# br/NmkV5cbiCqUU.xml.gz
# et/NmkV5cbiCqUU.xml.gz
(src)="1"> Savet zo bet Universal Subtitles ´blam ma kred deomp
(src)="2"> ' vefe ret d' an holl videioù war ar web bezañ istitlet .
(trg)="1"> Lõime Universal Subtitles 'i , sest usume , et kõikidel videotel peaks olema subtiitrid
(src)="3"> Ezhomm o dez milionoù a dud bouzar pe dost da gaout istitloù evit kompren ar videoioù .
(trg)="2"> Subtiitrid aitavad videosid mõista miljonitel kurtidel ja vaegkuuljatel
(src)="4"> Mat ´vefe d' ar saverien videoioù , d' ar re a ra war- dro ul lec' hienn , teurel evezh deus se ivez .
(trg)="3"> Videograafid ja veebitegijad peaks sellele samuti rohkem tähelepanu pöörama
(src)="5"> Gant an istitloù ´c' haller tizhout muioc 'h a dud , ha bezañ renket gwelloc 'h en enklaskoù .
(trg)="4"> Subtiitrid laiendavad vaatajaskonda ning parandavad otsingumootoritest leitavust
(src)="6"> Gant Universal Subtitles e vez aes- kaer stagañ istitloù da n' eus forzh peseurt video .
(trg)="5"> Universal Subtitles pakub lihtsat võimalust lisada subtiitreid peaaegu igale videole
(src)="7"> Choazit ur video war ar web , ha kasit an URL d' hol lec´hienn .
(src)="8"> Goude- se , bizskrivit ar c' homzoù evit sevel an istitloù .
(src)="9"> War- lerc 'h , grit gant ho stokellaoueg evit kenaozañ anezhe gant ar video .
(trg)="6"> Kopeeri video link , lisa see meie veebilehele ja lisa tõlge , vaadates samal ajal videot
(src)="10"> Echu ganti !
(trg)="7"> Pärast seda vajuta klaviatuuril alla noolt , et tõlked sünkroniseerida
(src)="11"> Roet e vo kod ebarzhiañ ar video deoc 'h , a c' hallit lakaat war n' eus forzh peseurt lec' hienn .
(trg)="8"> Ja valmis see saigi
(trg)="9"> Me pakume võimalust sul see video lisada ükskõik , millisele veebisaidile
(src)="12"> D' ar c´houlz- se ´vo kap ar sellerien d' ober gant an istitloù hag ivez da roiñ an dorn war an troiñ .
(trg)="10"> Nii saavad vaatajad kasutada subtiitreid ning neid ka parandada
(src)="13"> Tu zo d' ober gant videoioù war YouTube , Blip . TV , Ustream hag e kalz lec' hioù all .
(trg)="11"> Me toetame videosid YouTubest , Blip . Tv 'st , Ustream ja paljudest teistest kohtadest
(src)="14"> Ha traoù nevez a ginnigomp ingal .
(trg)="12"> Uued videosaidid lisanduvad kogu aeg
(src)="15"> Mont a ra Universal Subtitles da heul an darn vrasañ deus ar stummoù videoioù . evel MP4 , theora , webM hag HTML5 .
(trg)="13"> Universal Subtitles toimib enamiku videoformaatidest
(trg)="14"> MP4 , Theora , WebM , HTML5
(src)="16"> Ober a seurt ma vo istitlet kement video zo war ar web eo hor pal .
(trg)="15"> Meie eesmärk on
(trg)="16"> lisada igale videole subtiitrid
(src)="17"> Ha kement hini a daol evezh deus ur video a c' hallo roiñ an tu d' an holl da welet anezhi .
(trg)="17"> Seega , kõik , keda miski video huvitab saab selle teha kättesaadavaks ka oma inimestele , omas keeles