# bg/01fktUkl0vx8.xml.gz
# tr/01fktUkl0vx8.xml.gz


(src)="1"> .
(src)="2"> Казали са ни да умножим 65 по 1 .
(trg)="1"> . 65´i 1 ile çarpmamız isteniyor .

(src)="3"> Така че буквално ние просто трябва да умножим 65 - можем да напишем - това е знакът за умножение , записан ето така , или можем да го запишем като точка ето така - но това означава 65 по 1 .
(trg)="2"> Bu şekilde çarpı işaretiyle de yazabiliriz , bu şekilde nokta ile de . .
(trg)="3"> İkisi de 65x1 anlamına geliyor .

(src)="4"> Има два начина за тълкуване на това .
(trg)="4"> Buna iki şekilde bakabiliriz .

(src)="5"> Можете да го разгледате като числото 65 веднъж или можете да го разгледате като числото 1 шестдесет и пет пъти , наведнъж .
(trg)="5"> 65x1 ya da 1x65 . .

(src)="6"> Но по всеки от начините , ако имате едно 65 , това буквално просто ще бъде 65 .
(trg)="6"> Ama iki şekilde de 65 varsa sonuç yine 65 olacaktır . .

(src)="7"> Всяко число , умножено по 1 ще бъде точно това всяко число , каквото и да е то .
(trg)="7"> Herhangi bir sayı 1 ile çarpıldığında yine kendisi olacaktır . .

(src)="8"> Каквото и да е умножено по 1 ще бъде отново същото .
(trg)="8"> Sayı x 1=Sayı olacaktır . .

(src)="9"> Каквото и да стои на това място тук , умножено по 1 , и мога дори да напиша като знак за умножение по 1 , това ще бъде същото това число . .
(trg)="9"> Herhangi bir sayıyı 1 ile çarparsam yine o sayıyı elde ederim . . . .

(src)="10"> Така че ако имам 3 по 1 , ще получа 3 .
(trg)="10"> Yani 3x1 sersem sonuç 3 olur .

(src)="11"> Ако имам 5 по 1 , ще получа 5 , защото буквално всичко това е да се каже 5 веднъж .
(trg)="11"> 5x1 dersem 5 olur .
(trg)="12"> Çünkü bu 1 tane 5 demektir .

(src)="12"> Или ако сложа - хм , не знам - 157 по 1 , това ще бъде 157 .
(trg)="13"> Eğer 157x1 yazarsam sonuç 157 olur .

(src)="13"> Мисля , че схващате идеята . .
(trg)="14"> Genel olarak fikri anladığınızı düşünüyorum . .

# bg/03Vw1W5iAIN4.xml.gz
# tr/03Vw1W5iAIN4.xml.gz


(src)="1"> Трябва да изчислим границата , когато ь се приближава към безкрайност , на 4x на квадрат минус 5x , всичко това върху 1 минус 3x на квадрат
(trg)="21"> Sonsuz bölü sonsuz belirsizliği için bir örnek vermek istiyorum . -

(src)="2"> Безкрайността е странно число
(trg)="2"> Sonsuz garip bir sayı .

(src)="3"> Не можем просто да заместим с ´безкрайност´ и да видим какво става
(trg)="3"> Sonsuzu ifadede x yerine koyamazsınız .

(src)="4"> Но ако искате да намерите границата когато този числител се приближава до безкрайност , можете да вземете много големи числа и ще видите приближението към безкрайност на числителя когато x се приближава към безкрайност
(trg)="4"> Bu limiti bulmanız gerektiğinde , önce paya çok büyük sayılar koyarsınız ve sonsuza gittiğini görürsünüz . -
(trg)="5"> -
(trg)="6"> - x sonsuza giderken pay sonsuza gider . -

(src)="5"> И ако сложите много големи числа в знаменателя ... може би тук няма да е безкрайност
(trg)="7"> Paydaya büyük sayılar koyduğumuzda da , tam olarak sonsuz diyemeyiz . -

(src)="6"> - 3x на квадрат се приближава към безкрайност , но го изваждаме
(trg)="8"> - 3 x kare sonsuza gider ama bunu çıkarıyoruz . -

(src)="7"> -
(trg)="9"> -

(src)="8"> Ако извадим безкрайност от някакво не- безкрайно число , ще получите отрицателна безкрайност
(trg)="10"> Sonsuz olmayan bir sayıdan sonsuz çıkarırsak , eksi sonsuz elde ederiz . -

(src)="9"> Значи , ако просто пресмятахме за ´безкрайност ' , за числител ще ни се получи положителна безкрайност , а за знаменател - отрицателна безкрайност
(trg)="11"> Sonsuz için payın değeri artı sonsuz olur , paydanın değeri eksi sonsuz olur . -
(trg)="12"> -

(src)="10"> Ще го запиша ето така
(trg)="13"> Böyle yazarım .

(src)="11"> Отрицателна безкрайност
(trg)="14"> Eksi sonsuz .

(src)="12"> И това е една от неопределените форми , върху които може да се приложи правилото на Лопитал
(trg)="15"> Bu , L' Hopital kuralının uygulanabileceği belirsizliklerden biri . -

(src)="13"> Сигурно си казвате , ´но Сал , защо изобщо трябва да използваме правилото на Лопитал ?
(trg)="41"> Yani x neye yaklaşırsa yaklaşsın , limit bu değere eşit olacak . -

(src)="14"> Мога да реша задачата и без правилото на Лопитал ! '
(trg)="17"> Bunu L' Hopital kuralı olmadan da yaparım diyorsunuzdur .

(src)="15"> И вероятно наистина можете , поне би трябвало
(trg)="18"> Evet bilebilirsiniz .

(src)="16"> И ще направим това след секунда
(trg)="19"> O şekilde birazdan çözeceğiz .

(src)="17"> Просто исках да ви покажа , че правилото на Лопитал върши работа при такъв тип задачи и ми се искаше да ви дам пример с неопреденена форма безкрайност върху отрицателна или положителна безкрайност
(trg)="20"> Ama size bu tip soruda L' Hopital kuralını da kullanabileceğinizi göstermek istiyorum .
(trg)="22"> -
(trg)="23"> -

(src)="18"> Нека приложим правилото на Лопитал тук
(trg)="24"> Şimdi L' Hopital kuralını kullanalım .

(src)="19"> Ако такава граница существува , или ако границата на производните съществува , тази граница ще е равна на границата когато x се приближава до безкрайност от производната от числителя
(trg)="25"> Bu limit tanımlıysa , x sonsuza giderken payın türevi bölü paydanın türevinin limitine eşit olacak . -
(trg)="26"> -

(src)="20"> Значи , производната от числителя е ... производната от 4x на квадрат е 8x минус 5 върху - производната на знаменателя е производната на 1 , което е 0
(trg)="27"> Payın türevi , 4 x karenin türevi eşittir 8 x , eksi 5 , bölü , paydanın türevi , 1´in türevi 0 . -
(trg)="28"> -

(src)="21"> Производната на минус 3x на квадрат е минус 6x
(trg)="29"> Eksi 3 x karenin türevi eksi 6 x .

(src)="22"> И ще повторя , че когато изчислихме с безкрайност , числителят се доближава до безкрайност
(trg)="30"> Bunun sonsuzdaki limitinde yine pay sonsuza gidecek . -

(src)="23"> И знаменателят се доближава до минус безкрайност
(trg)="31"> Ve payda eksi sonsuza gidecek .

(src)="24"> Минус 6 по безкрайност е минус безкрайност
(trg)="32"> Eksi 6 çarpı sonsuz eşittir eksi sonsuz .

(src)="25"> Значи , това е минус безкрайност
(trg)="33"> Bu , eksi sonsuz .

(src)="26"> Нека пак приложим правилото на Лопитал
(trg)="34"> Yani L' Hopital kuralını tekrar uygulamamız gerekiyor .

(src)="27"> Значи ако съществува граница на производните на тези функции - или ако съществува рационална функция на производната на това разделена върху производната на това , то тогава тази граница ще е равна на границата когато x се приближава до безкрайност от ( сменям цвета на маркера ) 8x минус 5 е 8
(trg)="35"> Bu arkadaşların türevlerinin oluşturduğu rasyonel fonksiyonun limiti tanımlıysa , yine türev alacağız . -
(trg)="36"> -
(trg)="37"> -

(src)="28"> Производната на минус 6x е минус 6
(trg)="39"> Eksi 6 x' in türevi , eksi 6 .

(src)="29"> И това ни е просто константа
(trg)="40"> Bu , sadece sabit .

(src)="31"> - това винаги ще ни е равно на тази стойност
(trg)="42"> -

(src)="32"> Която е каква ?
(trg)="43"> Bu değer nedir ?

(src)="33"> Ако я представим в най- опростена форма , това е минус 4/ 3
(trg)="44"> Sadeleştirirsek , eksi 4 bölü 3 olur . -

(src)="34"> -
(trg)="45"> -

(src)="35"> Значи , тази граница съществува
(trg)="46"> Yani bu limit tanımlıdır .

(src)="36"> Това беше неопределена форма
(trg)="47"> Bu , bir belirsizlikti .

(src)="37"> И границата на производната на тази функция върху производната на тази функция съществува , значи тази граница трябва е да е равна на минус 4/ 3
(trg)="48"> Bu fonksiyonun türevi bölü şu fonksiyonun türevinin limiti de eksi 4 bölü 3 olur . -
(trg)="49"> -

(src)="38"> И по същата логика , тази граница също трябва да е равна на минус 4/ 3
(trg)="50"> Aynı şekilde , bu limit de eksi 4 bölü 3´tür . -

(src)="39"> И сега , за всички от вас , които си казаха ´хей , аз вече знаех как да реша задачата´
(trg)="51"> Bunu nasıl yapacağımı zaten biliyordum , x kareyi dışarı alırız diyenler çıkabilir . -

(src)="40"> Можехме просто да извадим x на квадрат
(trg)="52"> -

(src)="41"> Съвсем прави сте
(trg)="53"> Doğrudur .

(src)="42"> И сега ще ви покажа това
(trg)="54"> Size bunu göstereyim .

(src)="43"> Само за да ви покажа , че правилото на Лопитал не е единственият начин да се реши задачата
(trg)="55"> Bu sorunun sadece L' Hopital kuralıyla yapılmadığını göstermek için . -

(src)="44"> И , да ви кажа честно , първата ми реакция при такъв тип задача вероятно не би била да използвам правилото на Лопитал
(trg)="56"> Aslında bu tip soru için ilk düşüncem L' Hopital kuralını kullanmak olmazdı . -

(src)="45"> Можехме да кажем , че първата ни граница - границата когато x се приближава към верчността от 4x на квадрат минус 5x върху 1 минус 3x на квадрат , е равно на границата когато x се приближава към безкрайност
(trg)="57"> İlk limit - x sonsuza giderken 4 x kare eksi 5 x bölü 1 eksi 3 x karenin limiti . -
(trg)="58"> -

(src)="46"> Нека сложа една черта тук , за да ви покажа , че това е равно на това , а не на това нещо там
(trg)="59"> Bunun şuna eşit olduğunu , şuradakine eşit olmadığını göstermek için bir çizgi çizeyim . -

(src)="47"> Това е равно на границата когато x се приближава към безкрайност
(trg)="60"> -

(src)="48"> Нека извадим x на квадрат от числителя и от знаменателя
(src)="49"> Значи , имаме x на квадрат по 4 минус 5 върху x
(src)="50"> Нали ? x на квадрат по 5 върху x ще бъде 5x
(trg)="61"> Pay ve paydada x kareyi dışarı alalım . - x kare çarpı 4 eksi 5 bölü x , öyle değil mi ? x kare çarpı 5 bölü x eşittir 5 x . -

(src)="51"> Делено на ... нека извадим x от числителя
(src)="52"> Значи , x на квадрат по 1 върху x на квадрат минус 3
(trg)="62"> Bölü , paydayı da x kare parantezine alalım . x kare çarpı 1 bölü x kare eksi 3 . -

(src)="53"> И тези x на квадрат се анулират
(trg)="63"> Bu x kareler sadeleşir .

(src)="54"> Значи , това ще е равно на границата когато x се приближава към безкрайност от 4 минус 5 върху x върху 1 върху x на квадрат минус 3
(trg)="64"> Yani bu eşittir , x sonsuza giderken 4 eksi 5 bölü x bölü 1 bölü x kare eksi 3´ün limiti . -

(src)="55"> И на какво ще е равно това ?
(src)="56"> Ами , когато x се приближава към безкрайност ( 5 делено на безкрайност ) , този член ще е 0
(trg)="65"> Peki , bu neye eşit ? x sonsuza giderken , 5 bölü sonsuz , bu terim 0 olur . -

(src)="57"> Огромен , безкраен знаменател , това ще е 0
(trg)="66"> Paydası çok büyük , onun için değeri 0 olacak . -

(src)="58"> Това ще се приближава към 0
(trg)="67"> Bu , 0´a yaklaşır .

(src)="59"> И по същата логика ,
(src)="60"> Това тук ще се приближава към 0
(trg)="68"> Aynı şekilde şu da 0´a gider . -

(src)="61"> Остана ни само 4 и минус 3
(src)="62"> -
(trg)="69"> Geride sadece 4 ve eksi 3 kalır . -

(src)="63"> Значи , това ще ни е равно на 4 върху минус 3 , или минус 4/ 3
(trg)="70"> Bu , 4 bölü eksi 3´e veya eksi 4 bölü 3´e eşittir . -

(src)="64"> Значи , не беше задължително да използваме правилото на Лопитал в тази задача
(trg)="71"> Yani bu soruda L' Hopital kuralını kullanmak zorunda değildiniz . -

# bg/03x3cvKrWYPc.xml.gz
# tr/03x3cvKrWYPc.xml.gz


(src)="1"> Компаниите губят контрол .
(trg)="1"> Şirketler denetimlerini kaybediyorlar .

(src)="2"> Това , което се случваше на Уол стрийт , вече не се случва .
(trg)="2"> Wall Street 'te yaşananlar artık Wall Street 'te kalmıyor .

(src)="3"> Това , което се случва в Лас Вегас , завършва в " Ютюб " .
(trg)="3"> Vegas 'ta yaşananlarınsa sonu YouTube 'da bitiyor .
(trg)="4"> ( Gülüşmeler )

(src)="4"> Репутациите се разклащат .
(trg)="5"> Şöhret uçucu .

(src)="5"> Лоялността е непостоянна .
(trg)="6"> Vefa geçici .

(src)="6"> Екипите за управление са разделени от служителите си .
(trg)="7"> Yönetim tayfası çalışandan gitgide kopuyor .

(src)="7"> ( Смях )
(trg)="8"> ( Gülüşmeler )

(src)="8"> Според проучване , проведено наскоро , 27 процента от шефовете вярват , че служителите им се вдъхновяват от компанията , в която работят .
(trg)="9"> Yakın tarihli bir araştırmaya göre patronların % 27´si çalışanlarının firmalarından ilham aldıkları görüşünde .

(src)="9"> Все пак , според същото проучване , само четири процента от служителите са съгласни с това .
(trg)="10"> Halbuki aynı araştırmada , çalışanların yalnız yüzde dördü bu fikre katılıyor .

(src)="10"> Компаниите не могат да управляват клиентите и служителите си .
(trg)="11"> Şirketler denetimlerini kaybediyorlar ; hem müşteriler hem de çalışanlar üzerindeki .

(src)="11"> Наистина ли ?
(trg)="12"> Peki , gerçekten öyle mi ?

(src)="12"> Изучавам пазара , и затова зная , че не мога да го управлявам .
(trg)="13"> Ben pazarlamacıyım ve bir pazarlamacı olarak hiçbir zaman denetim altında olduğumu düşünmedim .

(src)="13"> Вашата марка е това , което хората казват за вас , когато не сте в стаята .
(trg)="14"> Markanızı , başkalarının siz orada değilken hakkınızda konuştukları belirler , diye bir söz vardır .

(src)="14"> Хиперсвързаността и прозрачността позволяват на компаниите сега да бъдат в тази стая , 24/ 7 .
(trg)="15"> Yüksek- erişim ve şeffaflık , şirketlere 7/ 24 odamızda olabilmeyi sağlıyor .

(src)="15"> Могат да слушат и да участват в разговора .
(trg)="16"> Konuşmanızı dinleyip , buna iştirak edebiliyorlar .

(src)="16"> Всъщност , те могат да управляват загубите повече от всякога .
(trg)="17"> Aslında , denetim boşluğu üzerinden daha fazla bir denetim söz konusu , şu ana dek hiç olmayan düzeyde .

(src)="17"> Могат да ги проектират .
(src)="18"> Но как ?
(trg)="18"> Bunu tasarlamaları da mümkün ; ama , nasıl ?

(src)="19"> Първо , могат да дадат на служителите и клиентите си повече управление .
(trg)="19"> Öncelikle , çalışanlara ve müşterilere daha çok denetim sağlayabilirler .

(src)="20"> Могат да сътрудничат с тях за създаване на идеи , знание , съдържание , проекти и продукт .
(trg)="20"> Çeşitli konularda işbirliğine girebilirler ; fikir , bilgi , içerik , tasarım ve ürün yaratımı gibi .

(src)="21"> Могат да им дадат повече управление за ценообразуването , както групата " Рейдиохед " направи при интернет представянето на албума си " In Rainbows " , използвайки митодът " плати , ако ти харесва " .
(trg)="21"> Fiyatlamada daha çok denetim sağlayabilirler .
(trg)="22"> Radiohead markası böyle yapmıştı .
(trg)="23"> " In Rainbows " albümünün dilediğince- öde

(src)="22"> Купувачите могат да определят цената , но офертата е ексклузивна и важи за ограничен период от време .
(trg)="24"> İnternet çıkışının fiyatını alıcılar belirleyebiliyordu , ama bu teklif özel bir teklifti ve belirli bir süre zarfıyla sınırlıydı .

(src)="23"> Бяха продадени повече копия от албума , отколкото от предишните албуми на групата .
(trg)="25"> Albüm , grubun önceki albümlerinden daha çok satış yaptı .

(src)="24"> Датската компания за шоколад " Антон Бърг " , откри т . н . " щедър магазин " в Копенхаген .
(trg)="26"> Danimarkalı çikolata şirketi Anthon Berg
(trg)="27"> Kopenhag 'da " cömert mağaza " denilen bir mağaza açtı .

(src)="25"> Тя помоли клиентите да купуват шоколад , след като обещаят , че ще направят нещо хубаво за тези , които обичат .
(trg)="28"> Müşterilerden çikolatayı , sevdiklerine yapacakları iyilikler karşılığında satın almalarını istedi .

(src)="26"> Това превърна продажбите в продажби и щедростта в пари .
(trg)="29"> Alışveriş karşılıklı etkileşime , cömertlik ise nakde dönüştü .

(src)="27"> Компаниите могат да дадат управление дори на хакерите .
(trg)="30"> Şirketler , İnternet korsanlarına da denetim sağlayabiliyor .

(src)="28"> Когато на пазара излезе " Майкрософт кинект " , жестово управляваната добавка към игралната конзола " Ексбокс " , тя веднага привлече вниманието на хакерите .
(trg)="31"> Microsoft Kinect , Xbox oyun konsoluna hareket- kontrollü bir eklenti olarak piyasaya çıktığında ,
(trg)="32"> İnternet korsanlarının dikkatini hemen çekmişti .

(src)="29"> Отначало " Майкрософт " преследваше хакерите , но след това смени политиката си , когато разбра , че това подкрепя общността да има печалба .
(trg)="33"> Microsoft önceleri karşı dursa da , topluluğu etkin şekilde desteklemenin yararlarına dokunacaklarını gördüklerinde durum değişmiştir .

(src)="30"> Чувството за съсобственост , откритата публичност , добавената стойност помагат за увеличаване на продажбите .
(trg)="34"> Ortak mülkiyet , serbest tanıtım , katma değer gibi bütün bu anlayışlar satışları etkilemiştir .