# bs/1d3d9p4tMqJe.xml.gz
# id/1d3d9p4tMqJe.xml.gz
(src)="1"> Voljela bih podijeliti sa vama nešto što sam otkrila prije par mjeseci , pišući članak za italijansko izdanje magazina Wired .
(trg)="1"> Saya ingin membagi temuan saya beberapa bulan yang lalu saat menulis artikel utk majalah Wired versi Italia
(src)="2"> Uvijek imam svoj rječnik sinonima pri ruci kad nešto pišem , ali sam već završila uređivanje teksta i shvatila da nikad u životu nisam potražila riječ " onesposobljen "
(trg)="2"> Saya suka meletakkan thesaurus di dekat saya ketika menulis ,
(trg)="3"> Seselesainya saya menulis artikel itu saya baru sadar bahwa seumur hidup saya belum pernah mencari kata " cacat " pd thesaurus itu
(src)="3"> Dopustite da vam pročitam unos .
(trg)="4"> Izinkan saya membacakan apa yg tertulis
(src)="4"> " Onesposobljen , " pridjev : " osakaćen , bespomoćan , beskoristan , ruiniran , ugašen , oštećen , ranjen , manjkav , defektan , obogaljen , uveo , potrošen , onemoćao , impotentan , kastriran , paraliziran , hendikepiran , senilan , oronuo , oboljeo , iznuren , iscrpljen , izmoren , polomljen , otpisan ; također vidi : povrijeđen , nekoristan i slab .
(trg)="5"> " Cacat , " kata sifat : " puntung , tak berdaya , tak berguna , rusak , macet , kudung , terluka , terkoyak , pincang , termutilasi buruk , aus , lemah , impoten , terkebiri , lumpuh , buntung pikun , jompo , terjerebab , habis , selesai , terpuruk kacau , tidak diperhitungkan ;
(trg)="6"> lihat juga , tak berguna dan lemah .
(src)="5"> Antonimi : zdrav , jak , sposoban . "
(trg)="7"> Antonim , sehat , kuat , mampu . "
(src)="6"> Ovu listu sam pročitala prijatelju na glas i prvo sam se smijala , bilo je tako komično , ali sam naprosto odjedanput bila shrvana i ostala bez glasa , i morala sam stati da se saberem od emocionalnog šoka i udara izazvanog napasnošću ovih riječi .
(trg)="8"> Waktu saya bacakan daftar ini pada teman saya , awalnya saya tertawa , ini amat sangat konyol , namun sehabis membaca kata " terkoyak " , saya terguncang , dan saya harus berhenti untuk menenangkan diri dari serangan dan pukulan bathin yg dilancarkan makna kata- kata ini .
(src)="7"> Znate , to je naravno moj stari ofucani rječnik sinonima .
(trg)="9"> Saya lalu membela diri , thesaurus saya itu edisi lama
(src)="8"> Mislim da to mora biti neko prastaro izdanje , zar ne .
(trg)="10"> Saya pikir mungkin definisi- definisi itu kedaluarsa
(src)="9"> Ali , u stvari , izdanje datira iz ranih osamdesetih , kad sam polazila u osnovnu školu i oblikovala shvatanje sebe same izvan porodičnog kruga te u odnosu prema drugoj djeci i svijetu koji me okružuje .
(trg)="11"> Tapi faktanya , tanggal cetaknya adalah awal 1980- an saat saya memulai sekolah dasar dan membentuk pengertian atas diri sendiri di luar keluarga dan membina hubungan dgn anak- anak lain beserta lingkungannya
(src)="10"> I naravno , hvala Bogu da tada nisam koristila rječnik sinonima .
(trg)="12"> Dan tentu saja saya belum tahu cara menggunakan thesaurus waktu itu
(src)="11"> Mislim da bi , iz ovog unosa , izgledalo da sam rođena u svijetu koji nekoga poput mene percepira bez ikakve pozitivne osobine , a ja sam danas , u stvari , slavna zbog mogućnosti i uzbudljivih iskustava koje je moj život kreirao .
(trg)="13"> Maksud saya , dari apa yg tercantum , sepertinya saya dilahirkan ke dunia yang melihat seseorang seperti saya sbg sosok tanpa memiliki hal positif apapun yg bisa ditawarkan padahal saat ini saya dikenal atas kesempatan dan petualangan yg ditunjukkan hidup saya .
(src)="12"> Pa sam tako odmah potražila online izdanje iz 2009 . očekujući da ću naći neku reviziju vrijednu pažnje .
(trg)="14"> Maka , saya langsung merujuk ke edisi online tahun 2009 , dengan harapan ada revisi yang patut dicatat
(src)="13"> Evo ažurirane verzije ovog unosa .
(trg)="15"> Ini adalah yg tercantum di versi termuktahir
(src)="14"> Nažalost , nije puno bolja .
(trg)="16"> Sayangnya , tidak jauh beda
(src)="15"> Nalazim da su dvije zadnje riječi " Bliski Antonimi " posebno konfuzne ,
(trg)="17"> Buat saya dua kata terakhir dibawah tajuk " lawan kata dekat " sangat meresahkan ,
(src)="16"> " cjelovit " i " zdrav . "
(trg)="18"> " utuh " dan " bajik . "
(src)="17"> Tako da se tu ne radi samo o riječima .
(src)="18"> To je ono što vjerujemo kad su u pitanju ljudi koje imenujemo ovim riječima .
(trg)="19"> Jadi sebenarnya bukan masalah katanya . tapi apa pandangan kita thd seseorang ketika kita labeli mereka dengan kata itu
(src)="19"> Tu se radi o vrijednostima koje stoje iza riječi i na koji način mi postavljamo ove vrijednosti .
(trg)="20"> Ini tentang nilai yg terkandung dlm kata , dan bagaimana kita membangun nilai itu
(src)="20"> Naš jezik utiče na naše mišljenje i naš svjetonazor i našu percepciju drugih ljudi .
(trg)="21"> Bahasa mempengaruhi pikiran dan cara pandang kita terhadap dunia dan terhadap orang lain
(src)="21"> U stvari , mnoga antička društva , uključujući Grke i Rimljane , su vjerovala u moć verbalnog izricanja kletve , zato što glasno izgovaranje nečega tu stvar čini postojećom .
(trg)="22"> Bahkan , masyarakat kuno , seperti masyarakat Yunani dan Romawi percaya bahwa mengutuk itu sangat serius secara verbal karena dengan mengucapkannya nilai yg terkandung hadir dalam realita
(src)="22"> Pa , koju stvarnost mi želimo kreirati , osobu sa ograničenjima ili osnaženu osobu ?
(trg)="23"> Jadi , apa yang ingin kita hadirkan dalam realita , orang yang serba terbatas , atau orang yang serba bisa ?
(src)="23"> Ležerno čineći nešto tako jednostavno poput imenovanja osobe , djeteta , mogli bi smo ugasiti ili prigušiti njihovu moć .
(trg)="24"> Hal sesederhana seperti memberi nama pada seorang anak bisa berdampak buruk pada potensi anak tersebut
(src)="24"> Zar ne bismo umjesto toga željeli da im otvorimo vrata ?
(trg)="25"> Tidakkan kita ingin membuka pintu peluang bagi mereka ?
(src)="25"> Jedna takva osoba , koja je meni otvorila vrata , je bio moj doktor kad sam bila dijete na A . I .
(src)="26"> Dupont Institutu u Wilmingtonu , Delaware .
(trg)="26"> Salah satu orang , yg telah membuka pintu peluang saya , adalah dokter masa kecil saya di A . I Dupont di Wilmington , Delaware .
(src)="27"> Zove se Dr .
(trg)="27"> Namanya Dr .
(src)="28"> Pizzutillo .
(trg)="28"> Pizzutillo .
(src)="29"> Amerikanac italijanskog porijekla , čije je ime očito većini Amerikanaca preteško za izgovoriti , tako da ga znaju kao Dr .
(src)="30"> P .
(trg)="29"> Orang Amerika keturunan Italia , yang namanya , memang terlalu sulit untuk diucapkan oleh kebanyakan orang Amerika akhirnya ia dipanggil Dr . P .
(src)="32"> P . je uvijek nosio mašne sa veselim bojama i imao savršene predispozicije za rad sa djecom .
(trg)="31"> P selalu memakai dasi kupu- kupu yang berwarna- warni dan perangainya sangat cocok untuk bergaul dengan anak- anak
(src)="33"> Voljela sam gotovo u cijelosti vrijeme provedeno u ovoj bolnici , sa izuzetkom mojih fizikalnih terapija .
(src)="34"> Morala sam raditi nešto što je ličilo na bezbrojna ponavljanja vježbi sa ovim glomaznim , elastičnim trakama -- različitih boja -- da se pomogne izgradnja mojih nožnih mišića .
(src)="35"> A ja sam mrzila te trake više od bilo čega drugog .
(trg)="32"> Saya sangat menyukai semua kenangan di rumah sakti itu , kecuali waktu sesi- sesi terapi fisiknya saya diharuskan mengulang- ulang latihan yang sama dengan pita elastik yg tebal -- dalam berbagai warna -- yang maksudnya buat menguatkan otot kaki saya dan saya benci sekali dengan pita- pita itu
(src)="36"> Mrzila sam ih , pogrdno ih zvala .
(trg)="33"> Saking sebalnya saya juluki macam- macam .
(src)="37"> Mrzila sam ih .
(src)="38"> I , znate , već sam pregovarala , kao petogodišnja djevojčica , sa dr .
(trg)="34"> Pokoknya sebal . dan , tahu tidak , umur 5 tahun saya sudah bisa tawar menawar dengan Dr .
(src)="39"> P . da se izvučem iz ovog vježbanja , bez uspjeha , naravno .
(trg)="35"> P untuk mangkir dari latihan- latihan itu , gagal melulu , tentu saja . tapi suatu hari dia datang ke sesi terapi saya
(src)="40"> I , jednog dana , on je došao na moje vježbe -- iscrpljujuće i nemilosrdne , te vježbe -- i rekao mi je , " Opa .
(src)="41"> Aimee , ti si tako jaka i snažna mala djevojčica , mislim da ćeš pokidati ove trake .
(src)="42"> Ako ih pokidaš , ja ću ti dati sto dolara . "
(trg)="36"> latihan yang sangat melelahkan dan kejam -- dan bilang pada saya , " Wah Aimee , kecil- kecil ternyata kamu luar biasa kuat ya , tampaknya kamu bisa patahkan pita- pita itu kalau benar patah , saya berikan kamu 100 USD . "
(src)="43"> To je naravno bio mali trik dr .
(trg)="37"> Ya , tentu saja , yang dilancarkan Dr .
(src)="44"> P- a da me nagovori da radim vježbe koje nisam htjela raditi zbog mogućnosti da ću biti najbogatija petogodišnjakinja na drugom spratu bolnice , ali ono što je on ustvari učinio za mene je preoblikovanje jednog groznog svakodnevnog događaja u novo i obećavajuće iskustvo za mene .
(trg)="38"> P ini tipuan kuno supaya saya lakukan latihan yang saya benci itu dengan iming- iming jadi anak umur 5 paling kaya di lantai dua , tapi yang penting adalah dia berhasil mengubah siksaan sehari- hari jadi sesuatu yg baru dan seru buat saya .
(src)="45"> I danas se moram zapitati , do koje mjere su njegova vizija i njegovo deklarisanje mene kao snažne i moćne male djevojčice , oblikovali moju osobnu predstavu o samoj sebi kao prirodno snažnoj , moćnoj i atletskoj osobi u poodmakloj budućnosti .
(trg)="39"> Sampai sekarang saya masih penasaran , sejauh apa visi dan keyakinannya tentang saya yg meski kecil tapi kuat akan terus membentuk opini saya terhadap diri saya sendiri sebagai sosok yang dasarnya memang kuat dan atletis
(src)="46"> Ovo je primjer kako odrasli na pozicijama moći mogu potaknuti moć djeteta .
(trg)="40"> Ini adalah contoh peranan orang dewasa yang berkuasa dapat membangkitkan kekuatan pada anak- anak .
(src)="47"> Ali u prethodnim primjerima iz ovog rječnika sinonima , naš jezik nam ne dopušta da ostvarimo sebe onako kako bi smo svi željeli , mogućnost da pojedinac sebe vidi kao sposobnog .
(trg)="41"> Tapi , menilik dari apa yang tercantum pada thesaurus bahasa kita menghalangi kita menghadirkan realita yang kita idamkan , peluang memandang diri sendiri sebagai orang yang mampu
(src)="48"> Naš jezik nije išao u korak sa promjenama u našem društvu , od kojih su mnoge vezane za tehnologiju .
(trg)="42"> Bahasa kita tertinggal oleh perkembangan masyarakat yang banyak dipengaruhi teknologi
(src)="49"> Uistinu , sa medicinske tačke gledišta , moje noge , laserska korekcija vida , koljeno od titanijuma i umjetni kuk za tijela izložena procesu starenja koji dopuštaju ljudima da potpuno koriste svoje sposobnosti , i nadilaze ograničenja koja im je priroda nametnula , a da ne pominjemo platforme društvenog umrežavanja , koje dopuštaju ljudima da se samostalno identificiraju , definirajući lično svoj opis , tako da mogu postati dio globalnih grupa po vlastitom izboru .
(trg)="43"> Tentu saya , secara medis kaki saya , pembedahan laser buat cacat mata ,
(trg)="44"> lutut dari titanium dan transplantasi untuk organ yang melemah yang telah memungkinkan orang beraktifitas penuh menerabas batas- batas alam yang merintangi ditambah lagi dengan jejaring- jejaring sosial , yang telah memungkinkan orang mendefinisikan dirinya sendiri sehingga bisa memilih untuk bergabung dengan kelompok yang lebih besar
(src)="50"> Tako nam tehnologija danas možda jasnije otkriva ono što je oduvijek bila istina , da svako ima nešto osobito i snažno da ponudi našem društvu , i da je ljudska sposobnost prilagođavanja naše najveće dobro .
(trg)="45"> Jadi , mungkin teknologi telah menunjukkan lebih jelas apa yang selalu merupakan kebenaran bahwa tiap orang punya keunikan dan bisa berkarya dalam masyarakat dan modal terbesar manusia adalah kemampuannya beradaptasi
(src)="51"> Ljudska sposobnost prilagođavanja , to je jedna interesantna stvar , zato što ljudi neprestano žele da sa mnom razgovaraju o prevazilaženju nedaće , i ja ću nešto priznati .
(trg)="46"> Kemampuan beradaptasi ini hal yg menarik karena orang- orang selalu bertanya tentang cara saya menghadapi kesulitan , saya akan berterus terang
(src)="52"> Ova fraza mi nikad nije bila razumljiva , i uvijek sam osjećala nelagodu pokušavajući odgovoriti ljudima na njihova pitanja u vezi s tim , i mislim da počinjem shvatati zašto je to tako .
(trg)="47"> Saya kurang setuju dengan ungkapan itu saya selalu resah dalam upaya menjawab pertanyaan orang tentang hal ini dan saya mulai paham apa alasannya
(src)="53"> Implicitna u ovoj frazi o prevazilaženju nedaće je ideja da se uspjeh ili sreća događaju s onu stranu izazovnog iskustva neozlijeđeni ili neobilježeni iskustvom , kao da su se moji uspjesi u životu dogodili zahvaljujući sposobnosti da izbjegnem ili zaobiđem pretpostavljene zamke života sa protezama ili onoga što drugi ljudi percepiraju kao moju nesposobnost .
(trg)="48"> Tersirat dalam ungkapan " Mengatasi kesulitan " adalah pikiran bahwa kesuksesan , atau kebahagiaan didapat dengan keluar dari sisi lain dari suatu situasi yang penuh tantangan tanpa terpengaruh oleh apa yang dialami , seolah kesuksesan dalam hidup tergantung pd kemampuan mengakali atau bermanuver agar terhindar dari kesulitan dgn prostetik atau yang dianggap orang sebagai cacat tubuh
(src)="54"> Ali , u stvari , mi smo se promijenili .
(src)="55"> Naravno , mi smo obilježeni izazovom , bilo fizički , emocionalno ili i jedno i drugo .
(trg)="49"> Padahal sebenarnya kami berubah , tentu saja , dipengaruhi tantangan yg dialami baik secara fisik , mental atau keduanya .
(src)="56"> I predložiću da je to dobra stvar .
(src)="57"> Nedaća nije prepreka koju trebamo zaobići u cilju da obnovimo življnje naših života .
(src)="58"> To je dio našeg života .
(trg)="50"> Dan izinkan saya sampaikan , ini adalah hal yang baik kesulitan bukan untuk dihindari sekedar untuk meneruskan hidup tapi kesulitan dalah bagian dr hidup kesulitan tak ubahnya seperti bayangan saya
(src)="60"> Ponekad je vidim kao ogromnu , a ponekad je skoro neprimjetna , ali je uvijek sa mnom .
(src)="61"> I , svakako , ja ne pokušavam umanjiti uticaj , težinu nečije borbe .
(trg)="51"> Kadang terlihat banyak , kadang terlihat sedikit tapi tidak pernah meninggalkan saya tentu saja tidak berarti saya menyepelekan dampak dan nilai perjuangan seseorang
(src)="62"> U životu postoji nedaća i izazov , i to je sve veoma realno i odnosi se na svakoga , ali pitanje nije da li ćete se suočiti sa nedaćom ili ne , nego kako ćete se suočiti .
(trg)="52"> Kesulitan dan tantangan selalu ada dlm hidup semuanya nyata dan relatif bagi tiap orang tapi pertanyaannya bukan apakah kita akan mengalaminya atau tidak tapi bagaimana kita akan menghadapinya .
(src)="63"> Tako naša odgovornost nije da naprosto štitimo one do kojih nam je stalo od nedaće , nego da ih dobro pripremimo za taj izazov .
(trg)="53"> Jadi , tanggung jawab kita bukan untuk melindungi orang yg kita cintai dari kesulitan tapi membekali mereka untuk menghadapinya dengan baik
(src)="64"> Mi činimo medvjeđu uslugu našoj djeci ako im stvaramo osjećaj da oni nisu opremljeni za prilagođavanje .
(trg)="54"> Akan berakibat buruk buat anak- anak kalau kita buat mereka merasa tidak mampu beradaptasi
(src)="65"> Postoji jedna važna razlika i distinkcija između objektivne medicinske činjenice da sam ja amputirac i subjektivnog društvenog mišljenja da li sam ja nesposobna ili ne .
(trg)="55"> Ada perbedaan dan pembedaan penting antara fakta objektif medis tentang ke- cacat- an saya dan opini subjektif masyarakat tentang kemampuan saya .
(src)="66"> I , zbilja , jedina realna i konzistentna nesposobnost sa kojom sam se morala suočiti je taj svijet koji misli da me može svesti na te definicije .
(trg)="56"> Dan sejujurnya , satu- satunya ke- tidak- mampu- an yang kerap saya alami adalah berdamai dengan dunia yang menerima semua definisi itu tentang saya
(src)="67"> U našoj želji da zaštitimo one do kojih nam je stalo dajući im hladne , surove istine o njihovim medicinskim prognozama , ili , uistinu , prognozu o očekivanom kvalitetu njihovog života , moramo paziti da ne uzidamo prvu ciglu u zid koji će zapravo onesposobiti nekoga .
(trg)="57"> Dalam upaya melindungi mereka yang kita cintai ketika menyampaikan kenyataan pahit dari prognosis medis atau kadang prognosis dari kualitas hidup yang tersisa kita harus pastikan kita tidak ciptakan rintangan pertama yg malah memupuskan kemampuan orang .
(src)="68"> Možda postojeći model koji samo gleda šta je neispravno u vama i kako to popraviti , ide više na ruku onesposobljavanja neke individue nego samo to oboljenje .
(trg)="58"> Mungkin pola pikir umum yang fokus pada apa yang salah pada diri orang dan bagaimana memperbaikinya , lebih memandulkan orang daripada penyakitnya sendiri
(src)="69"> Ne tretirajući cjelovitost jedne osobe , ne priznavajući njenu potencijalnu snagu , mi stvaramo još jednu bolest na površini prirodne borbe koju ona proživljava .
(trg)="59"> Dengan mengabaikan keutuhan orang dengan mengingkari potensi mereka kita menciptakan penyakit lain diatas problem alamiah yang tengah mereka hadapi
(src)="70"> Mi efektvno rangiramo nečiju vrijednost za našu zajednicu .
(trg)="60"> Kita memilah- milah orang dalam masyarakat
(src)="71"> Tako mi trebamo istražiti patologiju i uvidjeti opseg ljudske sposobnosti .
(trg)="61"> Jadi kita harus bisa melihat lebih jauh dari penyakit dan memahami kemampuan manusia yg utuh
(src)="72"> I što je najvažnije , postoji partnerstvo između onoga što poimamo kao nedostatak i naše najveće kreativne sposobnosti .
(trg)="62"> Dan yang tak kalah penting , ada kerjasama antara apa yg dianggap kekurangan dengan kreativitas kita
(src)="73"> Ne radi se ovdje o devalviranju ili negiranju ovih nastojanja kao nečega što hoćemo da izbjegnemo ili pometemo pod tepih , nego da umjesto toga prepoznamo mogućnsti upakovane u nedaću .
(trg)="63"> Jadi bukannya merendahkan atau menolak , masa- masa sulit yg dianggap aib dan perlu disembunyikan . tapi justru mencari peluang dalam kesulitan yg ada
(src)="74"> Tako da možda ideja koju želim da izložim je ne u tolikoj mjeri savladavanje nedaće , koliko je to naše otvaranje prema njoj , njeno prigrljivanje , gombanje sa njom , da upotrijebim hrvački termin , možda čak i plesanje sa njom .
(trg)="64"> Jadi yang saya mau sampaikan bukan bagaimana mengatasi kesulitan karena intinya lebih pada membuka diri merangkulnya memperjuangkannya atau meminjam istilah pegulat berdansa dgn kesulitan
(src)="75"> I ako možda nedaću posmatramo kao prirodnu , konzistentnu i korisnu , manje smo opterećeni njenim prisustvom .
(trg)="65"> Dan mungkin dengan melihat kesulitan sebagain sesuatu yang alamiah , konsisten dan berguna , kita jadi tidak terlalu tertekan
(src)="76"> Ove godine slavimo dvjestoti rođendan Čarlsa Darvina , a prije 150 godina , kad je pisao o evoluciji , mislim da je Darvin ilustrirao jednu istinu o ljudskom karakteru .
(trg)="66"> Tahun ini kita peringati ulang tahun ke 200 Charles Darwin
(trg)="67"> Dan 150 tahun yang lalu , ketika tengah menulis tentang evolusi
(trg)="68"> Darwin menyatakan suatu kebenaran , menurut saya , tentang karakter manusia
(src)="77"> Da parafraziram , ne preživljavaju najjače vrste , niti preživljavaju najinteligentniji , nego oni koji se najbolje adaptiraju na promjenu .
(trg)="69"> Yang bunyinya kurang lebih , bukan spesies terkuat yang akan bertahan bukan pula spesies yang tercerdas yang akan bertahan tapi yg mampu beradaptasi dengan perubahan lah yang akan bertahan
(src)="78"> Konflikt je geneza stvaranja .
(trg)="70"> Pertentangan adalah asal mula kreasi
(src)="79"> Iz Darvinovog rada , između ostalog , možemo prepoznati da se
(src)="80"> ljudska sposobnost da preživi i napreduje pokreće borbom ljudskog duha kroz konflikt u transformaciju .
(trg)="71"> Dari hasil kerja Darwin , antara lain , kita jadi menyadari kemampuan manusia untuk bertahan dan tumbuh didorong pergulatan semangat manusia untuk keluar dari pertentangan dan bertransformasi
(src)="81"> Tako , ponovo , transformacija , adaptacija , je naša najveća ljudska vještina .
(trg)="72"> Jadi , sekali lagi , perubahan , adaptasi , adalah keahlian utama manusia
(src)="82"> I , možda , dok se ne testiramo , ne znamo od čega smo napravljeni .
(trg)="73"> Dan , mungkin , setelah dianalisa , kita baru paham siapa kita ini ..
(src)="83"> Možda je to ono što nam nedaća pruža , osjećaj sebe , osjećaj naše sopstvene snage .
(src)="84"> Mi tako možemo sami sebi nešto pokloniti .
(trg)="74"> Mungkin itulah jasa kesulitan yg memberikan kita jati diri , kemandirian dan rasa bersyukur
(src)="85"> Nedaću možemo nanovo promišljati kao nešto izvan i iznad pukog mučenja .
(src)="86"> Možda je možemo posmatrati kao promjenu .
(trg)="75"> Wita bayangkan kesulitan bukan sebagai masa- masa susah tapi sebagai perubahan
(src)="87"> Nedaća je upravo promjena na koju se još nismo prilagodili .
(trg)="76"> Kesulitan adalah perubahan yang kita belum terima
(src)="88"> Mislim da je najveća nedaća koju smo sami sebi kreirali ta ideja normalnosti .
(trg)="77"> Menurut saya rintangan terbesar yg kita buat sendiri adalah konsep tentang ke- normal- an .
(src)="89"> Pa , ko je sad normalan ?
(trg)="78"> Sekarang , siapa yang normal ?
(src)="90"> Ne postoji normalno .
(trg)="79"> Tidak ada yang normal .
(src)="91"> Postoji zajedničko .
(src)="92"> Postoji tipično .
(src)="93"> Ne postoji normalno .
(trg)="80"> Ada yang umum , ada yang khusus , tidak ada yang normal
(src)="94"> I da li biste željeli upoznati tu jadnu , monotonu osobu ako bi takva postojala ?
(trg)="81"> Kalaupun ada apa anda mau ketemu orang seperti itu ?
(src)="95"> ( Smijeh )
(trg)="82"> ( tertawa )
(src)="96"> Ne mislim da bi .
(trg)="83"> Saya kira juga tidak .
(src)="97"> Ako možemo promijeniti ovu paradigmu postizanja normalnosti u onu koja se tiče mogućnosti ili potencijala , uz čak malo više rizika , možemo osloboditi snagu većeg broja djece , i pozvati ih da kroz svoje nesvakidašnje i vrijedne sposobnosti doprinesu zajednici .
(trg)="84"> Kalau kita bisa ubah cara pandang dari yg tadinya mengejar ke- normal- an ke yang meyakini adanya peluang , potensi atau bahkan yang agak berbahaya kita bisa menuai keunggulan dari anak- anak kita mengundang , melibatkan keunikan dan kemampuan mereka ke dalam masyarakat
(src)="98"> Antropolozi nam govore da nešto što mi kao ljudska bića uvijek tražimo od članova zajednice je da budu od koristi , da budu sposobni da doprinose .
(trg)="85"> Pakar antropologi bilang yang paling utama yang kita sebagai manusia butuhkan dari anggota komunitas adalah kegunaan dan kontribusi mereka .
(src)="99"> Postoji dokaz da su neandertalci prije 60 . 000 godina , nosili svoje starije članove i one sa ozbiljnim fizičkim ozljedama , i možda zato što se životno iskustvo opstanka ovih ljudi pokazalo vrijednim za zajednicu : oni nisu ove ljude posmatrali kao polomljene i beskorisne : oni su smatrani posebnim i vrijednim .
(trg)="86"> Terdapat bukti bahwa 60 . 000 tahun yang lalu , Neanderthals membopong para lansia dan mereka yang secara fisik terluka mungkin karena pengalaman hidup yg membuat mereka bertahan dihargai dalam komunitas itu mereka tidak dipandang sebagai rusak atau sampah mereka dipandang sebagai yang jarang dan berharga
(src)="100"> Prije nekoloko godina , bila sam na pijaci u gradu u kojem sam odrasla u toj crvenoj zoni Sjeveroistočne Pensilvanije , i stajala nad hrpom paradaiza .
(src)="101"> Bilo je ljeto .
(trg)="87"> Beberapa tahun yang lalu , di sebuah pasar di kota kelahiran saya di daerah yg sibuk di sebelah timur laut Pennsylvania saya tengah memilah tomat waktu itu musim panas .
(src)="102"> Nosila sam šorc .
(trg)="88"> Saya pakai celana pendek
(src)="103"> Čujem sam glas čovjeka iza mene koji govori , " Pa dobro , ako to nije Aimee Mullins . "
(trg)="89"> Saya dengar orang berujar dibelakang saya , " Wah ternyata Aimee Mullins . "
(src)="104"> I ja se okrećem , vidim starijeg čovjeka .
(src)="105"> Nemam pojma ko je on .
(src)="106"> Rekla sam , " Izvinite gospodine , da li se mi poznajemo ?
(trg)="90"> Saya berpaling dan mendapati orang tua yang tidak saya kenal jadi saya bilang , " Maaf , apa kita pernah ketemu ?
(src)="107"> Ne sjećam se da sam vas upoznala . "
(trg)="91"> Saya tidak ingat . "
(src)="108"> On reče , " Pa dobro , i ne možeš se sjećati da si me upoznala .
(trg)="92"> Dia bilang , " Tentu saja anda tidak akan ingat
(src)="109"> Mislim , kad smo se upoznavali ja sam te izvlačio iz maternice tvoje majke . "
(trg)="93"> Waktu kita ketemu saya tengah membantu ibumu melahirkanmu . "
(src)="110"> ( Smijeh )
(trg)="94"> ( tertawa )
(src)="111"> O , taj čovjek .
(trg)="95"> Oh , Dia ...
(src)="112"> I , ali naravno , zapravo , ukapirala sam .
(trg)="96"> Tapi kemudian saya baru ingat
(src)="113"> Taj čovjek je bio dr .
(src)="114"> Kean , čovjek kojeg sam sam znala samo kroz priče moje majke o tom danu , zato što sam naravno , u svom tipičnom stilu , stigla sa dvije sedmice zakašnjenja na svoj rođendan .
(trg)="97"> Orang ini Dr Kean orang yang saya tahu hanya dari cerita ibu saya karena ternyata saya lahir lewat dua minggu dari yg seharusnya
(src)="115"> I tako je , majčin ginekolog otišao na odmor , pa je čovjek koji je izvršio porođaj bio potpuno nepoznat mojim roditeljima .
(src)="116"> I zato što sam rođena bez lisne kosti , i imala uvrnuta stopala , i par nožnih prsta u ovom stopalu i par u ovom drugom , on je morao da bude taj , ovaj stranac je morao da bude taj koji je donio loše vijesti .
(trg)="98"> Saat itu dokter kandungan ibu saya sedang liburan jadi yang membantu persalinan adalah orang asing ini dan karena saya lahir tanpa tulang kering kaki saya tertekuk dengan beberapa jari di sana sini dia mengemban tugas berat menjadi orang yang memberitakan kabar buruk
(src)="117"> Rekao mi je , " Morao sam dati ovu prognozu tvojim roditeljima da ti nikad nećeš prohodati , i da nikad nećeš imati vrstu mobilnosti koju imaju druga djeca ili neku neovisnost u životu , i ti si me sve od tada pravila lažovom . "
(trg)="99"> Dia bilang , " saya harus jelaskan ke orang tua mu bahwa kamu mungkin tidak pernah bisa jalan kamu tidak akan bisa bergerak seperti anak- anak lainnya atau tidak akan merasakan kebebasan yg sama . dan kamu membuat saya jadi pembohong . "
(src)="118"> ( Smijeh ) ( Aplauz )
(trg)="100"> ( tertawa ) ( tepuk tangan )
(src)="119"> Čudesna stvar je to što je rekao da je sakupljao novinske isječke tokom cijelog mog djetinjstva , bilo da se radilo o odlikovanju za pravopis drugom razredu osnovne , maršu sa djevojkama skautima , kao što znate , Halloween parada , kad sam dobila stipendiju za koledž , ili bilo koja moja sportska pobjeda , i on je to koristio i integrirao u predavanja za redovne studente , studente medicine sa Hahnemann i Hershey medicinskih škola .
(trg)="101"> Yang luar biasa adalah ketika dia bilang dia mengumpulkan kliping tentang saya sejak saya kecil
(trg)="102"> Ketika saya juara dua lomba mengeja baris berbaris sbg pramuka , biasalah , parade halloween dapat beasiswa kampus atau prestasi olah raga lainnya dan dia menggunakannya untuk mengajar di sekolah lokal pada siswa kedokteran di Hahnemann dan Hershey dan menyebut bahan kuliahnya ini Faktor X kekuatan tekad manusia
(src)="121"> Nijedna prognoza ne može objasniti koliko ovo može biti snažno kao odrednica u kvalitetu nečijeg života .
(src)="123"> Kean je nastavio da mi govori , rekao je , " Po mom iskustvu , ukoliko nije drugačije rečeno više puta , i čak ako je mu dato nešto malo podrške , ako je prepušteno vlastitim mehanizmima , dijete će uspjeti . "
(trg)="103"> Tidak ada prognosis yang bisa menjelaskan bagaimana kekuatan ini jadi penentu kualitas hidup seseeorang dan Dr .