria té aquest senyor al cap ?
(trg)="73"> 어떤 놀라운 장치가 이 사람의 머릿 속에 있던 걸까요 ?

(src)="50"> Bé , de fet és la mateixa notable maquinaria que tots tenim .
(trg)="74"> 알고보니 아주 똑같은 장치를 우리 모두 가지고 있더군요 .

(src)="51"> Els humans tenim quelcom que podríem entendre com un sistema immunològic psicològic .
(trg)="75"> 인간이라면 가지고 있는 심리적 면역 시스템입니다 .

(src)="52"> Un sistema de processos cognitius , principalment no conscients , que els ajuden a canviar els seus punts de vista sobre el món , per així sentir- se millor sobre els mons on es troben .
(trg)="76"> 무의식 중에 일어나는 인식 처리 시스템 중의 하나로
(trg)="77"> 자신이 살고 있는 세상을
(trg)="78"> 좀 더 아름답게 바라볼 수 있도록 도와줍니다 .

(src)="53"> Com Sir Thomas , vostès tenen aquesta màquina .
(trg)="79"> 여러분도 가지고 계시지만 ,

(src)="54"> A diferència de Sir Thomas , vostès no semblen adonar- se .
(trg)="80"> 모르셨던 것 뿐입니다 .

(src)="55"> Sintetitzem felicitat , però pensem que la felicitat és quelcom que ha de ser trobat .
(trg)="81"> 행복의 연금술을 손에 쥐고도 깨닫지 못한 것이죠 .

(src)="56"> Sospito que no em necessiteu per que us doni molts exemples de gent sintetitzant felicitat .
(trg)="82"> 많은 예시도 필요도 없을 것 같군요 .

(src)="57"> De tota manera us ensenyaré algunes evidències experimentals .
(trg)="83"> 몇 가지 실험적 증거를 보여드리긴 할 겁니다 .

(src)="58"> No heu d' anar molt lluny per trobar evidència .
(trg)="84"> 흔한 예들이에요 .

(src)="59"> De tant en tant i com a repte en les xerrades , agafo un exemplar del New York Times i provo de trobar exemples de gent sintetitzant felicitat .
(trg)="85"> 저는 도전 삼아서 강의마다 꼭 이 이야기를 합니다 .
(trg)="86"> 뉴욕타임즈 기사를 뒤져서 찾아낸

(src)="60"> I aquí hi ha tres tipus sintetitzant felicitat .
(trg)="87"> 행복을 만들어 낸 세 분의 이야기입니다 .

(src)="61"> " Estic molt millor físicament , financerament , emocionalment , mentalment i en gairebé qualsevol altre aspecte . " " No me 'n penedeixo ni d' un instant .
(trg)="88"> " 전 신체적 , 재정적 , 감정적 , 정신적으로 다른 모든 면에서 더 나아졌습니다 .
(trg)="89"> " 한 순간도 후회한 적 없죠 . 영광스런 경험이었어요 . "

(src)="62"> Va ser una experiència gloriosa . " " Crec que va anar el millor possible "
(trg)="90"> " 결국 좋은 결과가 있으리라 믿었습니다 . "

(src)="63"> Qui són aquestes persones tan condemnadament felices ?
(trg)="91"> 이토록 대단히 행복한 사람들은 도대체 누굴까요 ?