# bg/4GBaUQduFsng.xml.gz
# tl/4GBaUQduFsng.xml.gz


(src)="1"> Преди няколко години имах чувството , че съм заседнал в коловоз , затова реших да последвам примера на големия американски философ , Морган Спърлок , и да опитам нещо ново в продължение на 30 дни .
(trg)="1"> Ilang taon na ang nakalipas , pakiramdam ko ay lugmok na ako , kaya nagpasya akong sundan ang mga yapak ni Morgan Spurlock , isang magaling na pilosopo ng Amerika , na sumubok ng bago sa loob ng 30 araw .

(src)="2"> Идеята всъщност е доста проста .
(trg)="2"> Simple lang ang ideyang ito .

(src)="3"> Помислете си за нещо , което винаги сте искали да добавите към вашия живот и да го опитате за следващите 30 дни .
(trg)="3"> Isipin mo ang isang bagay na gusto mong idagdag sa iyong karanasan at subukan mo iyon sa sumusunod na 30 araw .

(src)="4"> Оказва се , че 30 дни е точно подходящия период от време , за да добавите нов навик или да се откажете от навик -- като гледане на новините -- от вашия живот .
(trg)="4"> Kung tutuusin , ang 30 araw ay sapat na panahon lang upang dagdagan o bawasan ang isang kasanayan -- gaya ng panood ng balita -- sa iyong buhay .

(src)="5"> Има няколко неща , които научих , докато правех тези 30 дневни предизвикателства .
(trg)="5"> May iilang bagay akong natutunan habang ginagawa ko ang mga 30- araw na hamon .

(src)="6"> Първото беше , че вместо месеците да отлитат , забравени , времето беше много по- запомнящо се .
(trg)="6"> Una , sa halip na lumipas ang mga buwan na madaling nalilimutan , nagiging mas madali itong matandaan .

(src)="7"> Това беше част от предизвикателство , което си поставих , да правя една снимка всеки ден в продължение на месец .
(trg)="7"> Bahagi ito ng hamon ko na kumuha ng litrato kada araw sa loob ng isang buwan .

(src)="8"> И аз си спомням точно къде бях и какво правех през този ден .
(trg)="8"> At natatandaan ko mismo kung saan at ano ang ginagawa ko sa araw na yan .

(src)="9"> Също така забелязах , че като започнах да правя повече и по- трудни 30- дневни предизвикателства , моето самочувствие нарастна .
(trg)="9"> Napansin ko din na habang pahirap ng pahirap ang mga 30- araw na hamon ,
(trg)="10"> lumalaki ang kumpansya ko sa sarili .

(src)="10"> Превърнах се от живеещ на бюрото компютърен маниак , до човек , който кара колело до работа -- за забавление .
(trg)="11"> Mula sa pagiging nerd na nakaharap sa kompyuter noon ay nagbibisikleta na ngayon papuntang trabaho -- bilang katuwaan .

(src)="11"> Дори миналата година се изкачих на Килиманджаро , най- високата планина в Африка .
(trg)="12"> Noong isang taon , inakyat ko ang Mt .
(trg)="13"> Kilimanjaro , ang pinakamatayog sa Aprika .

(src)="12"> Никога нямаше да бъде толкова приключенски настроен , преди да започна моите 30- дневни предизвикателства .
(trg)="14"> Hindi ako magiging kasing- pangahas noong hindi ko pa sinimulan ang mga 30- araw na hamon .

(src)="13"> Също така разбрах , че ако наистина искате нещо достатъчно силно , можете да направите каквото и да е за 30 дни .
(trg)="15"> Napagtanto ko din na kung gugustuhin mo lang talaga ang isang bagay , magagawa mo ang kahit ano sa loob ng 30 araw .

(src)="14"> Искали ли сте някога да напишете роман ?
(trg)="16"> Nakapagsulat ka na ba ng nobela ?

(src)="15"> Всеки ноември , десетки хиляди хора се опитват да напишат своят роман от 50 000 думи , започвайки от нулата , за 30 дни .
(trg)="17"> Kada Nobyembre ng taon , sampung libong katao ang sumusubok magsulat ng nobelang may 50, 000 na salita sa loob ng 30 araw .

(src)="16"> Оказва се , че всичко , което трябва да направите е да пишете по 1667 думи на ден , в продължение на един месец .
(trg)="18"> Ang kailangan mo lang palang gawin ay sumulat ng 1, 667 na salita kada araw sa loob ng isang buwan .

(src)="17"> Така че аз го направих .
(trg)="19"> Kaya ginawa ko yun .

(src)="18"> Между другото , тайната е да не отивате да спите преди да сте написали думите за деня .
(trg)="20"> Ang sikreto dito ay hindi ka maaring matulog hangga 't hindi mo natatapos ang pagsusulat para sa araw na iyon .

(src)="19"> Може да бъдете лишени от сън , но ще завършите романа си .
(trg)="21"> Maaring inaantok ka palagi , ngunit siguradong tapos mo ang nobela .

(src)="20"> Дали моята книга е следващия голям американски роман ?
(trg)="22"> Maihahanay na ba sa mga pinakamahusay ang libro ko ?

(src)="21"> Не , аз я написах за месец .
(trg)="23"> Siyempre hindi .
(trg)="24"> Sinulat ko lang iyon ng isang buwan .

(src)="22"> Тя е ужасна .
(trg)="25"> Ang pangit .

(src)="23"> Но до края на живота си , ако срещна Джон Ходжман на TED парти , не трябва да казвам :
(trg)="26"> Pero sa natitirang bahagi ng buhay ko , kung magtatagpo kami ni ni John Hodgman sa isang TED party , hindi ko sasabihing ,

(src)="24"> " Аз съм компютърен специалист . "
(trg)="27"> " Isa akong computer scientist . "

(src)="25"> Не , не , ако искам мога да кажа :
(src)="26"> " Аз съм писател . "
(trg)="28"> Hindi , ngayon pwede ko nang sabihing " Isa akong nobelista . "

(src)="27"> ( Смях )
(trg)="29"> ( Tawanan )

(src)="28"> Ето и последното нещо , което бих искал да спомена .
(trg)="30"> Ito ang huling bagay na nais kong banggitin .

(src)="29"> Научих , че когато правих малки , устойчиви промени , неща , които можех да продължа да правя , беше по- вероятно те да останат .
(trg)="31"> Natutunan ko na noong ginagawa ko ang mga paunti- unting pagbabago , mga gawaing kaya kong ulit- ulitin , ito 'y nagiging kaugalian .

(src)="30"> Няма нищо лошо относно големи , луди предизвикателства .
(trg)="32"> Walang masama sa mga nakakabaliw na hamon .

(src)="31"> В действителност , те са много забавни .
(trg)="33"> Sa katunayan , nakakatuwa ang mga yun .

(src)="32"> Но е по- малко вероятно те да останат .
(trg)="34"> Pero mas mahirap silang ulitin .

(src)="33"> Когато се отказах от захарните изделия в продължение на 30 дни , 31- я ден изглеждаше така .
(trg)="35"> Noong tinigil ko ang asukal sa loob ng 30 araw , ito na ang ika- 31 araw .

(src)="34"> ( Смях )
(trg)="36"> ( Tawanan )

(src)="35"> Ето го и въпросът ми към вас :
(trg)="37"> Kaya ito ang tanong ko sa inyo :

(src)="36"> Какво чакате ?
(trg)="38"> Ano pa ang hinihintay mo ?

(src)="37"> Гарантирам ви , че следващите 30 дни ще изминат , независимо дали ви харесва или не , така че защо не помислите за нещо , което винаги сте искали да опитате , и да се пробвате през следващите 30 дни .
(trg)="39"> Pinapangako ko na ang susunod na 30 araw ay lilipas din gustuhin mo man o hindi , kaya bakit hindi ka nalang sumubok ng bagay na dati mo pang pinapangarap gawin at pagsikapan sa susunod na 30 araw .

(src)="38"> Благодаря .
(trg)="40"> Salamat .

(src)="39"> ( Ръкопляскане )
(trg)="41"> ( Tawanan )

# bg/4ifTsOUViq4f.xml.gz
# tl/4ifTsOUViq4f.xml.gz


(src)="1"> Нека се опитаме да решим още няколко уравнения .
(trg)="1"> Ngayon , subukan nating malutas ang maraming kasangkot na ekwasyon .

(src)="2"> Нека предположим , че имаме 2х+3 равно на е равно на 5х- 2
(trg)="2"> Ngayon , sabihin natin na meron tayong 2x plus 3 , 2x plus 3 ay ekwal ito sa ekwal 5x minus 2