# bs/LIusPAfOJFxG.xml.gz
# swa/LIusPAfOJFxG.xml.gz


(src)="1"> Prije nekih deset godina , uzeo sam si za zadatak da podučavam globalnom razvoju studente dodiplomskog studija u Švedskoj , i to nakon što sam proveo oko dvadeset godina zajedno sa afričkim institucijama izučavajući problem gladi u Africi , tako da se od mene nekako očekuje da znam ponešto o svijetu .
(trg)="1"> Takriban miaka 10 iliyopita , nilianza kazi ya kufundisha maendeleo ya ulimwengu kwa wanafunzi wa Kiswidishi wa shahada ya kwanza .
(trg)="2"> Hii ilikuwa baada ya takriban miaka 20 ya kufanya kazi pamoja na taasisi mbalimbali za Afrika nikitafiti kuhusu njaa katika Afrika , kwa hiyo nilikuwa natarajiwa niwe najua zaidi kuhusu dunia .

(src)="2"> I počeo sam sa predavanjima , na našem Medicinskom fakultetu pri Karolinska Institutu , prvo kursom za dodiplomce , nazvanim Globalno Zdravlje .
(trg)="3"> Na nilianzia kwenye chuo chetu cha utabibu , Taasisi ya Karolinska , kozi ya shahada ya kwanza iliyoitwa Afya ya Ulimwengu .

(src)="3"> Ali kada vam se pruži takva prilika , malo se unervozite .
(trg)="4"> Lakini ukipata fursa hiyo , unapata mshawasha kidogo .

(src)="4"> Pomislih , ovi studenti koji nam pristižu ustvari imaju najveće ocjene koje se mogu dobiti u švedskom sistemu višeg obrazovanja -- tako da možda znaju sve čemu ću ih podučavati .
(trg)="5"> Nilifikiri wanafunzi hawa kuja kwetu ni lazima wana maksi za juu unazoweza kupata kwenye mfumo wa vyuo vya Sweden -- kwahiyo labda wanajua kila kitu kuhusu nitakachowafundisha .

(src)="5"> Tako da sam uradio blic kviz prije no što su došli .
(trg)="6"> Kwa hiyo niliwapa mtihani mara tu walipokuja .

(src)="6"> I jedno od pitanja iz kojeg sam ponajviše naučio jeste ovo : " Koja zemlja ima najvišu stopu smrtnosti djece od ovih pet parova ? "
(trg)="7"> Na moja wapo kati ya maswali ambayo nilijifunza mengi ni hili hapa :
(trg)="8"> " Ni nchi gani kati ya hizi tano ina kiwango kikubwa cha vifo vya watoto kati ya jozi hizi tano ? "

(src)="7"> A parove sam sastavio tako da u svakom paru zemalja , jedna od njih ima dvostruko veću stopu smrtnosti djece nego druga zemlja što znači da je mnogo veća razlika nego neizvjesnost podataka .
(trg)="9"> Na niliziweka pamoja , ili katika kila kundi la nchi , moja ina kiwango kikubwa cha vifo vya watoto zaidi ya nyingine .
(trg)="10"> Na hii inamaanisha kwamba kuna tofauti kubwa sana kuliko uhakika wa takwimu .

(src)="8"> Vas neću testirati , ali to je Turska koja ima najvišu stopu , Poljska , Rusija , Pakistan i Južnoafrička Republika .
(trg)="11"> Sitawapa mtihani hapa , lakini ni Uturuki , ambayo ina kiwango kikubwa pale , Poland , Urusi , Pakistani na Afrika Kusini .

(src)="9"> I evo koje rezultate sam dobio od švedskih studenata .
(trg)="12"> Na haya ndiyo majibu ya wanafunzi wa Kiswidishi .

(src)="10"> Rezultate sam uradio tako da sam dobio interval pouzdanosti , koji je poprilično ograničen , što je mene naravno usrećilo :
(trg)="13"> Nilifanya hivyo na nilipata kiwango cha imani , ambacho kilikuwa kidogo , na nilifurahi , kwa hakika :

(src)="11"> 1 . 8 tačnih odgovora od ukupnih pet .
(trg)="14"> 1 . 8 ya jibu sahihi kati ya matano inawezekana .

(src)="12"> To znači da je tu bilo mjesta za rad za jednog profesora internacionalnog zdravlja -- ( smijeh ) i mjesta za moju obuku .
(trg)="15"> Hii ina maana kwamba kulikuwa kuna nafasi ya Profesa wa afya ya ulimwengu -- ( Kicheko ) na kwa kozi yangu .

(src)="13"> Ali jedne kasne večeri , dok sam sastavljao izvještaj ustvari sam shvatio moje otkriće .
(trg)="16"> Lakini usiku mmoja , wakati nilipokuwa natayarisha ripoti
(trg)="17"> Niligundua uvumbuzi wangu .

(src)="14"> Pokazao sam da švedski vrhunski studenti prema statističkim podacima znaju značajno manje o svijetu nego čimpanze .
(trg)="18"> Nimeonyesha kuwa wanafunzi Waswidishi wenye alama za juu wanajua kidogo sana kuhusu takwimu za ulimwengu kuliko hata sokwe .

(src)="15"> Smijeh jer bi čimpanze dale pola tačnih odgovora da sam im dao dvije banane koje predstavljaju Šri Lanku i Tursku .
(trg)="19"> ( Kicheko )
(trg)="20"> Kwasababu sokwe wangepata nusu iwapo ningewapa ndizi mbili zenye Sri Lanka na Uturuki .

(src)="18"> Za mene problem ne predstavlja neznanje , nego već smišljene ideje .
(trg)="21"> Wangekuwa sahihi kwa nusu yake .

(src)="17"> Ali za razliku od njih , studenti ne bi .
(trg)="22"> Lakini wanafunzi hawapo huko .

(src)="19"> Takođe sam uradio isto , ali ne tako etično istraživanje sa profesorima na Karolinska Institutu
(src)="20"> Smijeh
(trg)="24"> Pia nilifanya utafiti kinyume na maadili kwa maprofesa wa taasisi ya Karolinska ( Kicheko )

(src)="21"> -- koji dodjeljuju Nobelovu nagradu za medicinska postignuća , i oni su imali neriješen rezultat sa čimpanzama .
(trg)="25"> -- ambao wanatoa tuzo ya Nobel katika utabibu , na wao wako sawa tu na sokwe .

(src)="22"> Smijeh
(trg)="26"> ( Kicheko )

(src)="23"> Tada sam shvatio da stvarno postoji potreba za komunikacijom jer podaci o tome šta se događa u svijetu i podaci o zdravlju djece u svakoj pojedinoj zemlji su opštepoznati .
(trg)="27"> Hapa ndipo nilipogundua kwamba kuna haja ya kuwasiliana , kwasababu ya takwimu za kinachotokea duniani na afya ya mtoto katika kila nchi inajulikana .

(src)="24"> Napravili smo ovaj program koji to predočava ovako : svaki krug predstavlja zemlju .
(trg)="28"> Tulitengeneza hii programu ya kompyuta ambayo inayoonyesha kama hivi : kila kiputo hapa ni nchi .

(src)="25"> Ova zemlja ovdje je Kina .
(trg)="29"> Hii nchi hapa ni China .

(src)="26"> Ovo je Indija .
(trg)="30"> Hii ni India .

(src)="27"> Veličina kruga predstavlja populaciju, i na ovu osu ovdje sam stavio stopu plodnosti .
(trg)="31"> Ukubwa wa kiputo ni idadi ya watu , na katika mhimili huu nimeweka kiwango cha uzazi .

(src)="28"> Jer studenti , kako oni kažu kad gledaju na svijet , i kada sam ih ja upitao : " Šta stvarno mislite o svijetu ? "
(trg)="32"> Kwasababu wanafunzi wangu , walichosema wakati walipoangalia dunia , na nilipowauliza ,
(trg)="33"> " Nini mnafikiri kuhusu dunia ? "

(src)="29"> Prvo sam otkrio da je udžbenik ustvari Tintin strip .
(trg)="34"> Naam , kwanza niligundua kuwa kitabu cha kiada kilikuwa Tintin , angalau .

(src)="30"> Smijeh
(trg)="35"> ( Kicheko )

(src)="31"> Pa su oni odgovorili : " Svijet je i dalje ´mi´ i ´oni ' , pod ´mi´ misle na Zapadni svijet a ´oni´ su Zemlje trećeg svijeta . " A šta mislite kad kažete zapadni svijet ? " , rekoh . " Pa , to je dug život i mala porodica , a Zemlje trećeg svijeta imaju kratke živote i velike porodice . "
(trg)="36"> Na walisema , " Dunia bado ni ´sisi´ na ´wao . '
(trg)="37"> Na sisi ni dunia ya Magharibi na wao ni Dunia ya Tatu . "
(trg)="38"> " Na una maana gani kwa kusema dunia ya magharibi ? " Niliuliza .

(src)="32"> I evo šta sam ja ovdje prikazao .
(trg)="40"> Kwa hiyo hii ndio ninayoweza kuonyesha hapa .

(src)="33"> Ovdje sam stavio stopu plodnosti : broj djece po ženi , jedno , dvoje, troje, četvero , pa sve do osmero djece po ženi .
(trg)="41"> Niliweka kiwango cha uzazi hapa : idadi ya watoto kwa mwanamke , moja , mbili , tatu , nne , mpaka watoto nane kwa mwanamke mmoja .

(src)="34"> Imamo vrlo dobre podatke od 1962 . , pardon , 1960- te , o veličini porodica u svim zemljama .
(trg)="42"> Tuna takwimu nzuri sana toka mwaka 1962 -- 1960 kuhusu -- ukubwa wa familia katika nchi zote .

(src)="36"> Ovdje sam stavio prosječni životni vijek pri rođenju , od nekih 30 do 70 godina u nekim zemljama .
(trg)="44"> Hapa naweka umri wa kuishi wakati wa kuzaliwa , kuanzia miaka 30 katika nchi nyingine mpaka karibu miaka 70 .

(src)="37"> A 1962 , imamo grupu zemalja , industrijaliziranih zemalja , i one su imale male porodice i duge živote .
(trg)="45"> Na mwaka 1962 kulikuwa na kundi kubwa la nchi hapa , ambazo zilikuwa nchi zenye viwanda , na walikuwa na familia ndogo na maisha marefu .

(src)="38"> A ovo ovdje su bile zemlje u razvoju : imale su velike porodice i relativno kratke živote .
(trg)="46"> Na hizi zilikuwa nchi zinazoendelea : walikuwa na familia kubwa na walikuwa na maisha mafupi .

(src)="39"> E , šta se dogodilo od 1962 . godine pa nadalje ?
(trg)="47"> Sasa nini kimetokea toka mwaka 1962 ?

(src)="40"> Želimo da vidimo promjenu .
(trg)="48"> Tunataka kuona mabadiliko .

(src)="41"> Jesu li studenti u pravu ?
(trg)="49"> Je wanafunzi wako sahihi ?

(src)="42"> Da li su to ustvari i dalje dva različita tipa zemalja ?
(trg)="50"> Bado ni aina mbili za nchi ?

(src)="43"> Ili jesu li ove zemlje u razvoju osnovale manje porodice i oni žive ovdje ?
(trg)="51"> Au hizi nchi zilizoendelea zina familia ndogo na wanaishi hapa ?

(src)="44"> Ili imaju dulje živote i žive ovdje gore ?
(trg)="52"> Au wana maisha marefu na wanaishi hapo juu ?

(src)="45"> Da vidimo .
(trg)="53"> Hebu tuone .

(src)="46"> Zaustavili smo svijet .
(trg)="54"> Tulisimamisha dunia wakati ule .

(src)="47"> Ova statistika koja nam je dostupna je statistika UN- a .
(src)="48"> Idemo .
(trg)="55"> Hizi zote ni takwimu za Umoja wa Mataifa ambazo zinapatikana .

(src)="49"> Možete li vidjeti ono ondje ?
(trg)="56"> Hebu tuone .
(trg)="57"> Unaweza kuona kule ?

(src)="50"> To je Kina tamo , kreće se prema boljem zdravlju tamo , tu se poboljšava .
(trg)="58"> Ni China kule , ikiendelea dhidi ya afya bora hapa , inaboreka kule .

(src)="51"> Sve zemlje Latinske Amerike , obojene u zeleno se miču prema manjim porodicama .
(trg)="59"> Nchi zote za kijani za Amerika ya Kusini zimeanza kuelekea kuwa na familia ndogo .

(src)="52"> Ove žute ovdje su arapske zemlje , i one imaju veće porodice , ne , ne -- imaju dulje živote , ne veće porodice .
(trg)="60"> Hizi za njano hapa ni nchi za Kiarabu , na wana familia kubwa , lakini wao -- hawana maisha marefu , lakini si familia kubwa .

(src)="53"> Afrikanci su ovi zeleni ovdje dolje .
(trg)="61"> Waafrika ni kijani hapa chini .

(src)="54"> I dalje ostaju tu .
(trg)="62"> Bado wamebaki hapa .

(src)="55"> Ovo je Indija .
(trg)="63"> Hii ni India .

(src)="56"> Indonezija se kreće veoma brzo .
(trg)="64"> Indonesia inaenda kwa kasi sana .

(src)="57"> Smijeh
(trg)="65"> ( Kicheko )

(src)="58"> A osamdesetih godina , imate Bangladeš i dalje među afričkim zemljama .
(trg)="66"> Na miaka ya 80 hapa , kuna Bangladesh bado iko miongoni mwa nchi za Afrika kule .

(src)="59"> Ali sada , Bangladeš - to je čudo šta se dogodilo osamdesetih , imami promoviraju planiranje porodica .
(trg)="67"> Lakini sasa , Bangladesh -- ni miujiza iliyotokea miaka ya 80 :
(trg)="68"> Maimamu walianza kuhamasisha uzazi wa mpango .

(src)="60"> Pomjeraju se u taj ćošak .
(trg)="69"> Walisogea juu kwenye ile kona .

(src)="61"> A devedesetih godina , imamo užasnu epidemiju virusa HIV koja znatno spušta životni vijek pojedinh afričkih zemalja a sve ostale zemlje se pomjeraju u taj ćošak , gdje imamo dulje živote i male porodice , i imamo potpuno novi svijet .
(trg)="70"> Na katika miaka ya 90 , tulikuwa na janga la Ukimwi ambalo lilishusha umri wa kuishi wa nchi za Afrika na nyingine zote zilipanda kwenye ile kona , ambako tuna maisha marefu na familia ndogo , na tuna ulimwengu mpya kabisa .

(src)="62"> Aplauz
(trg)="71"> ( Makofi )

(src)="63"> Dopustite mi da napravim direktno poređenje između Sjedinjenih Američkih Država i Vijetnama .
(trg)="72"> Ngoja nifananishe kati ya Marekani na Vietnam .

(src)="64"> 1964 . :
(src)="65"> SAD su imale manje porodice i dug život ;
(trg)="73"> Marekani ilikuwa na familia ndogo na maisha marefu ;

(src)="66"> Vijetnam je imao velike porodice i kratke živote .
(trg)="74"> Vietnam ilikuwa na familia kubwa na maisha mafupi .

(src)="67"> I evo šta se događa : podaci tokom rata pokazuju da uprkos svim smrtnim gubicima , primjećujemo poboljšanje , odnosno povećanje životnog vijeka .
(src)="68"> Do kraja godine , planiranje porodica je krenulo u Vijetnamu i odlučili su se za manje porodice .
(trg)="75"> Na hiki ndicho kilichotokea : takwimu wakati wa vita zilionyesha kuwa pamoja na vifo vyote , kulikuwa kuna mabadiliko katika umri wa kuishi .

(src)="69"> A SAD, tu gore , su se odlučile za dulji život , održavajući veličinu porodice .
(trg)="77"> Na Marekani pale juu wanakuwa na maisha marefu , wanabaki na ukubwa wa familia .

(src)="70"> A u osamdesetim , odriču se komunističkih ideja i odlučuju se za tržišnu ekonomiju , koja se pomjera brže od društvenog života .
(trg)="78"> Na miaka ya 80 sasa , waliacha mpango wa kikomunisti na wakaingia kwenye uchumi wa soko huria , na inaenda haraka hata zaidi ya maisha ya jamii .

(src)="71"> Zato danas , u Vijetnamu imamo isti životni vijek i istu veličinu porodice 2003 . godine , kao što je bila u SAD- u 1974 . , pri završetku rata .
(trg)="79"> Na leo ,
(trg)="80"> Vietnam ina umri wa kuishi na ukubwa wa familia sawa hapa Vietnam , 2003 , kama ilivyokuwa Marekani , 1974 , mwishoni mwa vita .

(src)="72"> Mislim da svi mi - ukoliko ne gledamo u podatke - potcjenjujemo ogromnu promjenu u Aziji , koja je ustvari prvo bila društvena , pa tek onda ekonomska promjena .
(trg)="81"> Nafikiri sote -- kama hatutaangalia vielelezo -- tutapuuza mabadiliko makubwa huko Asia , ambayo yalikuwa mabadiliko ya kijamii kabla hatujaona mabadiliko ya kiuchumi .

(src)="73"> Haj 'd da pogledamo jedan drugi način na koji možemo predstaviti raspodjelu u svijetu prihoda .
(trg)="82"> Hebu tuendelee kwingine hapa ambako tunaweza kuonyesha mgawanyo wa kipato duniani .

(src)="74"> Ovo je svjetska rapodjela prihoda ljudi .
(trg)="83"> Hii ni mgao wa kipato cha watu .

(src)="75"> Jedan dolar , deset dolara ili stotinu dolara na dan .
(trg)="84"> Dola moja , dola 10 au dola 100 kwa siku .

(src)="76"> Ne postoji više praznina između bogatih i siromašnih .
(trg)="85"> Hakuna pengo tena kati ya matajiri na maskini .
(trg)="86"> Hii ni hali ya kufikirika

(src)="78"> Ovo je mala hrpa ovdje .
(trg)="87"> Kuna kituta kidogo hapa .

(src)="79"> Ali čitavim putem imamo ljude .
(trg)="88"> Lakini kuna watu kila sehemu .

(src)="80"> A ako pogledamo gdje završavaju prihodi -- prihodi -- ovo je 100 % od svjetskog godišnjeg prihoda .
(trg)="89"> Na tukiangalia kipato kinapoishia -- kipato hicho -- hii ni asilimia 100 ya kipato cha dunia kwa mwaka .

(src)="81"> A najbogatijih 20 % , od toga uzimaju nekih 74 % .
(trg)="90"> Na asilimia 20 ya matajiri wakubwa kabisa , wanachukua karibu asilimia 74 .

(src)="82"> A najsiromašnijih 20 % , uzimaju oko 2 % .
(trg)="91"> Na asilimia 20 ya masikini zaidi , wanachukua karibu asilimia mbili .

(src)="83"> Ovo pokaziva da je koncept zemalja u razvoju veoma sumnjiv .
(trg)="92"> Na hii inaonyesha kwamba dhana ya nchi zinazoendelea ni ya mashaka .

(src)="84"> Razmišljamo o pomoći , kao da ovi ljudi pomažu ove ljude ovdje .
(trg)="93"> Tunafikiria kuhusu misaada , kama watu hawa wanatoa misaada kwa watu wale pale .

(src)="85"> Ali u sredini , imamo većinu svjetske populacije , i oni sada imaju 24 % prihoda .
(trg)="94"> Lakini katikati , tuna idadi kubwa ya watu duniani , wenye asilimia 24 ya kipato .

(src)="86"> O tome smo čuli i na drukčije načine .
(trg)="95"> Tuliyasikia haya kwa namna nyingine .

(src)="87"> A ko su ovi ?
(trg)="96"> Na hawa ni akina nani ?

(src)="88"> Gdje su različite zemlje ?
(trg)="97"> Nchi mbalimbali ziko wapi ?

(src)="89"> Mogu vam pokazati Afriku .
(trg)="98"> Naweza kukuonyesha Afrika .

(src)="90"> Ovo je Afrika .
(trg)="99"> Hii ni Afrika .

(src)="91"> 10 % svjetske populacije , većina u siromaštvu .
(trg)="100"> Asilimia 10 ya idadi ya watu duniani , wengi wao wako kwenye umaskini .

(src)="92"> Ovo je OECD ( Organizacija zemalja za ekonomsku saradnju i razvoj ) .
(trg)="101"> Hii ni OECD .
(trg)="102"> Nchi tajiri .

(src)="93"> Bogate Zemlje .
(src)="94"> Klub zemalja UN- a .
(trg)="103"> Nchi za kundi la Umoja wa Mataifa .

(src)="95"> I one su ovdje na ovoj strani .
(trg)="104"> Na wapo huku upande huu .

(src)="96"> Poprilično podudaranje između Afrike i OECD- a .
(trg)="105"> Kuna mwingiliano kati ya Afrika na OECD

(src)="97"> Ovo ovdje je Latinska Amerika .
(trg)="106"> Hii hapa ni Amerika Kusini .

(src)="98"> Ima sve na planeti Zemlji , od najsiromašnijih do najbogatijih .
(trg)="107"> Ni kila kitu katika dunia hii , kuanzia maskini zaidi mpaka matajiri , huko Amerika Kusini .

(src)="99"> Povrh svega ovoga , možemo staviti Istočnu Evropu , zatim istočnu Aziju , te Južnu Aziju .
(trg)="108"> Zaidi ya hayo , tunaweza kuiweka Ulaya Mashariki , Asia Mashariki , na Asia Kusini .

(src)="100"> Kakvo je stanje bilo ako bismo se vratili kroz vrijeme , do neke 1970 . ?
(trg)="109"> Na ingekuwaje iwapo tungerejea nyuma , mpaka mwaka 1970 ?

(src)="101"> Tada je bila veća ova hrpa .
(trg)="110"> Wakati huo kulikuwa na nundu kubwa zaidi .

(src)="102"> Ovdje vidimo da su većina onih koji su živjeli u siromaštvu Azijci .
(trg)="111"> Na waliokuwa kwenye umaskini mkubwa zaidi ni Waasia .

(src)="103"> Problem svijeta je tada bio siromaštvo Azije .
(trg)="112"> Tatizo la dunia lilikuwa umaskini huko Asia .