# bh/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# tk/0BhMynRdRIk6.xml.gz


(src)="1"> Ve başardın beni kendine aşık ettirmeyi , sana olan duygularımı biliyordun ve sonunda bende düştüm aşka .
(trg)="1"> İyi yaptın , beni kendine aşık ettin .
(trg)="2"> Soğumaya çalışıyordum ama aşkının sıcaklığıyla erittin .

(src)="2"> Duygularım incildi ve şimdi üzüme dönüyorum .
(trg)="3"> Yok olup gittim fakat geri dönmeye çalışıyorum .

(src)="3"> Sana olan duygularım tükenmeden vereyim , ve en ince duygularım sana ait olsun , ölüm beni yakalayana denk .
(trg)="4"> Sıcaklık bitene kadar yanında olacağım sadece bizi ölüm ayırır .

(src)="4"> Geri gelişimim kazançları yada öğretileri olabilir .
(trg)="5"> Sanırım kazanmak yada öğrenmek için sıra bende .

(src)="5"> Fakat artık tereddüt etmeyecem ve artık beklemek olmaz aşkım sana ait .
(trg)="6"> Bildiğim bir şey var o da ben seninim .

(src)="6"> Aç duygularını bana ve gör beni , aç gönül çiçeklerini ve özgür kal .
(trg)="7"> Aklını kullan ve benim gibi bak . Planlarını yap çünkü özgürsün artık .

(src)="7"> Kalbine bak orada aşkı göreceksin , aşk , aşk , aşk . insanlarla müzik dinle , dans et ve şarkı söyle .
(trg)="8"> Kalbinin sesini dinlersen aşkı bulacaksın .
(trg)="9"> Müzik dinle, dans et, şarkı söyle kısaca anı yaşa .

(src)="8"> Büyük bir aileyiz ,
(trg)="10"> Biz kocaman bir aileyiz .

(src)="9"> Ve tanrını unuttuğu bizimde sevilme hakkı , sevilmek , sevilmek , sevilmek .
(trg)="11"> Tanrı 'nın sevgisi bizim hakkımız sevgi, sevgi, sevgi

(src)="10"> Sonuçta artık tereddütlerim olmayacak , olmayacak . eminim aşkta beklemez ..
(trg)="12"> Ve artık tereddüt etmeyeceğim .
(trg)="13"> Eminim o da bekleyemez

(src)="11"> Daha fazla karışıklığa gerek yok , bu kısa süre kaderimiz , ben seninim .
(trg)="14"> Zorlaştırmaya gerek yok, zaman kısa, bu bizim kaderimiz ben seninim

(src)="12"> uzun bir süre ayana 'ya bakıp kendimi dinledim .
(trg)="15"> Uzunca bir süre aynada kendime baktım

(src)="13"> Ve geçmişimi tekrarda daha barak görmeye başladım .
(trg)="16"> Daha net görmek için geriye döndüm içime baktım

(src)="14"> Fakat nefesimin buğulandırdığım aynaya bir yüz çizdim ve gülmeye başladım .
(trg)="17"> Nefesim aynada buğulandı yüzümü çizdim ve güldüm .

(src)="15"> Sanırım ne söylediğimin daha iyi bir nedeni yoktu ...
(trg)="18"> Söyleyeceğim daha iyi bir nedenim yok sanırım

(src)="16"> Kibrini bırak ve mevsimlere koşalım .. .. amacımız adımızı sonsuzluğa yazmaktı .
(trg)="19"> Bizim hedefimiz budur, bizim adımız sonsuz

(src)="17"> Fakat artık tereddüt etmeyicem ve artık beklemek olmaz aşkım sana ait .
(trg)="20"> Artık tereddüt etmeyeceğim , senin olmak için sabırsızlanıyorum .

(src)="18"> Aç duygularını bana ve gör beni , .. .. aç gönül çiçeklerini ve özgür kal .. .. Kalbine baktığımda gök yüzünü sende görüyorum ... .. bunun için lütfen , ama lütfen , gerilime gerek yok vaktimiz kısa .
(trg)="21"> Aklını kullan ve benim gibi bak
(trg)="22"> Planlarını yap çünkü özgürsün artık .
(trg)="23"> Kalbine bakıp gökyüzünü sende buluyorum

(src)="19"> Buda kaderimiz biz biriz .
(trg)="25"> Bu bizim kaderimiz ben seninim .

# bh/VfU5idU3CguB.xml.gz
# tk/VfU5idU3CguB.xml.gz


(src)="1">
(trg)="1"> ...

(src)="2"> l watched so many movie last night . l 'm exhausted of crying . she didn 't kiss let me agen
(trg)="2"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="3"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="3"> l wonder that what passer by says about me .
(trg)="4"> God knows what that passerby told after me

(src)="4"> l am out of mind nowadays
(trg)="5"> I am not fully awake in this days

(src)="5"> l am up to no good so much l am hit the bottle . l am so unhappy .
(trg)="6"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy

(src)="6"> what if you come yourself .
(trg)="7"> What if you come of yourself

(src)="7"> l don 't call to say face . you are never adof your patience .
(trg)="8"> I don 't call save my face
(trg)="9"> You are never out of your patients

(src)="8"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="10"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="9"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(trg)="11"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="10"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="12"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="11"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(trg)="13"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="12"> God knows what that passerby told after me I am not fully awake in this days .
(trg)="14"> God knows what that passerby told after me I am not fully awake in this days

(src)="13"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy .
(trg)="15"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy

(src)="14"> What if you come of yourself .
(trg)="16"> What if you come of yourself

(src)="15"> You are never out of your patients .
(trg)="17"> You are never out of your patients

(src)="16"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="18"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="17"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(trg)="19"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="18"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="20"> I watched a few movies last night I cried so much .

(src)="19"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(trg)="21"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

(src)="20"> Ooooof She didn 't let me kiss .
(trg)="22"> She didn 't let me kiss .
(trg)="23"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="24"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .

# bh/lyhlimYSeY47.xml.gz
# tk/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="2"> Gitmek için hazır mısınız . bir kaç dakikaya araba buluşalım mı
(trg)="1">

(src)="3"> Son bir kez veda etmek istiyorum yaşadığım yere . kesinlikle . sorun değil bekliyoruz , bey efendi .
(trg)="2"> Tabi ki bayım zamanımız var .

(src)="4"> Ayrıca ... muhtemelen 80 . kezdir tuvalete gidiyor .
(src)="5"> Evine daha iyi sahip cıkabileceğini düşündü .
(trg)="3"> Tabi ki bayım zamanımız var . eviyle daha iyi ilgileneceğini düşünürsün .

(src)="6"> güle güle geçler .
(trg)="4"> Hoşçakalın beyler

(src)="7"> Sabah haberlerinde son dakika !
(trg)="5"> Son Dakika Sabah Haberleri

(src)="8"> Bazı vatandaşların dün burada ... ... uçan ev olarak adlandırdıkları yerdeyiz . .. peki ne gördüğünüzü bize anlatırmısınız ?
(trg)="6"> Ben dünden beri buradayım bu olayı görenler havalanan bir ev görmüşler bu bir uçan ev
(trg)="7"> Bize gördüklerinizi anlatır mısınız

(src)="9"> o nokta çalışan bazı insanlar ... .. uçan evin bu adama ait olduğunu söylüyorlar .
(trg)="8"> Bu bölgede çalışan inşaat işçileri son zamanlarda halkı tehdit eden uçan evin

(src)="10"> Carl Fredrickson devlet suçundan hükümlü biri .
(trg)="9"> Carl Fredrickson´ a ait olduğunu söylüyorlar .

(src)="11"> Yetkililer araştırmalarına devam edeceğini .. .. ama dünkü olayın ardından ..
(src)="12"> Carl 'nin evi nereye gittiğine dair .. hiç bir ipucu olmadığı söyleniyor .
(trg)="10"> Şehir yetkilileri araştırmanın devam edeceğini fakat ... ... dünkü fırtınadan sonra Carl Fredrickson 'un evinin nereye ... ... gitmiş olabileceğine dair ip uçlarının ... ... yok olabileceğini söylüyor .

(src)="13"> Kamu suçunda firari olan Carl .. olduğunu düşünülüyor ..
(trg)="11"> Halkın tehdit altında olmasına sebep olan Carl Fredrickson 'ın ... gerçekten kaçmış olduğu ortada .

(src)="14"> Aferim Carl !
(trg)="12"> Bravo sana Carl !

(src)="15"> Bir hafta sonra .
(trg)="13"> Bir Hafta Sonra ...

(src)="16"> hade .. başlıyoruz .
(trg)="14"> Evet .
(trg)="15"> Başlıyoruz .

(src)="17"> Hazır mısın *
(trg)="16"> Hazır mısınız ?

(src)="18"> Evet .
(trg)="17"> Evet !

(src)="19"> Günaydın bayan Peterson .
(trg)="18"> Günaydın Bayan Peterson

(src)="20"> Hazır mısın ... gitmeye .
(trg)="19"> Gitmeye hazır mısınız ?

(src)="21"> Oh hayır .
(src)="22"> ( Shady Oaks emekli çiftçi )
(trg)="20"> Aman Allahım olamaz !

(src)="23"> Günaydın çocuklar .
(trg)="21"> İyi günler gençler ...

(src)="24"> Fredrickson ! oldukça iyi di .
(trg)="22"> Sayın Fredrickson !
(trg)="23"> Bu çok hoştu .

(src)="25"> Bir daha yapalım .
(src)="26"> Bu sefer ben kullanmak istiyorum .
(trg)="24"> Hadi bunu tekrardan yapalım Fredrickson ... ... ama bir sonrakinde ben kullanmak istiyorum

(src)="27"> Gördüğüm en çılgın şey
(trg)="25"> Bu , hayatta gördüğüm en çılgınca şey !

(src)="28"> Selam !
(trg)="26"> Selam !