# bn/1cLgP4vKJDTt.xml.gz
# sl/1cLgP4vKJDTt.xml.gz


(src)="1"> Ai ta ane se PKer Team @ www . viikii . net
(trg)="1"> Omogočeno s pomočjo PK- jeve ekipe na www . viikii . net

(src)="2"> Prothom Episode ( 1 )
(trg)="2"> Epizoda 1

(src)="3"> Oh Ha Ni
(src)="4"> Oh Ha Ni ? !
(trg)="3"> Oh Ha Ni ?

(src)="5"> Ha ?
(trg)="4"> Ja ?

(src)="6"> Amader Ha Ni shat shoka le ato ki vab te se ?
(trg)="5"> O čem razmišlja naša Oh Ha Ni že od začetka tega jutra ?

(src)="7"> Bach cha ra , pora khub kothin tai na ?
(trg)="6"> Otroci , učenje je zelo težko kajne ?

(src)="8"> Ha ...
(trg)="7"> Ja ...

(src)="9"> Aita kothin , tai na ?
(trg)="8"> Težko je kajne ? !

(src)="10"> Ha !
(trg)="9"> Jaaa ... !!

(src)="11"> Ami ja ni South Korea senior bosor kamon .
(trg)="10"> Vem kako je biti učenec zadnjega letnika v Južni Koreji .

(src)="12"> Koto aka abong kothin ai ta ...
(trg)="11"> Kako samotno in težko je ...

(src)="13"> Bager mod dhe ghodor ghodor thamao !
(trg)="12"> Nehaj brskati po torbi !

(src)="14"> False chok moso !
(trg)="13"> Izbriši si te lažne oči !

(src)="15"> Kintu , tomra jodi complaino koro , kothin ner upor aita third year teacher rer stress ser shate compare kore na .
(trg)="14"> Kakorkoli , četudi se pritožujete kako težko je ...
(trg)="15"> Ali lahko vse to primerjate s stresom ki ga preživljamo profesorji tretjih letnikov ? !

(src)="16"> Tomra ja no teaching organization kamon pocha ?
(trg)="16"> Ali poznate ta umazan sistem poučevanja ?

(src)="17"> Amader grade baer hoisa , tai na ?
(trg)="17"> Izgleda da so naše ocene že znane , kajne ?

(src)="18"> Ha , baeer hoi sae .
(trg)="18"> Točno tako ...

(src)="19"> Amra bo dhoi abar last place pai si .
(trg)="19"> Prav gotovo smo spet na zadnjem mestu .

(src)="20"> Ami ja ni na ki jonna shay pot tek bar ato mon kharab ko re .
(trg)="20"> Ne bi bilo prvič ...
(trg)="21"> Toda ne razumem zakaj se vedno tako razburi ...

(src)="21"> Tomar barir construction sesh tai na ?
(trg)="22"> Gradnja tvoje hiše je končana kajne ?

(src)="22"> House- warming party kor te chao ?
(trg)="23"> Ali ne boš imela proslavne zabave ?

(src)="23"> Ami amr jinish patri baer kore thik thak kor te pari nai akhono .
(trg)="24"> Niti malo nisem uspela počistiti hiše .

(src)="24"> Amar baba daeri ko re bari ashe pot tek din .
(src)="25"> Amio .
(trg)="25"> Očka pride pozno domov , jaz pa prav tako ...

(src)="26"> Bong Joon Gu ke bolo tomar jon no kor te .
(trg)="26"> Naj Bong Joon Gu pospravi namesto tebe .

(src)="27"> Tomar dike ittoo aga takai silo .
(trg)="27"> Prej te je gledal takole ...

(src)="28"> Na~
(trg)="28"> Ne~

(src)="29"> Na , ta le ar ki kor ba ?
(trg)="29"> Če ni to , kaj pa je potem ?

(src)="30"> Shay club bo joion kor se tomar jon no .
(trg)="30"> Tudi likovnemu krožku se pridružil zaradi tebe .

(src)="31"> Tumi tired ho e jao na ?
(trg)="31"> Se nikoli ne naveličaš ?

(src)="32"> Ki .... aita ?
(trg)="32"> Česa ... tega ?

(src)="33"> Judi oi dokandarer mae na pausondo ko re , ta le ar ke kor be ?
(trg)="33"> Hej , če bi se jih naveličala hčera svinjske restavracije , le kdo bi jih potem jedel ?

(src)="34"> Ha Ni , tumi noodles khai te khai te tired hou na ?
(trg)="34"> Ha Ni , ali si ti naveličana jesti rezancev ?
(trg)="35"> Mislim reči , ali se ti hčerka restavracije kdaj naveličaš rezancev ?

(src)="35"> Ami amar babaer noodles se tired hoi na .
(trg)="36"> Nikoli se ne naveličam očkovih rezancev .

(src)="36"> Tomar restaurant ter noodles khub moja .
(trg)="37"> Rezanci tvojega očka so res okusni .

(src)="37"> Ami approve kori .
(trg)="38"> Se strinjam , se strinjam !

(src)="38"> Thik !
(trg)="39"> Se strinjam .

(src)="39"> Heya !
(trg)="40"> Zdravo !

(src)="40"> Hi !
(trg)="41"> Hej !

(src)="41"> Heya ?
(trg)="42"> Hej ?

(src)="42"> She ki amadeke oi vhabe hi bollo ?
(trg)="43"> Ali nas je pravkar pozdravila ?

(src)="43"> Ki re , baer hoi te se na ka no ?
(trg)="44"> Huh ?
(trg)="45"> Kaj je to ?
(trg)="46"> Zakaj ne pride ven ?

(src)="44"> Dhon no bad .
(trg)="47"> Hvala ~

(src)="45"> Dhon no bad .... ?
(trg)="48"> Hvala ... ?

(src)="46"> Senior mid year porikh khai , Baek Seung jo abar prothom place pai se .
(trg)="49"> Baek Seung Jo Oppa iz zadnjega letnika , je spet dosegel prvo mesto na med- terminskih testih .

(src)="47"> First place ki halka kautha ?
(trg)="50"> Prvo mesto naj bi bilo vse ?

(src)="48"> Perfect score !
(trg)="51"> Vse točke !

(src)="49"> 500/ 500 !
(trg)="52"> Dobil je 500/ 500 .

(src)="50"> Ki ?
(src)="51"> Baek Seung Jo abar 100 % pai se ?
(trg)="53"> Baek Seung Jo je spet dosegel 100 % ?

(src)="52"> Shay ki manush ?
(trg)="54"> Ali je ta sploh človek ?

(src)="53"> Ami bolsi shay manush na .
(trg)="55"> Sem že povedala da ni .

(src)="54"> O akta spirit " Spirit of the Forest " .
(trg)="56"> On je duh .
(trg)="57"> Duh Gozdov .

(src)="55"> Ami ta ke akta shada ghorar upor follow kor te silam ..
(src)="56"> Tar por oita hotat kora harai jaee abar appear kor lo !
(trg)="58"> Sledila sem temu belemu konju in potem - je izginil in se spet pojavil !

(src)="57"> Assholai ?
(src)="58"> Tumi aita ki vhabe bolo ?
(trg)="59"> Resno ... kako naj povem ?

(src)="59"> Oita ak dhoroner shudorjo ja tumi kamur dite chao !
(src)="60"> Kamur dite ?
(trg)="60"> Kot nekakšna lepota ki bi jo rad kar odgriznil ! odgriznil ? !

(src)="61"> Tokhon ami bujhlam vampire ra ki vhabe vhabe .
(trg)="61"> Takrat sem spoznala kako je biti vampir .

(src)="62"> Bodhoi , prothom me vampire ra ai ro kom o silo .
(trg)="62"> Mogoče so bili tudi vampirji takšni na začetku .

(src)="63"> Jai mae ke tara valo bashe , tar gola ato shada ar shundor ...
(trg)="63"> Vrat punce ki jo je ljubil je bil tako zelo bel in tako zelo lep ...

(src)="64"> Kamur dawa sara tar kno choice silo na .
(trg)="64"> Ni imel druge izbire kot da jo je ugriznil !

(src)="65"> Assholai , Ha Ni , ai shuo rer pa akta kamur dao .
(trg)="65"> Resno Ha Ni , ugrizni raje v tale kos prašičje noge .

(src)="66"> Ai , ami aita manai bolte si na !
(trg)="66"> Heej !

(src)="67"> Thikase , ai ta khao tara tari .
(trg)="67"> Ne izmišljam si tega !
(trg)="68"> Vredu , pojej zdaj to .

(src)="68"> Kamur dao , aita , aita !
(trg)="69"> Ugrizni to , tu , tu !

(src)="69"> Seung Jo oppa ...
(trg)="70"> Seung Jo oppa ...

(src)="70"> Tumi ai ta ni te paro , ami ai ta kabol kin si .
(trg)="71"> Lahko imaš tole , pravkar sem kupila .

(src)="71"> Amar ammu bol se tomar ammu ke bolte je shay hi bol se .
(trg)="72"> Moja mami je je rekla da pozdravlja tvojo mami .

(src)="72"> Ami Jang Mi .
(trg)="73"> Moje ime je Jang Mi .

(src)="73"> Hong Jang Mi .
(src)="74"> Amader ma ra khub close .
(trg)="74"> Hong Jang Mi Najini mami sta si blizu .

(src)="75"> Che , aita abar kaj kor te se na .
(trg)="75"> Oh jej !
(trg)="76"> Spet ne dela .

(src)="76"> Ha Ni sunbae ( boro bon ) !
(trg)="77"> Ha Ni Sunbae !

(src)="77"> Aita abar kaj kor tte se na !
(trg)="78"> Noče priti ven !

(src)="78"> Oi sunbae amake shahajjo kor se aita bar kor te .
(trg)="79"> Ta mi je pomagala ven spraviti tudi mojega .

(src)="79"> Ha Ni Sunbae , tara tari koro !
(trg)="80"> Ha Ni Sunbae , pohiti !

(src)="80"> Ai je , nao , Oppa .
(trg)="81"> Tukaj imaš , oppa .

(src)="81"> Oppa , tumi abar full score pai so tai na ?
(src)="82"> Oppa , tumi shobar valo .
(trg)="82"> Oppa , tudi tokrat si dosegel vse točke kajne ? vauu , najbolši si !

(src)="83"> Ha Ni !
(trg)="83"> Ha Ni !

(src)="84"> Oh Ha Ni !
(trg)="84"> Oh Ha Ni !

(src)="85"> Oh Ha Ni !
(trg)="85"> Oh Ha Ni !!

(src)="86"> OH !
(trg)="86"> OH !

(src)="87"> HA !
(trg)="87"> HA !

(src)="88"> NI !
(trg)="88"> NI !

(src)="89"> Aer jonno , tomake bol te hoi ..
(trg)="89"> Zato pravim , da bi se mu morala kar izpovedati .

(src)="90"> Confess ?
(trg)="90"> Izpovedati ?

(src)="91"> Amra graduate korbo soon .
(trg)="91"> Kmalu bomo maturirali .

(src)="92"> Kotodin ai rokom korba tumi ?
(trg)="92"> Kako dolgo boš še nadaljevala tako ?

(src)="93"> Ah , tai to , ami confess ko ri nai .
(trg)="93"> Ahh .... točno tako .
(trg)="94"> To je zato ker se mu nisem izpovedala .

(src)="94"> O to ja ne na ami take possondo ko ri , tar jon no shay kisu bo le nai .
(trg)="95"> Glede na to da ne pozna mojih čustev zato se mi ne more izraziti takšen kot je ...

(src)="95"> Karon , shay khub shy .
(trg)="96"> Ker je sramežljiv ...

(src)="96"> Tumi ki search kor te so ?
(trg)="97"> Kaj iščeš ?

(src)="97"> Ami shy er meaning kujh te si .
(trg)="98"> Besedo " sramežljiv " .

(src)="98"> Ah , thik ase , ami bujhe si .
(trg)="99"> Okej , že vem .

(src)="99"> Ami khub shundor kore confess kor bo .
(trg)="100"> Izpovedala se bom na čudovit način .

(src)="100"> Kintu , ki vhabe ami ai ta korbo ?
(trg)="101"> Ampak kako ... ?

(src)="101"> Ami aita khub shundor kor te chai .
(trg)="102"> Želim biti zelo impresivna .

(src)="102"> Aita kamon , " Seung Jo , ami tomake valo bashi "
(trg)="103"> Kaj pa takole ?
(trg)="104"> " Moj Dragi Seoung Jo .
(trg)="105"> Ljubim Te "

(src)="103"> Oh , oita kharab na !
(trg)="106"> Ahh .. ni slabo !

(src)="104"> Kharab na ?
(trg)="107"> Ni slabo ?

(src)="105"> Kii ??
(trg)="108"> Kaj za vraga ?

(src)="106"> Ki search kor te so ? " kharab na " er meaning khuj te si .
(trg)="109"> Kaj iščeš ?
(trg)="110"> Besedi " Ni slabo "

(src)="107"> Tomar kono valo idea nai ?
(trg)="111"> Nimaš nobenih dobrih idej ?

(src)="108"> Tumi onek boi poro .
(trg)="112"> Veliko knjig prebereš .