# bs/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# eu/0BhMynRdRIk6.xml.gz
(src)="1"> Bunu , bana sen yaptın , hissettiklerimi biliyordun . Uzak durmaya çalışsamda erittin içimi .
(trg)="1"> İşte başardın beni kendine aşık ettin Senden soğumaya çalıştım ama sıcaklığın beni eritti
(src)="2"> Cenneti bulamayan ruh gibiydim ama şimdi dönüyorum geri .
(src)="3"> İçimdeki ateş tükenmeden duyguların en iyisini vereceğim .
(src)="4"> Ölüm hariç hiç bir güç durduramayacak beni .
(trg)="2"> Unutulmustum ama simdi geri dönmeye çalışıyorum yapabileceğim en iyisini yapacaım ve beni ilahi bir güç dışında hiçbirşey durduramaz
(src)="5"> Kazanma ve öğrenme sırası bende artık .
(src)="6"> Tutmayacağım kendimi daha fazla duramıyorum artık .
(src)="7"> Seninim .
(trg)="3"> Kazanma ve öğrenme sırası artık benim .
# bs/BhT0XnBD94o6.xml.gz
# eu/BhT0XnBD94o6.xml.gz
(src)="1"> Dakle , dame i gospodo , na TED- u govorimo mnogo o predvodništvu i kako osnovati pokret .
(trg)="1"> Jaun andereok , TED- en
(trg)="2"> lidergoaz eta mugimendua sortzeaz asko hitz egin dugu .
(src)="2"> Zato pogledajmo kako nastaje pokret , od početka do kraja , za nepune tri minute i naučimo poneku lekciju iz toga .
(trg)="3"> Mugimendu bat nola sortzen den ikusiko dugu , hasieratik amaierara , hiru minutu baino gutxiagoan .
(trg)="4"> Har ditzagun lezio batzuk .
(src)="3"> Prvo , kao što već znate , predvodnik mora biti odvažan da bi se isticao i izlagao ismijavanju .
(trg)="5"> Hasteko , badakizue , lider batek atentzioa emateko eta barregarri geratzeko adorea izan behar du .
(src)="4"> Ali to što on radi tako je lako za oponašati .
(trg)="6"> Baina berak egiten duena jarraitzea erraza da .
(src)="5"> Prilazi njegov prvi sljedbenik čija je uloga presudna .
(trg)="7"> Hemen dago bere lehenengo jarraitzailea paper erabakigarriarekin .
(src)="6"> On će pokazati svima drugima kako da slijede .
(trg)="8"> Nola jarraitu behar duten erakutsiko die besteei .
(src)="7"> Sada primjećujemo kako ga predvodnik prihvata kao ravnopravnog .
(trg)="9"> Ikusi liderrak nola hartzen duen beste bat bezala .
(src)="8"> Dakle , tu sada više nije riječ samo o predvodniku ; sada je već riječ o njima , množina .
(trg)="10"> Beraz , orain ez dago liderra baizik eta eurak , pluralean .
(src)="9"> Sada , on priziva svoje prijatelje .
(trg)="11"> Hemen bera lagunei deika dago .
(src)="10"> Već možete primjetiti da je prvi sljedbenik u stvari potcijenjena forma predvodništva samo po sebi .
(trg)="12"> Konturatzen bazarete , lehenengo jarraitzailea gutxietsitako lidergoaren forma hartzen du .
(src)="11"> Potrebna je odvažnost samo da se istakneš ovako .
(trg)="13"> Kemena behar da horrela nabarmentzeko .
(src)="12"> Prvi sljedbenik je ono što preobražava usamljenog blesavka u predvodnika .
(trg)="14"> Lehenengo jarraitzailea da ero bakarti bat lider bihurtzen duena .
(src)="13"> ( Smijeh ) ( Aplauz )
(trg)="15"> ( Barreak ) ( Txaloak )
(src)="14"> I evo već pristiže i drugi sljedbenik .
(trg)="16"> Hemen dator bigarren jarraitzailea .
(src)="15"> Sada to više nije usamljeni blesavko , niti su dva blesavka , tri čovjeka čine grupu , a grupa ljudi pobuđuje interes .
(trg)="17"> Jada ez da ero bat soilik , ezta 2 , 3 ere , jendetza eta jendetza albistea da .
(src)="16"> Pokret dakle mora biti u javnosti .
(trg)="18"> Mugimendu batek publikoa izan behar du .
(src)="17"> Važno je pokazati , ne samo predvodnika , već i sljedbenike zato što spoznajemo da novi sljedbenici oponašaju postojeće sljedbenike , a ne predvodnika .
(trg)="19"> Garrantzitsua da , liderraz gain jarraitzaileak ere azaltzea , batek ikusten duelako nola jarraitzaile berriek jarraitzaileen mailara iritsi nahi duten , ez liderrarenera .
(src)="18"> Sada pristiže još dvoje ljudi , a ubrzo nakon njih , još troje ljudi .
(trg)="20"> Hemen datoz bi gehiago , eta berehala , hiru pertsona gehiago .
(src)="19"> Sada imamo inerciju .
(trg)="21"> Orain inpultsoa dugu .
(src)="20"> Ovdje je prekretnica .
(trg)="22"> Hau inflexio puntua .
(src)="21"> Tu već imamo pokret .
(trg)="23"> Mugimendu bat dugu .
(src)="22"> Primjetićete da , sa povećanjem broja ljudi pristupanje postaje sve manje rizično .
(trg)="24"> Horrela , nabaritu geroz eta pertsona gehiago izan gutxiago arriskatzen direla .
(src)="23"> Tako da oni koji su ranije sjedili na ogradi , više nemaju razlog da ostanu po strani jer se neće isticati .
(trg)="25"> Lehen burdin hesian zeudenak , orain ez dute ez egiteko arrazoirik .
(trg)="26"> Ez dira nabarmenduko .
(src)="24"> Neće biti ismijavani .
(trg)="27"> Ez dira barregarri geratuko .
(src)="25"> U stvari postaće dio grupe koja je sada " in " ako požure .
(trg)="28"> " Modan " dagoen jendetzaren parte izango dira mugitzen badira .
(src)="26"> ( Smijeh )
(trg)="29"> ( Barreak )
(src)="27"> A tokom slijedeće minute , vidjet ćete sve one koji imaju sklonost da idu za većinom , jer će s vremenom oni postati predmet ismijavanja ukoliko se ne pridruže , i eto tako se osniva pokret .
(trg)="30"> Hurrengo minutuan ikusiko dituzue taldera ez batzeagatik denbora batean barregarri geratuko direlako jendetzaren parte izan nahi dutenak , eta horrela egiten da mugimendu bat .
(src)="28"> Ali rezimirajmo neke lekcije iz ovoga .
(trg)="31"> Laburbildu ditzagun honen lezio batzuk .
(src)="29"> Kao prvo , ukoliko ste tip osobe poput rasplesanog momka bez majice koji stoji sam , upamtite koliko je značajno prigrliti vaše prve sljedbenike kao ravnopravne da bude očito da je bitan pokret , a ne Vi .
(trg)="32"> Lehenengoa , kamisetarik gabe , bakarrik dantzatzen zuen horren mota berekoak bazarete , gogoratu lehenengo jarraitzaileak onartzearen garrantzia horrela geratzen bazara argi dago mugimendu bat dela , ez zurea .
(src)="30"> U redu , samo , možda nam je prava lekcija ovdje promakla .
(trg)="33"> Baina , benetako lezioak agian ez dugu ikasi .
(src)="31"> Najvažnija lekcija , ukoliko ste primjetili -- da li ste uočili - to da se predvodništvu pridaje i previše značaja .
(src)="32"> To , da , momak bez majice jeste bio prvi i on zaslužuje sve zasluge , ali je u stvari prvi sljedbenik taj koji je usamljenog blesavka pretvorio u predvodnika .
(trg)="34"> Lezio handiena , nabaritu baduzue ... harrapatu duzue ? .... lidergoa goraipatuegia dagoela da , bai , kamiseta gabeko tipoa izan zen lehenengoa eta ospe osoa izango du , baina lehenengo jarraitzailea izan zen benetan ero bakarti hori lider bilakatu zuena .
(src)="33"> Dakle , obzirom da nam govore kako bi svi trebali biti predvodnici , a što u stvarnosti ne može biti efektivno .
(trg)="35"> Guztiok lider izan beharko genukeela esaten zaigu ; ez litzateke batere eraginkorra izango .
(src)="34"> Ukoliko Vam je stvarno stalo da osnujete pokret , imajte hrabrosti i da slijedite i pokažete ostalima kako da slijede .
(trg)="36"> Mugimendu bat hasteak kezkatzen bazaitu , jarraitzeko eta beste batzuei nola jarraitu erakusteko adorea izan .
(src)="35"> I kada naiđete na usamljenog blesavka koji radi nešto veličanstveno , odvažite se i budite među prvima koji će ustati i pridružiti se .
(trg)="37"> Ero bat aparta den zerbait ikusten baduzue , nabarmentzen lehenengoak izateko eta batzeko gai izan .
(src)="36"> A kakvo samo savršeno mjesto jeste TED , da učinite upravo to .
(trg)="38"> Eta zein da TED baino leku paregabeagoa hori egiteko .
(src)="37"> Zahvaljujem ( Aplauz )
(trg)="39"> Eskerrik asko
(trg)="40"> Txaloak )
# bs/NaPvqfwoVL61.xml.gz
# eu/NaPvqfwoVL61.xml.gz
(src)="1"> Jedna od četiri osobe ima neko mentalno oboljenje , recimo jedna , dvije , tri , četiri , to ste vi gospodine .
(trg)="1"> Lau pertsonetatik batek gaixotasun psikikoren bat jasango du , beraz , bat , bi , hiru , lau , zu zara jauna .
(src)="2"> Vi .
(trg)="2"> Bai , zu .
(src)="3"> Da .
(src)="4"> ( smijeh )
(trg)="3"> ( Barreak )
(src)="5"> Sa čudnim zubima .
(trg)="4"> Hortz arraroduna .
(src)="6"> I vi do njega .
(trg)="5"> Eta zu , ondokoa .
(src)="7"> ( smijeh )
(trg)="6"> ( Barreak )
(src)="8"> Znate vi ko ste .
(trg)="7"> Zuk badakizu zein zaren .
(src)="9"> Zapravo , čitav taj red nije u redu .
(src)="10"> ( smijeh )
(trg)="8"> Egiaz , ilara guzti hori ez dago ongi .
(src)="11"> To nije dobro .
(trg)="9"> ( Barreak )
(src)="12"> Zdravo .
(src)="13"> Da .
(src)="14"> Veoma loše .
(trg)="10"> Hori ere ez dago ongi .
(src)="15"> Nemojte me ni gledati .
(trg)="11"> Kaixo , bai .
(trg)="12"> Oso gaizki .
(src)="16"> ( smijeh )
(trg)="13"> Ezta niri begiratu ere .
(src)="17"> Ja sam jedna od one jedne u četiri .
(trg)="14"> ( Barreak )
(trg)="15"> Ni , lautik horietatik bat naiz .
(trg)="16"> Eskerrik asko .
(src)="18"> Hvala vam .
(trg)="17"> Uste dut nire amarengandik heredatu nuela .
(src)="19"> Mislim da sam to naslijedila od moje majke , koja , je puzala po kući četveronoške .
(trg)="18"> Etxean zehar lau oinean ibiltzen zen .
(src)="20"> Imala je dvije spužve na rukama , i dvije zavezane na koljenima .
(trg)="19"> Esku bakoitzean esponja bana jartzen zituen , eta belaunetan beste bi lotuta .
(src)="21"> Moja majka je sve upijala .
(trg)="20"> Nire amak erabat xurgatzen zintuen .
(src)="22"> ( smijeh )
(trg)="21"> ( Barreak )
(src)="23"> Puzala bi za mnom i ponavljala : " Ko još hoda po zgradi ? "
(trg)="22"> Eta nire atzetik lau oinetan ibiltzen zen , esanez :
(trg)="23"> Nork uzten ditu oinatzak etxean ?
(src)="24"> To je zapravo bio znak da nešto nije u redu .
(trg)="24"> Eta hori gauzak ongi ez zeudela ohartzeko zantzu bat zen .
(src)="25"> Prije nego što počnem , želim da se zahvalim tvorcima Lamotrigina , Sertralina i Reboxetina , bez tih prostih hemikalija , ja danas ne bi bila na nogama .
(trg)="25"> Beraz , hasi baino lehen , hasi baino lehen ,
(trg)="26"> lamotrigina , sertralina eta reboxetina asmatu zutenei eskerrak eman nahi nizkieke , botika horiek gabe ez nintzakelako hemen zutik egongo .
(src)="26"> Kako je počelo ?
(trg)="27"> Beraz ,
(trg)="28"> Eta nola hasi zen ?
(src)="27"> Moja mentalna bolest -- pa o njoj neću ni govoriti .
(trg)="29"> Nire gaixotasun psikikoa -- beno ez dut nire gaixotasunari buruz hitz egingo .
(src)="28"> O čemu ću govoriti ?
(src)="29"> U redu .
(trg)="30"> Zerri buruz hitz egingo dut orduan ?
(src)="30"> Stalno sam sanjala da će se moj konačni nervni slom desiti zbog dubokog kafkijanskog egzistencialnog otkrivenja , ili da će me Cate Blanchett glumiti i da će osvojiti Oskara za to .
(trg)="31"> Ongi da .
(trg)="32"> Beti amestu nuen , nire azken krisia , errebelazioa kafkiar existentzialista sakona , eduki nuelako izango zela , edo agian , Cate Blanchett- ek nire papera egin , eta horregatik Oscar bat irabazi zuelako jasango nuela .
(trg)="33"> ( Barreak )
(src)="32"> Ali to se nije desilo .
(trg)="34"> Baina hori ez da gertatu zena .
(src)="33"> Nervni slom sam doživjela u toku sportskog dana u školi moje kćerke .
(trg)="35"> Nire krisia , nire alabaren kirol egunean etorri zen .
(src)="34"> Svi roditelji su sjedili na parkingu , jeli su hranu iz gepeka -- samo Englezi -- jeli su svoje kobasice .
(trg)="36"> Han zeuden guraso guztiak , aparkaleku batean exerita , autoen atzekaldean hamaiketakoa jaten ,
(trg)="37"> -- Ingelesak bakarrik -- beraien saltxitxak janez .
(trg)="38"> Maite dituzte saltxitxak .
(src)="35"> Voljeli su svoje kobasice .
(trg)="39"> ( Barreak )
(src)="36"> ( smijeh )
(src)="37"> Lord i lejdi Mrtvačka Ukočenost nabadali su sa asfalta , začuo se pištolj i sve djevojke su počele trčati , a mame su vikale : " Trči !
(trg)="40"> Lord eta Lady Rigor Mortis errepide bazterrean jaten ari ziren , pistolak tiro egin , eta neska guztiak korrika hasi ziren , eta ama guztiak garrasika :
(src)="38"> Trči Klamidija !
(trg)="41"> Korri !
(trg)="42"> Korri Clamidia !
(src)="39"> Trči ! " ( smijeh )
(trg)="43"> Korri !
(trg)="44"> ( Barreak )
(src)="40"> " Trči poput vjetra , Veruca !
(trg)="45"> Korri , haizeak bezala , Veruca !
(trg)="46"> Korri !
(src)="41"> Trči ! "
(src)="42"> I sve djevojčice su trčale , trčale , trčale , sve osim moje kčerke , koja je stajala na startu , i mahala , jer nije znala da treba da trči .
(trg)="47"> Eta neska guztiak korrika zioazen , nire alaba izan ezik , geldirik , irteera lerroan baitzegoen agurtzen , korri egin behar zuela ez zekielako .
(src)="43"> Završila sam u krevetu na oko mjesec dana , i kada sam se probudila saznala sam da sam u bolnici , i kada sam vidjela ostale ukućanine , shvatila sam da sam pronašla moj narod , moje pleme .
(trg)="48"> Ohean egon nintzen ia hilabetez , eta esnatu nintzenean , ospitaleratuta nengoela konturatu nintzen eta beste gaixoak ikusi nituenean , nire jendea aurkitu nuela konturatu nintzen , nire tribua .
(trg)="49"> ( Barreak )
(src)="44"> ( smijeh )
(src)="45"> Jer postali su mi jedini prijatelji , postali su mi prijatelji , pošto mi ono malo poznanika -- znate , nisu mi slali mnogo razglednica ili cvijeća .
(trg)="50"> Nire lagun bakarrak bihurtu ziren , nire lagunak bihurtu ziren , zeren ezagutzen nituenetatik gutxik ; beno , ez zidaten lore edo txartelik bidaltzen .
(src)="46"> Mislim , da sam polomila nogu ili da sam bila trudna ugnjavili bi me pažnjom , ali ovako sam dobila samo par telefonskih poziva u kojima su mi rekli da živnem .
(trg)="51"> Hau da , hanka bat hautsi edo erditu izan banu , gainezka egongo nintzateke , baina dei pare bat besterik ez nituen jaso , alaitzeko esanez .
(src)="47"> Da živnem .
(trg)="52"> Alaitu .
(src)="48"> Jer se sama nisam sjetila toga .
(src)="49"> ( smijeh ) ( smijeh ) ( aplauz )
(trg)="54"> ( Barreak ) ( Barreak ) ( Txaloak )