# bs/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# ko/0BhMynRdRIk6.xml.gz


(src)="1"> Bunu , bana sen yaptın , hissettiklerimi biliyordun . Uzak durmaya çalışsamda erittin içimi .
(trg)="1"> Sen yaptın , bunu bana sen yaptın , kesinlikle anladım .
(trg)="2"> Soğuğa alışmıştım ama çok sıcaktın ve beni erittin .

(src)="2"> Cenneti bulamayan ruh gibiydim ama şimdi dönüyorum geri .
(trg)="3"> Unutulup gitmiştim ama şimdi geri dönmeye çalışıyorum .

(src)="3"> İçimdeki ateş tükenmeden duyguların en iyisini vereceğim .
(src)="4"> Ölüm hariç hiç bir güç durduramayacak beni .
(trg)="4"> önce en iyisini vereceğim ve kader hariç beni kimse durduramaz

(src)="5"> Kazanma ve öğrenme sırası bende artık .
(trg)="5"> Kazanma yada ders alma sırası bende .

(src)="6"> Tutmayacağım kendimi daha fazla duramıyorum artık .
(trg)="6"> Artık tereddüt etmeyeceğim , bir daha bekleyemem .

(src)="7"> Seninim .
(trg)="7"> Seninim .

(src)="8"> Bırak akıp gitsin düşüncelerin , benim baktığım gibi bak , içini dök , kahretsin sen özgürsün !
(trg)="8"> Ruhunu aç ve benim gibi bak .
(trg)="9"> Tasarlamaya başla , görmüyor musun özgürsün .

(src)="9"> Kalbine dokun orada aşkı hissediceksin . Yüreğinin aşkını ve aşkı .
(trg)="10"> Kalbine bak ve aşkı bul .
(trg)="11"> Aşk, aşk, aşk ...

(src)="10"> Küçük bir an için insanların söylediği şarkılara kulak ver , dans et ve şarkılarına eşlik et .
(src)="11"> Biz kocaman bir aileyiz .
(src)="12"> Ve kahretsin ki bildiğimiz tek doğrumuz sevilmek, sevilmek sevilmek .
(trg)="12"> Şimdilerde insanlar müzik dinliyor, dans ediyor ve şarkı söylüyor .

# bs/1d3d9p4tMqJe.xml.gz
# ko/1d3d9p4tMqJe.xml.gz


(src)="1"> Voljela bih podijeliti sa vama nešto što sam otkrila prije par mjeseci , pišući članak za italijansko izdanje magazina Wired .
(trg)="1"> 몇 달전 제가 이탈리아판 Wired지를 위해 기사를 쓰면서
(trg)="2"> 한가지 느낀 점을 말하고 싶습니다 .

(src)="2"> Uvijek imam svoj rječnik sinonima pri ruci kad nešto pišem , ali sam već završila uređivanje teksta i shvatila da nikad u životu nisam potražila riječ " onesposobljen "
(trg)="3"> 저는 언제나 무언가 글을 쓸때는 늘 유의어사전을 옆에 두곤 하는데요 .
(trg)="4"> 기사 교정을 막 끝내면서
(trg)="5"> 제가 평생 사전에서 " 장애" 라는 단어의 뜻을

(src)="3"> Dopustite da vam pročitam unos .
(trg)="7"> 사전의 정의를 한번 읽어볼께요 .

(src)="4"> " Onesposobljen , " pridjev : " osakaćen , bespomoćan , beskoristan , ruiniran , ugašen , oštećen , ranjen , manjkav , defektan , obogaljen , uveo , potrošen , onemoćao , impotentan , kastriran , paraliziran , hendikepiran , senilan , oronuo , oboljeo , iznuren , iscrpljen , izmoren , polomljen , otpisan ; također vidi : povrijeđen , nekoristan i slab .
(trg)="8"> " 장애 " : 형용사 - 불구의 , 약한 , 쓸모없는 , 망가진 ,
(trg)="9"> 막막한 , 불구의 , 부상을 입은 , 짓이겨진 , 변변찮은 , 훼손된 ,
(trg)="10"> 쇠퇴한 , 낡은 , 약화된 , 무력한 , 힘을 빼앗긴 , 마비된 , 장애가 있는 ,

(src)="5"> Antonimi : zdrav , jak , sposoban . "
(trg)="14"> 반대말은 건강한 , 강한 , 유능한 .

(src)="6"> Ovu listu sam pročitala prijatelju na glas i prvo sam se smijala , bilo je tako komično , ali sam naprosto odjedanput bila shrvana i ostala bez glasa , i morala sam stati da se saberem od emocionalnog šoka i udara izazvanog napasnošću ovih riječi .
(trg)="15"> 전 친구에게 이 정의를 읽어주면서
(trg)="16"> 처음에는 너무 황당해서 웃었는데 ,
(trg)="17"> " 짓이기다" 를 읽는 순간에 목이 메였고 ,

(src)="7"> Znate , to je naravno moj stari ofucani rječnik sinonima .
(trg)="20"> 물론 , 낡고 오래된 사전이라

(src)="8"> Mislim da to mora biti neko prastaro izdanje , zar ne .
(trg)="21"> ' 그래 . 굉장히 오래전에 나온 사전이라 그런걸거야´ 라고 생각했지만 ,

(src)="9"> Ali , u stvari , izdanje datira iz ranih osamdesetih , kad sam polazila u osnovnu školu i oblikovala shvatanje sebe same izvan porodičnog kruga te u odnosu prema drugoj djeci i svijetu koji me okružuje .
(trg)="22"> 사실 , 그 사전은 80년대 초반에 출판된 것이었어요 .
(trg)="23"> 그 때는 제가 초등학교를 갓 입학했을 무렵으로
(trg)="24"> 처음으로 가족의 품을 벗어나

(src)="10"> I naravno , hvala Bogu da tada nisam koristila rječnik sinonima .
(trg)="26"> 제가 이 사전을 그 때 쓰지 않은 것은 정말 다행이에요 .

(src)="11"> Mislim da bi , iz ovog unosa , izgledalo da sam rođena u svijetu koji nekoga poput mene percepira bez ikakve pozitivne osobine , a ja sam danas , u stvari , slavna zbog mogućnosti i uzbudljivih iskustava koje je moj život kreirao .
(trg)="27"> 이 사전의 정의대로라면 , 이세상에서 저같은 사람은
(trg)="28"> 장점이라고는 찾아볼 수 없는
(trg)="29"> 존재로 여겨질지도 모르지만

(src)="12"> Pa sam tako odmah potražila online izdanje iz 2009 . očekujući da ću naći neku reviziju vrijednu pažnje .
(trg)="32"> 그래서 2009년 인터넷 버전의 사전을 찾아봤습니다 .
(trg)="33"> 뭔가 주목할 만한 변화가 있나 해서요 .

(src)="13"> Evo ažurirane verzije ovog unosa .
(trg)="34"> 수정된 내용은 이렇습니다 .

(src)="14"> Nažalost , nije puno bolja .
(trg)="35"> 안타깝지만 , 별로 나아진 게 없네요 .

(src)="15"> Nalazim da su dvije zadnje riječi " Bliski Antonimi " posebno konfuzne ,
(trg)="36"> 반댓말 중에서 마지막 두 단어가 특히 거슬리는데 ,

(src)="16"> " cjelovit " i " zdrav . "
(trg)="37"> " 온전한 " 과 " 건강한 " 입니다 .

(src)="17"> Tako da se tu ne radi samo o riječima .
(trg)="38"> 이것은 단순히 단어의 문제가 아닙니다 .

(src)="18"> To je ono što vjerujemo kad su u pitanju ljudi koje imenujemo ovim riječima .
(trg)="39"> 이런 단어들로 불리워질 사람들에 대해서 갖게 되는 선입견과

(src)="19"> Tu se radi o vrijednostima koje stoje iza riječi i na koji način mi postavljamo ove vrijednosti .
(trg)="40"> 그 단어에 감추어진 의미와 , 왜 그런 의미들을 갖고 있는가 하는 것이 문제인 것이죠 .

(src)="20"> Naš jezik utiče na naše mišljenje i naš svjetonazor i našu percepciju drugih ljudi .
(trg)="41"> 언어는 우리의 사고방식 , 세상을 바라보는 시각 ,
(trg)="42"> 타인을 대하는 태도에 영향을 끼칩니다 .

(src)="21"> U stvari , mnoga antička društva , uključujući Grke i Rimljane , su vjerovala u moć verbalnog izricanja kletve , zato što glasno izgovaranje nečega tu stvar čini postojećom .
(trg)="43"> 그리스와 로마 등의 고대 사회에서는
(trg)="44"> 저주도 입밖으로 내서 말로할 때 더욱 강력해진다고 믿었는데요 .
(trg)="45"> 말로 표현하여 외치면 현실로 이루어진다고 믿었기 때문입니다 .

(src)="22"> Pa , koju stvarnost mi želimo kreirati , osobu sa ograničenjima ili osnaženu osobu ?
(trg)="46"> 그러면 , 지금 우리는 어떤 것을 현실로 만들고 싶은 걸까요 .
(trg)="47"> 무능한 사람일까요 . 아니면 능력이 많은 사람일까요 .

(src)="23"> Ležerno čineći nešto tako jednostavno poput imenovanja osobe , djeteta , mogli bi smo ugasiti ili prigušiti njihovu moć .
(trg)="48"> 무심코 누군가를 ´어린아이´라고 단순히 이름 붙이고는
(trg)="49"> 우리는 그들이 가진 잠재력을 구속하고 억누르려고 하기도 합니다 .

(src)="24"> Zar ne bismo umjesto toga željeli da im otvorimo vrata ?
(trg)="50"> 그러지 않고 아이들에 좀 더 많은 기회를 줄 수는 없는 걸까요 ?

(src)="25"> Jedna takva osoba , koja je meni otvorila vrata , je bio moj doktor kad sam bila dijete na A . I .
(trg)="51"> 어릴 적 저에게 그런 기회를 주신 분이 계셨어요 .

(src)="26"> Dupont Institutu u Wilmingtonu , Delaware .
(trg)="52"> 델라웨어주 , 윌밍턴에 있는 듀퐁 연구소의 의사선생님이었는데요 .

(src)="27"> Zove se Dr .
(src)="28"> Pizzutillo .
(trg)="53"> 그분의 이름은 피주틸로 선생님이십니다 .

(src)="29"> Amerikanac italijanskog porijekla , čije je ime očito većini Amerikanaca preteško za izgovoriti , tako da ga znaju kao Dr .
(trg)="54"> 이태리계 미국인이셨는데 , 이름이 , 보다시피
(trg)="55"> 대부분 미국 사람들이 발음하기 어렵다보니 ,

(src)="30"> P .
(trg)="56"> P선생님으로 불렀지요 .

(src)="32"> P . je uvijek nosio mašne sa veselim bojama i imao savršene predispozicije za rad sa djecom .
(trg)="57"> P선생님은 언제나 화려한 나비 넥타이를 메고 다녔고
(trg)="58"> 아이들을 다루는 데에 대단한 소질을 가진 분이었습니다 .

(src)="33"> Voljela sam gotovo u cijelosti vrijeme provedeno u ovoj bolnici , sa izuzetkom mojih fizikalnih terapija .
(trg)="59"> 저는 병원에서 지내는 것을 정말 좋아했지만
(trg)="60"> 물리치료 시간 만큼은 무척 싫어했습니다 .

(src)="34"> Morala sam raditi nešto što je ličilo na bezbrojna ponavljanja vježbi sa ovim glomaznim , elastičnim trakama -- različitih boja -- da se pomogne izgradnja mojih nožnih mišića .
(trg)="61"> 재활운동을 수도 없이 반복해야 했거든요 .
(trg)="62"> 여러가지 색깔의 두꺼운 고무 밴드를 차고 말이죠 .
(trg)="63"> 제 다리 근육을 더 강하게 만들기 위한 것이었지만

(src)="35"> A ja sam mrzila te trake više od bilo čega drugog .
(trg)="64"> 전 이 밴드가 세상에서 제일 싫었어요 .

(src)="36"> Mrzila sam ih , pogrdno ih zvala .
(src)="37"> Mrzila sam ih .
(trg)="65"> 싫어서 , 욕이 나올 정도였어요 . 정말 싫었죠 .

(src)="38"> I , znate , već sam pregovarala , kao petogodišnja djevojčica , sa dr .
(trg)="66"> 겨우 5살이었지만 , 재활운동을 빼먹을 방법이 없는지

(src)="39"> P . da se izvučem iz ovog vježbanja , bez uspjeha , naravno .
(trg)="67"> P선생님과 흥정을 할 정도였어요 .
(trg)="68"> 물론 성공적이진 못했지만요 .

(src)="40"> I , jednog dana , on je došao na moje vježbe -- iscrpljujuće i nemilosrdne , te vježbe -- i rekao mi je , " Opa .
(trg)="69"> 그러던 어느 날 , 선생님이 제 훈련때 오셔서 --
(trg)="70"> 철저하고 엄격했던 그 훈련에서요 --

(src)="41"> Aimee , ti si tako jaka i snažna mala djevojčica , mislim da ćeš pokidati ove trake .
(trg)="71"> 저에게 말씀하시길 , " 이야 , 에이미 , 넌 정말 강하고 , 힘이 넘치는 소녀로구나 ,
(trg)="72"> 내 생각엔 너 이 밴드 하나쯤은 끊어뜨릴 수도 있을 것 같은데 ,

(src)="42"> Ako ih pokidaš , ja ću ti dati sto dolara . "
(trg)="73"> 만약에 이걸 끊어뜨리면 , 내가 너한테 100달러를 주마 . "

(src)="43"> To je naravno bio mali trik dr .
(trg)="74"> 지금에야 , 물론 , 이건 P선생님이

(src)="44"> P- a da me nagovori da radim vježbe koje nisam htjela raditi zbog mogućnosti da ću biti najbogatija petogodišnjakinja na drugom spratu bolnice , ali ono što je on ustvari učinio za mene je preoblikovanje jednog groznog svakodnevnog događaja u novo i obećavajuće iskustvo za mene .
(trg)="75"> 제가 하기 싫어하는 훈련을 시키게 하려는 일종의 계략이었지만
(trg)="76"> 2층 병동의 5살짜리 중에 가장 부자가 될 가능성을 뒤로 하고
(trg)="77"> 하지만 그가 저에게 그렇게 함으로써 , 매일 반복된 끔찍했던 훈련을

(src)="45"> I danas se moram zapitati , do koje mjere su njegova vizija i njegovo deklarisanje mene kao snažne i moćne male djevojčice , oblikovali moju osobnu predstavu o samoj sebi kao prirodno snažnoj , moćnoj i atletskoj osobi u poodmakloj budućnosti .
(trg)="79"> 지금와서 생각해보면 , 저를 대하는 그의 시각과
(trg)="80"> 저를 강하고 힘이 넘치는 소녀라고 불렀던 한마디 덕분에
(trg)="81"> 제 자신의 태도도 바뀌게 되었습니다 .

(src)="46"> Ovo je primjer kako odrasli na pozicijama moći mogu potaknuti moć djeteta .
(trg)="83"> 이것은 어른들이 아이들의 잠재력을 어떻게
(trg)="84"> 끌어낼 수 있나를 잘 보여주는 사례입니다 .

(src)="47"> Ali u prethodnim primjerima iz ovog rječnika sinonima , naš jezik nam ne dopušta da ostvarimo sebe onako kako bi smo svi željeli , mogućnost da pojedinac sebe vidi kao sposobnog .
(trg)="85"> 하지만 , 이런 동의어 목록의 사례들로 보면 ,
(trg)="86"> 우리 언어들은 개개인이 가진 능력을 현실로 끌어낼 수 있는
(trg)="87"> 가능성을 막고 있습니다 .

(src)="48"> Naš jezik nije išao u korak sa promjenama u našem društvu , od kojih su mnoge vezane za tehnologiju .
(trg)="88"> 우리의 언어는 사회의 변화를 쫒아가지 못해 왔습니다 .
(trg)="89"> 기술발전에서 생기는 수많은 변화들 말이죠 .

(src)="49"> Uistinu , sa medicinske tačke gledišta , moje noge , laserska korekcija vida , koljeno od titanijuma i umjetni kuk za tijela izložena procesu starenja koji dopuštaju ljudima da potpuno koriste svoje sposobnosti , i nadilaze ograničenja koja im je priroda nametnula , a da ne pominjemo platforme društvenog umrežavanja , koje dopuštaju ljudima da se samostalno identificiraju , definirajući lično svoj opis , tako da mogu postati dio globalnih grupa po vlastitom izboru .
(trg)="90"> 의학적인 관점에선
(trg)="91"> 제 의족 , 라식수술이나
(trg)="92"> 노쇠한 몸을 대체할 티타늄 무릎과 골반뼈는

(src)="50"> Tako nam tehnologija danas možda jasnije otkriva ono što je oduvijek bila istina , da svako ima nešto osobito i snažno da ponudi našem društvu , i da je ljudska sposobnost prilagođavanja naše najveće dobro .
(trg)="98"> 그래서 , 아마도 기술이 더욱 분명하게 보여주는
(trg)="99"> 만고불변의 진리는 바로
(trg)="100"> 모든 사람들이 , 우리 사회를 나타내는 희귀하고 강력한 무언가를 가지고 있으며

(src)="51"> Ljudska sposobnost prilagođavanja , to je jedna interesantna stvar , zato što ljudi neprestano žele da sa mnom razgovaraju o prevazilaženju nedaće , i ja ću nešto priznati .
(trg)="102"> 인간의 적응력 , 그것은 정말 흥미로운 것이지요 .
(trg)="103"> 사람들은 역경의 극복을 주제로 저와 끊임없이 이야기 나누고 싶어 했습니다 .
(trg)="104"> 여기서 솔직히 말하자면 ,

(src)="52"> Ova fraza mi nikad nije bila razumljiva , i uvijek sam osjećala nelagodu pokušavajući odgovoriti ljudima na njihova pitanja u vezi s tim , i mislim da počinjem shvatati zašto je to tako .
(trg)="105"> 그런 표현은 저에겐 전혀 맞지 않고 ,
(trg)="106"> 그런 질문에 대해 대답하려 할 때마다 늘 불편한 감정이었어요 .
(trg)="107"> 그리고 그 이유를 이제야 알게 되었습니다 .

(src)="53"> Implicitna u ovoj frazi o prevazilaženju nedaće je ideja da se uspjeh ili sreća događaju s onu stranu izazovnog iskustva neozlijeđeni ili neobilježeni iskustvom , kao da su se moji uspjesi u životu dogodili zahvaljujući sposobnosti da izbjegnem ili zaobiđem pretpostavljene zamke života sa protezama ili onoga što drugi ljudi percepiraju kao moju nesposobnost .
(trg)="108"> 역경을 극복한다는 구절에 숨겨진 의미는
(trg)="109"> 성공이라던가 , 행복이라는 개념이 담겨있고
(trg)="110"> 고된 경험에서 온 것이 아니라

(src)="54"> Ali , u stvari , mi smo se promijenili .
(src)="55"> Naravno , mi smo obilježeni izazovom , bilo fizički , emocionalno ili i jedno i drugo .
(trg)="115"> 하지만 사실 , 우리는 이제 변했습니다 . 도전을 통해 우리는 달라졌어요 .

(src)="56"> I predložiću da je to dobra stvar .
(trg)="117"> 그리고 전 역경도 꽤 괜찮은 거라고 얘기하고 싶습니다 .