# ca/0zWup1QZWmIY.xml.gz
# et/0zWup1QZWmIY.xml.gz
(src)="1"> Sóc neurocientífic , professor a la Universitat de Califòrnia
(src)="2"> I en els últims 35 anys , he estudiat el comportament sobre les bases de tot , des dels gens fins als neurotransmissors , la dopamina , coses així , sempre des de l' anàlisi de circuits .
(trg)="1"> Olen neuroteadlane , California Ülikooli professor . ja viimased 35 aastat olen uurinud käitumist toetudes kõigele alates geenidest , neurotransmitteritest , dopamiinist ja sellistest asjadest kuni vooluringi analüüsini välja .
(src)="3"> Bé , això és el que faig normalment .
(trg)="2"> See on siis see , millega tavaliselt tegelen .
(src)="4"> Però un dia , per alguna raó , vaig començar amb una altra cosa , fa poc .
(src)="5"> Tot va començar quan un del meus col· legues em va demanar que analitzara un grapat de cervells d' assassins psicòpates .
(trg)="3"> Kuid mingil põhjusel sattusin ma hiljuti tegelema millegi muuga ja seda seetõttu , et üks kolleeg palus mul analüüsida hulka ajusid : psühhopaatidest tapjate omasid .
(src)="6"> Així que aquesta seria la típica xerrada que donaria .
(trg)="4"> Ja selline oleks siis minu tüüpiline kõne .
(src)="7"> I la pregunta és :
(trg)="5"> Ja küsimus on :
(src)="8"> " Com et pots convertir en un assassí psicòpata ? "
(trg)="6"> " Kuidas sinust kujuneb psühhopaadist tapja ? "
(src)="9"> El que vull dir amb " assassí psicòpata " és aquesta gent , aquest tipus de gent .
(trg)="7"> Psühhopaadist mõrtsuka all mõtlen ma seda tüüpi inimesi .
(src)="10"> I alguns dels cervells que he estudiat són de gent que coneixeu .
(trg)="8"> Ja mõned minu uuritud ajudest kuuluvad inimestele , kellest te kuulnud olete .
(src)="11"> Quan vaig rebre aquests cervells , no sabia el que estava examinant .
(trg)="9"> Kui ma saan need ajud , siis ma ei tea , mida ma otsin .
(src)="12"> Eren experiments cecs .
(trg)="10"> Need olid pimekatsed .
(src)="13"> Fins i tot em van donar cervells normals .
(trg)="11"> Nad andsid mulle ka normaalsete inimeste ajusid ja puha .
(src)="14"> Aixina que he observat uns 70 d' aquests aproximadament .
(trg)="12"> Niisiis ma olen uurinud umbes 70- t sellist .
(src)="15"> I el que vaig obtenir van ser unes quantes dades .
(trg)="13"> Ja välja tuli hulk infokilde .
(src)="16"> Així doncs , mirem aquest tipus de coses teòricament , sobre les bases de la genètica , el dany cerebral i la interacció amb l' entorn , i com funciona aquesta màquina exactament .
(trg)="14"> Seega me vaatleme selliseid asju teoreetiliselt võttes aluseks geneetika ja ajukahjustuse ja interaktsiooni keskkonnaga ning arusaamad kuidas selline masinavärk töötab .
(src)="17"> Ens interessem pel lloc precís del cervell , i quina és la part més important del cervell .
(trg)="15"> Seega meid huvitas , kus otsitav täpselt ajus asub ja milline aju osa on kõige olulisem .
(src)="18"> Així que hem estat observant això .
(trg)="16"> Niisiis me oleme seda asja uurinud .
(src)="19"> La interacció dels gens , el que s' anomena efectes epigenètics , el dany cerebral i l' ambient . i com estan relacionats .
(trg)="17"> Geenide interaktsioon , mida kutsutakse epigeneetilisteks efektideks , ajukahjustus ja keskkond ja kuidas need omavahel seotud on .
(src)="20"> I com s' acaba sent un psicòpata i un assassí depèn del lloc on es troba el dany .
(trg)="18"> Ja kuidas sinust tekib psühhopaat ja tapja , sõltub sellest , millal täpselt kahjustus aset leiab .
(src)="21"> És una cosa programada de manera molt precisa .
(trg)="19"> See on tõesti väga täpselt ajastatud asi .
(src)="22"> Així es configuren diferents tipus de psicòpates .
(trg)="20"> Tekivad erisugused psühhopaadid .
(src)="23"> A això anem .
(trg)="21"> Sellega me jätkame .
(src)="24"> I aquí el tenim , només per donar- vos el patró .
(trg)="22"> Ja see siin , lihtsalt , et tekiks muster .
(src)="25"> El patró és que aquesta gent , cadascun dels que vaig investigar , el que era un assassí , un assassí en sèrie , tenia dany en el còrtex orbital .
(src)="26"> El qual es troba exactament sobre els ulls , a les òrbites , i també a la part interior del lòbul temporal .
(trg)="23"> Seaduspärasus seisneb selles , et kõigil neil inimestel , keda olen vaadelnud , kes olid tapjad , olid sarimõrvarid , on ajukoor kahjustunud silmade kohalt , silmakoobastes , ja samuti oimusagara sisemises osas .
(src)="27"> Aquest era el patró que tots presentaven , però tots eren una mica diferents també .
(trg)="24"> Selline on siis muster , mis oli neil kõigil sarnane kuid samas olid kõik veidi erinevad ka .
(src)="28"> Tenien altres tipus de dany cerebral .
(trg)="25"> Neil olid erinevad ajukahjustused .
(src)="29"> L' element clau és l' efecte de gens de violència rellevants , com el gen MAO- A .
(trg)="26"> Võtmeks on peamiste vägivallageenide mõju nagu MAO- A geen .
(src)="30"> I hi ha una variant d' aquest gen que es troba a la població normal .
(trg)="27"> Ja siin on üks vorm sellest geenist , mis esineb normpopulatsioonis .
(src)="31"> Alguns de vosaltres el teniu .
(trg)="28"> Mõnedel teistki on see olemas .
(src)="32"> Està relacionat amb el sexe .
(trg)="29"> Ja see on sooga seotud .
(src)="33"> Es troba en el cromosoma X .
(trg)="30"> See sisaldub X kromosoomis .
(src)="34"> Conseqüentment només el pot transmetre la mare .
(trg)="31"> Ja seega võid sa selle saada vaid oma emalt .
(src)="35"> I de fet , probablement és la raó per la qual en la seva majoria són homes els que són assassins psicòpates o són molt agressius .
(trg)="32"> Ja see seletab tõenäoliselt , miks enamasti on just mehed psühhopaatseteks tapjateks , või on väga agressiivsed .
(src)="36"> Perquè una nena pot obtenir un gen X del pare i un altre gen X de la mare , el que fa que quedi com diluït .
(trg)="33"> Sest tütar saab ühe X oma isalt , ja teise X- i oma emalt , seega selle mõju lahjeneb .
(src)="37"> Però un nen només pot rebre el cromosoma X de la mare .
(trg)="34"> Aga poeg , saab X kromosoomi vaid oma emalt .
(src)="38"> Així és com s' hereta de mare a fill .
(trg)="35"> Nii siis antakse see emalt pojale .
(src)="39"> I té a veure amb massa serotonina en el cervell durant el desenvolupament .
(trg)="36"> Ja sellel on seos liigse serotoniini hulgaga ajus arengu kestel .
(src)="40"> La qual cosa és realment interessant perquè la serotonina se suposa que calma i relaxa .
(trg)="37"> Mis on omamoodi põnev , sest serotoniin peaks su tegema rahulikuks ja lõdvestunuks .
(src)="41"> Però si tens aquest gen , a l' úter el teu cervell es banya en serotonina .
(trg)="38"> Kuid kui sul on see geen , siis emakas olles su aju supleb selles .
(src)="42"> I per això el cervell s' hi torna insensible .
(trg)="39"> Niisiis aju muutub serotoniini suhtes tundetuks .
(src)="43"> I ja no funciona posteriorment .
(trg)="40"> Seega hiljem see elus enam ei tööta .
(src)="44"> He donat aquesta mateixa xerrada a Israel , tot just l' any passat .
(src)="45"> I té algunes conseqüències .
(trg)="41"> Pidasin Iisraelis ühe kõne alles möödunud aastal ja sel on mõningad tagajärjed .
(src)="46"> Teòricament , el que significa és que per a que aquest gen s' expressi de forma violenta , molt aviat , abans de la pubertat , s' ha d´experimentar alguna cosa veritablement traumàtica , no una mica d' estrès ni que et peguin o alguna cosa així .
(trg)="42"> Teoreetiliselt tähendab see , et selleks , et geen avalduks vägivaldsena , peab varases eas , enne puberteedi algust kogema midagi tõeliselt traumeerivat , mitte väikest stressi , laksu saamist või midagi sellist .
(src)="47"> Sinò veure violència de veritat , o veure- s' hi embolicat , en 3D .
(trg)="43"> Vaid tõesti vägivalda nägema , või sellesse lausa kaasatud olema , nagu 3D .
(src)="48"> Oi ?
(trg)="44"> Onju ?
(src)="49"> Així és com funciona és sistema de neurones mirall .
(trg)="45"> Niimoodi peegelneuronite süsteem töötabki .
(src)="50"> Doncs , si tens aquest gen , i veus molta violència en una determinada situació , és la recepta per al desastre , el desastre absolut .
(trg)="46"> Ja seega kui sul on see geen , ja sa näed palju vägivalda mingis kindlas situatsioonis , siis see on katastroofi , täieliku katastroofi retsept .
(src)="51"> I el que crec que pot passar en aquestes àrees del món , on la violència és constant , és que acabem tenint generacions de nens que estan veient tota aquesta violència .
(trg)="47"> Ja minu meelest võib juhtuda , et nendes maailmapiirkondades , kus on pidev vägivald , kasvab üles terve generatsioon lapsi kes näevad kogu seda vägivalda .
(src)="52"> I si fos una nena jove , en algun lloc violent , ja sabeu , de 14 anys , i volgués trobar parella buscaria algun tio dur que em protegís .
(trg)="48"> Ja kui ma oleksin noor tütarlaps kuskil vägivallapiirkonnas , teate , 14- aastane , ja tahaksin leida kaaslast , otsiksin ma mingi kõva kuti , eks , et see mind kaitseks .
(src)="53"> Bé , el problema és que això tendeix a concentrar aquests gens .
(trg)="49"> Kuid probleem on selles , et sellises olukorras kipuvad need geenid konsentreeruma .
(src)="54"> I ara nois i noies els hereten .
(trg)="50"> Ja nüüd poisid ja tüdrukud saavad need .
(src)="55"> Per tant , crec que després de diverses generacions , i aquí està el quid , realment tenim un barril de pólvora .
(trg)="51"> Seega ma arvan , et peale mitut põlve , idee on selline , et meil on tegemist tõelise aegpommiga .
(src)="56"> Aquesta és la idea .
(trg)="52"> Selline oli siis see idee .
(src)="58"> " He sentit que vas parlant sobre assassins psicòpates .
(trg)="53"> Kuid siis ütles mu ema mulle , " Ma kuulsin , et sa käid ringi ja räägid psühhopaatidest tapjatest .
(src)="59"> I ho fas com si vinguessis d' una família normal . "
(trg)="54"> Ja sa räägid nagu sina tuleksid normaalsest perest . "
(src)="60"> Vaig dir :
(src)="61"> " De què dimonis parles ? "
(trg)="55"> Ma vastasin , " Millest sa põrgu päralt räägid ? "
(src)="62"> Llavors em va explicar coses sobre el nostre propi arbre familiar .
(trg)="56"> Ta rääkis mulle siis meie enda sugupuust .
(src)="63"> Li va tirar la culpa a la família del meu pare , és clar .
(trg)="57"> Ta süüdistas loomulikult isapoolset suguvõsa .
(src)="64"> Aquest era un d' aquests casos , perquè no hi havia violència en la seva ascendència .
(trg)="58"> See oli ka selline juhtum , kuna tema taustas vägivald puudus .
(src)="65"> Però sí en la dels meu pare .
(trg)="59"> Kuid mu isa omas oli .
(src)="66"> Bé , em va dir :
(src)="67"> " Hi ha bones i males notícies .
(trg)="60"> Seega ta ütles , " Mul on head ja halvad uudised ,
(src)="68"> Un dels teus cosins és Ezra Cornell , fundador de la Universitat Cornell .
(src)="69"> Però la mala notícia és que Lizzi Borden també és cosina teva
(trg)="61"> Üheks sinu nõbuks on Ezra Cornell , Cornelli ülikooli asutaja , kuid halb uudis on see , et sinu nõbuks on ka Lizzi Borden .
(src)="70"> Li vaig dir :
(trg)="62"> Nüüd ma vastasin ; " Okei , ja siis ?
(src)="71"> " D' acord , i què ? "
(trg)="63"> Meil on Lizzi . "
(src)="72"> Em va dir :
(src)="73"> " No , és pitjor , llegeix aquest llibre " .
(trg)="64"> Ta jätkas , " Ei , see läheb hullemaks , loe seda raamatut . "
(src)="74"> I aquí està " Assassinada estranyament " i és el seu llibre històric .
(trg)="65"> Ja seal see oli , " Kummaliselt mõrvatud , " ja see on ajalooline raamat .
(src)="75"> I el primer assassí d' una mare per un fill va ser el meu re- re- re- re- re- rebesavi .
(trg)="66"> Ja esimene mõrtsukas , poeg , kes tappis oma ema , oli minu vana- vana- vana- vana- vana- vanaisa .
(src)="76"> D' acord , així que aquest és el primer cas de matricidi .
(trg)="67"> Okei , see oli siis esimene ematapp .
(src)="77"> És un llibre molt interessant , perquè tracta de judicis de bruixes , i com la gent pensava en aquells dies .
(trg)="68"> Ja see raamat on väga huvitav .
(trg)="69"> Sest see on nõiaprotsessidest , ja sellest , kuidas inimesed tol ajal mõtlesid .
(src)="78"> Però no acaba aquí .
(trg)="70"> Kuid see ei lõpe sellega .
(src)="79"> Hi havia set homes més en la família del meu pare , els Cornell , que eren tots assassins .
(trg)="71"> Oli veel seitse meest minu isapoolsest suguvõsast , alates sellest ajast , Cornellid , kes kõik olid mõrtsukad .
(src)="80"> D' acord , parem un momentet .
(trg)="72"> Noh , see väärib küll pausi .
(src)="81"> ( Rialles )
(trg)="73"> ( naer )
(src)="82"> Perquè el meu pare mateix , i els meus tres oncles , a la Segona Guerra Mundial eren objectors de consciència , uns gatets .
(trg)="74"> Sest minu isa , ja mu kolm onu , olid Teises Maailmasõja ajal kõik väeteenistusest keeldujad , süleloomakesed .
(src)="83"> Però un cop de tant en tant , com Lizzi Borden , unes tres vegades cada segle , i ara és el nostre torn .
(trg)="75"> Kuid aeg- ajalt ikka juhtub , nagu Lizzie Borden , umbes kolm korda sajandis , ja me olemegi kohe sellised .
(src)="84"> ( Rialles )
(trg)="76"> ( naer )
(src)="85"> Aixina que la moralitat és :
(src)="86"> la gent en cases de vidre no hauria de llençar pedres .
(trg)="77"> Seega loo moraal on : inimesed klaasmajades ei tohiks kive loopida .
(src)="87"> Però això és el més probable .
(trg)="78"> Kuid tõenäolisem on see :
(src)="88"> ( Rialles )
(trg)="79"> ( naer )
(src)="89"> Hem d' actuar .
(trg)="80"> Me pidime tegutsema .
(src)="90"> Ara , els nostres fills ho saben ,
(trg)="81"> Nüüd said meie lapsed sellest teada .
(src)="91"> I tots ells semblen estar bé .
(trg)="82"> Ja nad kõik tundusid OK .
(src)="92"> Però els nostres nets estaran una mica preocupats .
(trg)="83"> Kuid meie lapselapsi teeb see veidi murelikuks .
(src)="93"> Així que he començat a fer tomografies a tothom de la meva família .
(trg)="84"> Seega ma asusin tegema PET skaneeringuid kõigile oma pereliikmetele .
(src)="94"> ( Rialles )
(trg)="85"> ( naer )
(src)="95"> Vam començar a fer tomografies , electroencefalogrames i anàlisis genetics per veure on són les males notícies .
(trg)="86"> Me asusime tegema PET skaneeringuid , EEG- sid ja geenianalüüse et näha , kus kohast halb uudis tulemas on .
(src)="96"> Per ara , l' única persona , resulta que un fill i una filla , germans , no es portaven bé l' un amb l' altre .
(src)="97"> Encara que els seus patrons eren idèntics .
(trg)="87"> Ainsad inimesed , nagu välja tuli üks poeg , üks tütar , õde- venda , ei saanud omavahel läbi .
(src)="98"> Tenen el mateix cervell , i el mateix encefalograma .
(trg)="89"> Neil on sarnane aju ja sarnane EEG .
(src)="99"> I ara estan tan units com poden estar- ho .
(trg)="90"> Aga nüüd on nad nii lähedased kui olla saab .
(src)="100"> Però hi haurà notícies dolentes en algun lloc .
(src)="101"> I no sabem d' on sorgiran .
(trg)="91"> Kuid kuskil saab see halb uudis olema ja me ei tea , kust see äkki välja ilmub .
(src)="102"> Aquesta és la meva xerrada .
(src)="103"> ( Rialles )
(trg)="92"> Selline oli siis minu ettekanne . naer .
# ca/1MhdhIAQ7ybf.xml.gz
# et/1MhdhIAQ7ybf.xml.gz
(src)="1"> Considereu el següent :
(trg)="1"> Arvesta järgnevat :
(src)="2"> Imagineu dos habitacions .
(trg)="2"> Kujuta ette kahte tuba , mõlemas toas on lüliti .
(src)="4"> En una habitació , hi ha un home que acciona l' interruptor segons el resultat de tirar una moneda a l' aire : si surt cara , engega l' interruptor ; si surt creu , l' apaga .
(trg)="3"> Ühes toas on mees , kes lülitab oma lülitit vastavalt mündiviskele .
(trg)="4"> Kui on kull , tähendab et lüliti on sees --
(trg)="5"> Ja kui on kiri , on lüliti väljas .
(src)="5"> En l' altra habitació , una dona acciona l' interruptor basant- se en la intuïció .
(trg)="6"> Teises toas , naine lülitab enda tuld põhinedes huupi arvamisele .
(src)="6"> Intenta simular l' atzar sense moneda .
(trg)="7"> Ta üritab jäljendada suvalisust ilma mündita .
(src)="7"> Ara , engeguem el cronòmetre i ells accionen els interruptors a l' uníson .
(trg)="8"> Siis me käivitame kella ja nad teevad oma lülitusi kooskõlas .
(src)="8"> Es pot determinar quin dels dos interruptors és accionat a partir dels resultats de la moneda ?
(trg)="9"> Kas suudad kindlaks teha , milline pirn on lülitatud mündiviskega ?