# bs/NmkV5cbiCqUU.xml.gz
# jv/NmkV5cbiCqUU.xml.gz


(src)="1"> Započeli smo Universal Subtitles ( univerzalne titlove ) zato što vjerujemo da svaki video na internetu bi trebao imati mogućnost titla .
(trg)="1"> Kita miwiti Universal Subtitles amarga kita pracaya saben video ing web kudu alih basa- bisa .

(src)="2"> Milioni gluhih i nagluhih osoba trebaju titlove kako bi pratili video .
(trg)="2"> Yuta budheg lan sesah- saka- pangrungu pamirso mbutuhake tarjamahan kanggo ngakses video .

(src)="3"> Kreatori videa i sajtova bi stvarno trebali pozabaviti se s ovim stvarima .
(trg)="3"> Video luwak lan situs mesthine tenan Care babagan barang iki banget .

(src)="4"> Titlovi im daju pristup široj publici i takođe se bolje rangiraju na internet pretraživačima .
(trg)="4"> Tarjamahan menehi wong akses menyang para rawuh akeh
(trg)="5"> lan padha uga njaluk luwih panelusuran rangkeng .

(src)="5"> Universal Subtitles pruža neverovatno lak način dodavanja titlova na skoro svaki video sadržaj .
(trg)="6"> Universal Subtitles ndadekake luar biasa gampang kanggo nambah tarjamahan kanggo meh wae video .

(src)="6"> Uzmite neki postojeći video sadržaj sa web- a i unesite URL na našem sajtu , i onda ukucajte prevod uporedo prateći dijalog da bi napravili titl .
(trg)="7"> Njupuk video sing ana ing web , miturut URL kita situs web banjur ngetik bebarengan karo dialog kanggo nggawe tarjamahan

(src)="7"> Zatim , pritiskanjem tastera na tastaturi sinhronizujte ga sa video sadržajem .
(trg)="8"> Sawisé iku , tunyuk ing näppäimistö kanggo nyelarasake karo video .

(src)="8"> I to je to .
(src)="9"> Dobićete kod za lijepljenje video sadržaja tako da ga možete staviti na bilo koji sajt .
(trg)="9"> Sampeyan wis rampung - kita menehi kowe lan kode embed kanggo video sing bisa nyelehake ing sembarang website ing titik , penonton sing bisa nggunakake tarjamahan

(src)="10"> U tom trenutku , gledaoci mogu da koriste titl kao i da doprinesu prevođenju .
(trg)="10"> lan uga bisa kontribusi tarjamahan .

(src)="11"> Podržavamo video sadržaj sa YouTube- a , blip . tv- a , uStream- a i još mnogo drugih .
(trg)="11"> We ndhukung video ing YouTube , Blip . TV , Ustream , lan akeh liyane .

(src)="12"> Plus , neprestano dodajemo još servisa .
(trg)="12"> Nambah , kita lagi nambah layanan liyane kabeh wektu .

(src)="13"> Universal Subtitles podržava većinu popularnih video formata kao što su :
(src)="14"> MP4 , Theora , WebM i preko HTML 5 .
(trg)="13"> Universal Subtitles karya karo akeh populer format video , kayata mp4 , theora , webM lan luwih HTML5 .

(src)="15"> Naš cilj je da sav video sadržaj na web- u bude titlovan , tako da svako ko cijeni taj video može pomoći tako što će ga učiniti pristupačnijim .
(trg)="14"> Kita goal punika kanggo saben video ing web dadi alih basa- bisa supaya sapa peduli babagan video bisa bantuan liyane wis diakses .

# bs/Z5IIxr1iH98X.xml.gz
# jv/Z5IIxr1iH98X.xml.gz


(src)="1"> 4 . jula 2011 . godine putem interneta uputili smo poziv za učešće u kratkom filmu o međuzavisnosti .
(trg)="1"> Ing tanggal 4 Juli 2011 , kawula sedhaya ngaturaken pawartos online tumrap ndherek nyengkuyung ing ngupakara film cekak bab gegayutan .

(src)="2"> Ilustracije i snimci stigli su iz cijelog svijeta .
(trg)="2"> Mawarni- warni kaendahing karya seni lan video saking sak untaraning jagat

(src)="3"> Evo šta je iz toga proizašlo ...
(trg)="3"> Punika ingkang kaandharaaken ...

(src)="4"> Kada tokom ljudske historije ... postane sve potrebnije prepoznati osnovne osobine koje nas povezuju , tada moramo ponovo ocijeniti istine koje smatramo očiglednim :
(trg)="4"> Nalika dumadhining kahanan ingkang ambabaraken wigatining kamanungsan
(trg)="5"> Punika andhados aken langkung wigatinipun
(trg)="6"> Pangrumatan dumadhi prakarsa utami ingkang anggayutakan kita sedhaya .

(src)="5"> Da su sva ljudska bića stvorena ravnopravna i da su svi povezani .
(trg)="9"> Bilih sedhaya manungsa punika dipun ciptaaken sami
(trg)="10"> Lan sedhaya punika gayut ginayut

(src)="6"> Da su sva ljudska bića stvorena ravnopravna i da su svi povezani .
(trg)="11"> Bilih sedhaya manungsa punika dipun ciptaaken sami lan gayut ginayut .

(src)="7"> Da dijelimo potragu za životom slobodom srećom hranom vodom utočištem sigurnošću obrazovanjem pravdom i nade u bolju budućnost .
(trg)="12"> Bilih kita anggadahi paran ing dumadhi ingkang sami
(trg)="13"> Kamardhikan
(trg)="14"> Kamulyan

(src)="8"> Da su naše zajedničko znanje ekonomija tehnologija i okoliš u osnovi međuzavisni .
(trg)="21"> Lan kamulyan ingkang dipun ajeng- ajeng