# bh/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# mos/0BhMynRdRIk6.xml.gz


(src)="1"> Ve başardın beni kendine aşık ettirmeyi , sana olan duygularımı biliyordun ve sonunda bende düştüm aşka .
(trg)="1"> Aşık ettin beni kendine, elbette hissettim . Soğuk davranmaya çalıştım ama, o kadar sıcaktın ki eridim .

(src)="2"> Duygularım incildi ve şimdi üzüme dönüyorum .
(trg)="2"> Unutuldum, ve geri dönmeye çalışıyorum .

(src)="3"> Sana olan duygularım tükenmeden vereyim , ve en ince duygularım sana ait olsun , ölüm beni yakalayana denk .
(trg)="3"> Elimden gelenin en iyisini yapacağım, beni ilahi güçten başka bir şey durduramayacak .

(src)="4"> Geri gelişimim kazançları yada öğretileri olabilir .
(trg)="4"> Biraz kazanma ve öğrenme sırası bende .

(src)="5"> Fakat artık tereddüt etmeyecem ve artık beklemek olmaz aşkım sana ait .
(trg)="5"> Ama artık tereddüt etmem, artık bekleyemem, seninim .

(src)="6"> Aç duygularını bana ve gör beni , aç gönül çiçeklerini ve özgür kal .
(trg)="6"> Gönlünü serbest bırak ve, benim gibi gör .
(trg)="7"> Niyetini belli et ve artık özgür ol .

(src)="7"> Kalbine bak orada aşkı göreceksin , aşk , aşk , aşk . insanlarla müzik dinle , dans et ve şarkı söyle .
(trg)="8"> Kalbine bak, orada aşk, aşk, aşk göreceksin .
(trg)="9"> Anı yaşayan İnsanların müziğini dinle, dans et ve şarkı söyle .

(src)="8"> Büyük bir aileyiz ,
(trg)="10"> Büyük bir aileyiz biz .

(src)="9"> Ve tanrını unuttuğu bizimde sevilme hakkı , sevilmek , sevilmek , sevilmek .
(trg)="11"> Kahrolası sevilmek , sevilmek, sevilmek en doğal hakkımız .

(src)="10"> Sonuçta artık tereddütlerim olmayacak , olmayacak . eminim aşkta beklemez ..
(trg)="12"> Artık, artık çekinmeyeceğim .
(trg)="13"> Eminim , daha fazla bekleyemem .

(src)="11"> Daha fazla karışıklığa gerek yok , bu kısa süre kaderimiz , ben seninim .
(trg)="14"> Zorlaştırmanın alemi yok, zamanımız yok, bu bizim kaderimiz . Seninim .

(src)="12"> uzun bir süre ayana 'ya bakıp kendimi dinledim .
(trg)="15"> Aynanı karşısında çok vakit geçirdim .

(src)="13"> Ve geçmişimi tekrarda daha barak görmeye başladım .
(trg)="16"> Seni daha daha net görebilmek adına elimden geleni yaptım .

(src)="14"> Fakat nefesimin buğulandırdığım aynaya bir yüz çizdim ve gülmeye başladım .
(trg)="17"> Ama nefesim buğulandı, bu yüzden bir yüz çizdim ve güldüm .

(src)="15"> Sanırım ne söylediğimin daha iyi bir nedeni yoktu ...
(trg)="18"> Sanırım söylediğim daha iyi bir sebep değil .

(src)="16"> Kibrini bırak ve mevsimlere koşalım .. .. amacımız adımızı sonsuzluğa yazmaktı .
(trg)="19"> Batıldan kurtulmak için . mevsime ayak uydurmak için
(trg)="20"> Bu bizim amacımız, ismimiz bizim erdemimiz .

(src)="17"> Fakat artık tereddüt etmeyicem ve artık beklemek olmaz aşkım sana ait .
(trg)="21"> Ama artık, artık çekinmeyeceğim . Bekleyemem, seninim

(src)="18"> Aç duygularını bana ve gör beni , .. .. aç gönül çiçeklerini ve özgür kal .. .. Kalbine baktığımda gök yüzünü sende görüyorum ... .. bunun için lütfen , ama lütfen , gerilime gerek yok vaktimiz kısa .
(trg)="22"> Kalbini serbest bırak ve benim gibi gör .
(trg)="23"> Niyetini belli et ve artık özgür ol .
(trg)="24"> Kalbine bakıyorum ve sen bulutların senin olduğunu anlayacaksın .

(src)="19"> Buda kaderimiz biz biriz .
(trg)="26"> Bu, bu, bu bizim kaderimiz . Ben seninim .

# bh/VfU5idU3CguB.xml.gz
# mos/VfU5idU3CguB.xml.gz


(src)="1">
(trg)="1">

(src)="2"> l watched so many movie last night . l 'm exhausted of crying . she didn 't kiss let me agen
(trg)="2"> I watched a few movies yesternight I cried so much
(trg)="3"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kissher again
(trg)="4"> God knows what that passerby told after me

(src)="3"> l wonder that what passer by says about me .
(trg)="5"> I am not fully awake in these days

(src)="4"> l am out of mind nowadays
(trg)="6"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy

(src)="5"> l am up to no good so much l am hit the bottle . l am so unhappy .
(trg)="7"> What if you come of yourself

(src)="6"> what if you come yourself .
(trg)="8"> I don 't call save my face

(src)="7"> l don 't call to say face . you are never adof your patience .
(trg)="9"> You are never out of your patience
(trg)="10"> I watched a few movies yesternight I cried so much

(src)="8"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="11"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kissher again

(src)="9"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(trg)="12"> I watched a few movies yesternight I cried so much

(src)="10"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="13"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kissher again

(src)="11"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(trg)="14"> God knows what that passerby told after me I am not fully awake in these days

(src)="12"> God knows what that passerby told after me I am not fully awake in this days .
(trg)="15"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy

(src)="13"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy .
(trg)="16"> What if you come of your self

(src)="14"> What if you come of yourself .
(trg)="17"> You are never out of your patients

(src)="15"> You are never out of your patients .
(trg)="18"> I watched a few movies yesternight I cried so much

(src)="16"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="19"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again

(src)="17"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(trg)="20"> I watched a few movies yesternight I cried so much

(src)="18"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="21"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again

(src)="19"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(trg)="22"> She didn 't let me kiss .

(src)="20"> Ooooof She didn 't let me kiss .
(trg)="23"> I watched a few movies yesternight I cried so much
(trg)="24"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again
(trg)="25"> I watched a few movies yesternight I cried so much

# bh/lyhlimYSeY47.xml.gz
# mos/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="2"> Gitmek için hazır mısınız . bir kaç dakikaya araba buluşalım mı
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredrickson . Gitmeye hazır mısınız ?
(trg)="2"> Arabada buluşuruz . Sadece bir dakikaya ihtiyacım var .

(src)="3"> Son bir kez veda etmek istiyorum yaşadığım yere . kesinlikle . sorun değil bekliyoruz , bey efendi .
(trg)="3"> Eski evim ile son kez vedalaşmak istiyorum .
(trg)="4"> Tabi ki . İstediğiniz kadar kalabilirsiniz efendim .

(src)="4"> Ayrıca ... muhtemelen 80 . kezdir tuvalete gidiyor .
(trg)="5"> Tipik yaşlı işte ... Muhtemelen 80 . kez tuvalete gidecek .

(src)="5"> Evine daha iyi sahip cıkabileceğini düşündü .
(trg)="6"> Bir de evine daha iyi bakabileceğini düşünürsün .

(src)="6"> güle güle geçler .
(trg)="7"> Görüşmek üzere beyler .

(src)="7"> Sabah haberlerinde son dakika !
(src)="8"> Bazı vatandaşların dün burada ... ... uçan ev olarak adlandırdıkları yerdeyiz . .. peki ne gördüğünüzü bize anlatırmısınız ?
(trg)="8"> - Flaş haber - . Sabah eylemi .. insanların uçan bir şeye tanık olduğu ... ... bazılarının uçan bir ev olduğunu .. .. söylediği yerdeyiz ...

(src)="9"> o nokta çalışan bazı insanlar ... .. uçan evin bu adama ait olduğunu söylüyorlar .
(src)="10"> Carl Fredrickson devlet suçundan hükümlü biri .
(trg)="10"> Bölgedeki inşaat işçileri .. ... uçan evin geçtiğimiz günlerde , halkı tehdit etmekten dolayı şuçlu bulunmuş olan ... .. Carl Fredrickson 's ait olduğunu söylüyor .

(src)="11"> Yetkililer araştırmalarına devam edeceğini .. .. ama dünkü olayın ardından ..
(trg)="11"> Yetkililer araştırmanın süreceğini söylüyor ama .. .. dünkü fırtınadan sonra ..

(src)="12"> Carl 'nin evi nereye gittiğine dair .. hiç bir ipucu olmadığı söyleniyor .
(trg)="12"> Carly Fredrickson 'un ve evinin nereye gittiğine dair ... ip uçları kaybolmuş olabilir .

(src)="13"> Kamu suçunda firari olan Carl .. olduğunu düşünülüyor ..
(src)="14"> Aferim Carl !
(trg)="13"> Öyle görünüyor ki yaşlı yalk düşmanı Carl Fredricksen ... ... sahiden kaçtı . oleey aferin Carl !

(src)="15"> Bir hafta sonra .
(trg)="14"> Bir hafta sonra .

(src)="16"> hade .. başlıyoruz .
(trg)="15"> Tamam .. İşte başlıyoruz .

(src)="17"> Hazır mısın *
(trg)="16"> Ha- hazır mısın ?

(src)="18"> Evet .
(trg)="17"> Evet .

(src)="19"> Günaydın bayan Peterson .
(trg)="18"> Günaydın Bayan Peterson .

(src)="20"> Hazır mısın ... gitmeye .
(trg)="19"> Gitmeye ha- ha- hazır ....

(src)="21"> Oh hayır .
(trg)="20"> Hayır .

(src)="22"> ( Shady Oaks emekli çiftçi )
(trg)="21"> Shady Oaks Emekliler Köyü

(src)="23"> Günaydın çocuklar .
(trg)="22"> İyi akşamlar çocuklar .

(src)="24"> Fredrickson ! oldukça iyi di .
(trg)="23"> Bay Fredrickson ! işte bu harikaydı .

(src)="25"> Bir daha yapalım .
(trg)="24"> Hadi tekrar yapalım Bay Fredrickson .

(src)="26"> Bu sefer ben kullanmak istiyorum .
(trg)="25"> Ama gelecek sefer ben kullanmak istiyorum .

(src)="27"> Gördüğüm en çılgın şey
(trg)="26"> Bu hayatımda gördüğüm en çılgınca şeydi .

(src)="28"> Selam !
(trg)="27"> Selam !