# ca/BhT0XnBD94o6.xml.gz
# cnh/BhT0XnBD94o6.xml.gz
(src)="1"> Senyores i senyors al TED parlem molt sobre lideratge i com crear un moviment .
(trg)="1"> Upatmi nu le pa hna , TED ahhin thithruainak le cawlcanghnak thawkning tampi kan chim ve .
(src)="2"> Vegem com es produeix un moviment , de l' inici a la fi , en menys de tres minuts i extraguem- ne les lliçons .
(trg)="2"> Cuca 'h , cawlcanghnak thawkning hram in dongh tiang minute 3 chungah zoh u sih i , cu chungin cawnnak ilak hna u sih .
(src)="3"> Primer , per suposat ja ho sabeu , el líder ha de tenir el valor de destacar i ser ridiculitzat .
(trg)="3"> Ahmasaah , nan hngalh bangin hruaitu nih intuarnak caah ralthatnak aherh .
(src)="4"> Però el què està fent és tan fàcil de seguir !
(trg)="4"> Zohmanh , a tuahmi hi zulh a fawite .
(src)="5"> I aquí apareix el seu primer seguidor amb un paper crucial .
(trg)="5"> Hi ahhin a zultu hmasa nih biapi thil a tuah ;
(src)="6"> Ell ensenyarà a tots com seguir- lo .
(trg)="6"> Hnuzulh dan kha hawidang a hmuhsak hna .
(src)="7"> Ara , adoneu- vos que el líder l' accepta com a un igual .
(trg)="7"> Amah cu hruaitu nih hruaitu bangin a upat kan hmuh ;
(src)="8"> I ara ja no es tracta del líder , es tracta d' ells , en plural .
(trg)="8"> Atu cu hruaitu kong asi ti lai lo ;
(trg)="9"> Anmah kong asi lai , atammi .
(src)="9"> Ara , aquí el teniu cridant als seus amics .
(trg)="10"> Zoh , a hawidang a kawh cang hna ,
(src)="10"> Ara , si us n' adoneu , aquest primer seguidor és , de fet , una forma menystinguda de lideratge en sí mateixa .
(trg)="11"> Nan hngalh khawh ahcun , apakhatnak zultu zei ah rel lomi santlailo dirhmun ah chiah asi khi .
(src)="11"> Cal tenir valor per aixecar- se i destacar així .
(src)="12"> Aquest primer seguidor és el que transforma un boig solitari en un líder .
(trg)="12"> Hitin um khawh dingah ralthatnak aherh . hmasabik hruaitu khi hawidang hna hruaitu ah sertu taktak cu asi .
(src)="13"> ( Rialles ) ( Aplaudiments )
(trg)="13"> ( Nihthawng ) ( Kutbenghthawng )
(src)="14"> I aquí tenim el segon seguidor .
(trg)="14"> Cun , tucu pahnihnak zultu a ra cang .
(src)="15"> Ara ja no és un boig solitari , ni són dos bojos , tres són una colla , i una colla es nota .
(trg)="15"> Tucu , santlailo pahnih an um cang --
(trg)="16"> Pathum cu mibu an si cang , i mibu cu thawngpang a si .
(src)="16"> Per tant un moviment ha de ser públic .
(trg)="17"> Cucaah , cawlcanghnak cu zapi he aa san .
(src)="17"> És important , no només mostrar el líder , sinó els seguidors perquè llavors trobem que els nous seguidors emulen als seguidors , no al líder .
(trg)="18"> Hruaitu lawng siloin zultu hna hmaisuam ve zong abiapi , zeicatiah , zultuthar nih zultu hmasa hna an izohchunh hna .
(src)="18"> Ara , aquí tenim dues persones més , i immediatament després , tres persones més .
(trg)="19"> Hi , an tam deuh thluahmah cang , tlawmpal ah , mi pathum an ichap cang .
(src)="19"> Ara tenim força .
(src)="20"> Aquest és el moment culminant .
(trg)="20"> Thazang a cak tuk cang , tlauh khawh asi tilo .
(src)="21"> Ara ja tenim un moviment .
(trg)="21"> Tucu , cawlcanghnak a thawk cang .
(trg)="22"> ( Nihthawng )
(src)="22"> Fixeu- vos que , com més gent s' hi apunta , és menys arriscat .
(trg)="23"> Si , zohhmanh , mi an tam deuh ahcun , hna a ngam deuh suaumau .
(src)="23"> Per tant aquells que abans estaven asseguts a la barrera , ja no en tenen cap raó .
(trg)="24"> Tuandeuh ah a thu sasawhmi hna kha , itel ve an duh cang .
(src)="24"> No destacaran .
(src)="25"> No seran ridiculitzats .
(src)="26"> Sinó que seran part de la colla " in " si s' apressen .
(trg)="25"> An thiamtuk rih men lai lo , nihsawh an si lai lo . nain khulhrang in an ti ahcun , zapi lakah an itel ve ko lai .
(src)="27"> ( Rialles )
(trg)="26"> ( Nihthawng )
(src)="28"> Així , al llarg del proper minut , veureu que tots aquells qui prefereixen pertànyer a la colla perquè finalment serien ridiculitzats per no afegir- s' hi , i així és com crees un moviment .
(trg)="27"> Cuticun , minute tlawmpal hnuah , zapi lakah an ipeih thluahmah na hmuh lai itel ve lo tu kha an duh ti lai lo .
(trg)="28"> Hihi cawlcanghnak thawkning cu asi .
(src)="29"> Però extraguem- ne algunes lliçons , d' això ,
(trg)="29"> Asi , hi chungin cawnnak ilak u sih .
(src)="30"> Primer , si ets del tipus de persona com el noi que balla sense samarreta tot sol , recorda la importància de tractar als teus primers seguidors com a iguals perquè es tracti clarament del moviment , no de tu .
(trg)="30"> Hmasaah , amah lawng in a dir i ankgi loin a lammi bantuk na si ahcun .
(trg)="31"> Zultu hmasa pawl kha tlukruannak in na hruai hna aherh kha philh hlah .
(trg)="32"> Afiang .
(src)="31"> D' acord , però se 'ns deu haver escapat l' autèntica lliçó aquí .
(trg)="34"> ( Nihthawng )
(trg)="35"> Si , cawn/ ilak ding taktak kan hrialh sual kho men .
(src)="32"> La gran lliçó , si us n' heu adonat ,
(src)="33"> l' heu captada ?
(trg)="36"> Abiapibik kan cawn hnga dingmi -- na hngalh kho maw ? -- cu thithruainak cu thangthatnak asi .
(src)="34"> És que el lideratge està " sobreglorificat " , que , sí , primer va ser el noi sense samarreta , i ell n' obtindrà tot el mèrit , però ha estat realment el primer seguidor el que ha transformat un boig solitari en un líder .
(src)="35"> Així doncs , si tots fóssim líders tal com se 'ns diu , seria realment ineficaç .
(trg)="37"> Asi , a thawk hmasatu cu angki hruklopa asi i amah cu lawmh asi ko lai , nain zulhtu hna nunthlentu taktak cu zultu hmasa khi dakaw asi . i , hruaitu kan si dih aherh timi cawnpiaknak hi sullam a ngeih tuk then lai lo .
(src)="36"> Si realment us importa iniciar un moviment , tingueu el valor de seguir- lo i d' ensenyar als altres com seguir- lo .
(trg)="38"> Cawlcanghnak thawk nai timh taktak ahcun zulh ding ralthatnak ngei law , zulhning zong cawnpiak hna .
(src)="37"> I quan us trobeu un boig solitari fent alguna cosa genial , tingueu el valor de ser el primer d' aixecar- se i afegir- s' hi .
(trg)="39"> Cun , santlailo nih thiltha pakhatkhat an tuah ahcun , zultu tha ah ser khawh izuam colh .
(src)="38"> I quin millor lloc per fer això que al TED .
(trg)="40"> Cun , hibantuk tuahnak hmunhma thabik cu TED asi .
(src)="39"> Gràcies .
(trg)="41"> Lawmtuk .
(src)="40"> ( Aplaudiments )
(trg)="42"> Kutbenghthawng .