# bg/01fktUkl0vx8.xml.gz
# ko/01fktUkl0vx8.xml.gz


(src)="2"> Казали са ни да умножим 65 по 1 .
(trg)="1"> 65 곱하기 1을 하라고 합니다 .

(src)="3"> Така че буквално ние просто трябва да умножим 65 - можем да напишем - това е знакът за умножение , записан ето така , или можем да го запишем като точка ето така - но това означава 65 по 1 .
(trg)="2"> 문자 그대로 , 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다 . 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다 .
(trg)="3"> 문자 그대로 , 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다 . 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다 .
(trg)="4"> 문자 그대로 , 우리는 65에 곱하기 기호 혹은 점으로 곱셈을 표시할 수 있겠습니다 . 어떻게 하든 65 곱하기 1을 의미합니다 .

(src)="4"> Има два начина за тълкуване на това .
(trg)="5"> 이를 해석하는 방법은 두가지가 있는데요 .

(src)="5"> Можете да го разгледате като числото 65 веднъж или можете да го разгледате като числото 1 шестдесет и пет пъти , наведнъж .
(trg)="6"> 65 1번으로 볼수도 있고
(trg)="7"> 1 65번을 다 더한것으로 볼수도 있습니다 .

(src)="6"> Но по всеки от начините , ако имате едно 65 , това буквално просто ще бъде 65 .
(trg)="8"> 어떻게 보든 답은 65 한개입니다 .

(src)="7"> Всяко число , умножено по 1 ще бъде точно това всяко число , каквото и да е то .
(trg)="9"> 1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다 .
(trg)="10"> 1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다 .

(src)="8"> Каквото и да е умножено по 1 ще бъде отново същото .
(trg)="11"> 1에 무엇을 곱하든 답은 그 숫자가 됩니다 .

(src)="9"> Каквото и да стои на това място тук , умножено по 1 , и мога дори да напиша като знак за умножение по 1 , това ще бъде същото това число . .
(trg)="12"> 여기 빈칸에다가 1을 곱해도
(trg)="13"> 답은 그 빈칸이 될겁니다 .

(src)="10"> Така че ако имам 3 по 1 , ще получа 3 .
(trg)="14"> 즉 , 3 곱하기 1이면 3 .

(src)="11"> Ако имам 5 по 1 , ще получа 5 , защото буквално всичко това е да се каже 5 веднъж .
(trg)="15"> 5 곱하기 1이면 5 .
(trg)="16"> 이건 문자 그대로 5 한번을 의미하니깐요 .

(src)="12"> Или ако сложа - хм , не знам - 157 по 1 , това ще бъде 157 .
(trg)="17"> 157 곱하기 1을 해도 157 .

(src)="13"> Мисля , че схващате идеята . .
(trg)="18"> 이해되죠 ?

# bg/03x3cvKrWYPc.xml.gz
# ko/03x3cvKrWYPc.xml.gz


(src)="1"> Компаниите губят контрол .
(trg)="1"> 기업은 조정 능력을 상실하고 있습니다 .

(src)="2"> Това , което се случваше на Уол стрийт , вече не се случва .
(trg)="2"> 월가( 街) 에서 일어나는 일은
(trg)="3"> 더 이상 월가에만 머물지 않습니다 .

(src)="3"> Това , което се случва в Лас Вегас , завършва в " Ютюб " .
(trg)="4"> 라스베가스에서 일어나는 일은 유뷰브에서 끝나죠 .
(trg)="5"> ( 웃음 )

(src)="4"> Репутациите се разклащат .
(src)="5"> Лоялността е непостоянна .
(trg)="6"> 명성은 급변합니다 . 충성도도 변덕을 부리죠 .

(src)="6"> Екипите за управление са разделени от служителите си .
(trg)="7"> 경영진들은 점점 더
(trg)="8"> 사원들과 멀어지는 것 같습니다 .

(src)="7"> ( Смях )
(trg)="9"> ( 웃음 )

(src)="8"> Според проучване , проведено наскоро , 27 процента от шефовете вярват , че служителите им се вдъхновяват от компанията , в която работят .
(trg)="10"> 최근 설문에 의하면 사장들 가운데 27% 는
(trg)="11"> 사원들이 회사에 혼신을 다하고 있다고 믿고 있지만

(src)="9"> Все пак , според същото проучване , само четири процента от служителите са съгласни с това .
(trg)="12"> 그 보고서에서 , 겨우 4% 의 사원들만 그 점에
(trg)="13"> 동의하고 있습니다 .

(src)="10"> Компаниите не могат да управляват клиентите и служителите си .
(trg)="14"> 기업은 그들의 고객과 종업원들을
(trg)="15"> 제대로 제어하지 못하고 있습니다 .

(src)="11"> Наистина ли ?
(trg)="16"> 정말 그럴까요 ?

(src)="12"> Изучавам пазара , и затова зная , че не мога да го управлявам .
(trg)="17"> 저는 마케팅 전문가입니다 . 마케팅 전문가이기에
(trg)="18"> 제가 조정하는 위치에 있어본 적이 전혀 없다는 건 압니다 .

(src)="13"> Вашата марка е това , което хората казват за вас , когато не сте в стаята .
(trg)="19"> 옛 말에 이르기를 , 당사자가 방안에 없을 때
(trg)="20"> 다른 사람들은 여러분을 여러분의 브랜드로 평가한다고 합니다 .

(src)="14"> Хиперсвързаността и прозрачността позволяват на компаниите сега да бъдат в тази стая , 24/ 7 .
(trg)="21"> 극도의 연결성과 투명성으로 말미암아 기업들은
(trg)="22"> 그 방 안에 있습니다 . 하루 24시간 내내 있죠 .

(src)="15"> Могат да слушат и да участват в разговора .
(trg)="23"> 그들은 대화를 듣고 , 참여할 수 있습니다 .

(src)="16"> Всъщност , те могат да управляват загубите повече от всякога .
(trg)="24"> 사실 , 그들은 예전에 그 어느 때보다 조정 능력을 잃는 것에 대해
(trg)="25"> 훨씬 더 잘 제어할 수 있어요 .

(src)="17"> Могат да ги проектират .
(src)="18"> Но как ?
(trg)="26"> 그런 걸 만들어 낼 수도 있지요 . 그런데 , 어떻게 만들까요 ?

(src)="19"> Първо , могат да дадат на служителите и клиентите си повече управление .
(trg)="27"> 첫째로 , 그들은 사원들과 고객들에게 더 많은 조정 능력을 줄 수 있습니다 .

(src)="20"> Могат да сътрудничат с тях за създаване на идеи , знание , съдържание , проекти и продукт .
(trg)="28"> 그리고는 그들과 함께 아이디어 , 지식 ,
(trg)="29"> 컨텐츠 , 디자인과 제품을 만들어내는 작업을 합니다 .

(src)="21"> Могат да им дадат повече управление за ценообразуването , както групата " Рейдиохед " направи при интернет представянето на албума си " In Rainbows " , използвайки митодът " плати , ако ти харесва " .
(trg)="30"> 심지어 , 그들에게 가격에 대한 조정권도 줄 수 있습니다 .
(trg)="31"> 이건 " 라디오헤드" 라는 밴드가
(trg)="32"> " In Rainbows" 라는 앨범을 ' 내고싶은 만큼 내세요 '라는 방식으로

(src)="22"> Купувачите могат да определят цената , но офертата е ексклузивна и важи за ограничен период от време .
(trg)="33"> 출시한 것과 같습니다 . 구매자가 가격을 결정하는거죠 .
(trg)="34"> 물론 , 그런 제안은 일부에게만 주어졌고 한정된 기간 동안만 가능하게 했습니다 .

(src)="23"> Бяха продадени повече копия от албума , отколкото от предишните албуми на групата .
(trg)="35"> 그 밴드는 이 앨범을 이전 앨범보다 더 많이 팔았습니다 .

(src)="24"> Датската компания за шоколад " Антон Бърг " , откри т . н . " щедър магазин " в Копенхаген .
(trg)="36"> 덴마크의 쵸코렛 회사인 안톤 베르크는
(trg)="37"> 코펜하겐에 소위 말하는 " 마음씨 좋은 상점" 을 열었습니다 .

(src)="25"> Тя помоли клиентите да купуват шоколад , след като обещаят , че ще направят нещо хубаво за тези , които обичат .
(trg)="38"> 가게에서는 고객에게 고객이 사랑하는 사람들에게
(trg)="39"> 선행을 하겠다는 약속만으로 물건을 내줍니다 .

(src)="26"> Това превърна продажбите в продажби и щедростта в пари .
(trg)="40"> 거래를 상호 작용으로 , 그리고
(trg)="41"> 호의를 화폐로 바꾼거죠 .

(src)="27"> Компаниите могат да дадат управление дори на хакерите .
(trg)="42"> 기업은 심지어 해커들에게도 조정권을 부여합니다 .

(src)="28"> Когато на пазара излезе " Майкрософт кинект " , жестово управляваната добавка към игралната конзола " Ексбокс " , тя веднага привлече вниманието на хакерите .
(trg)="43"> 엑스박스 게임기의 모션 센서인
(trg)="44"> 마이크로소프트의 키넥트가 출시됐 때 ,
(trg)="45"> 곧바로 해커들의 관심을 끌었습니다 .

(src)="29"> Отначало " Майкрософт " преследваше хакерите , но след това смени политиката си , когато разбра , че това подкрепя общността да има печалба .
(trg)="46"> 처음에 마이크로소프트는 해커들과 맞섰지만
(trg)="47"> 활발하게 게임 커뮤니티를 지원하는 것이 이득이 될 수 있다는
(trg)="48"> 것을 깨닫고는 곧 방향을 바꾸게 됩니다 .

(src)="30"> Чувството за съсобственост , откритата публичност , добавената стойност помагат за увеличаване на продажбите .
(trg)="49"> 공동 소유의 느낌과 자유로운 공공성 ,
(trg)="50"> 부가 가치 , 이런 모든 것이 메출에 도움이 됩니다 .

(src)="31"> Даването на власт на потребителите е молба да не купуват .
(trg)="51"> 고객에 대한 궁극의 임파워먼트 ( 권한 위임) 는
(trg)="52"> 고객에게 구매하지 말아 달라고 요청하는 것입니다 .

(src)="32"> Компанията за продажби на дрехи на открито - " Патагония " , окуражи потенциалните клиенти да проверяват по " Ибей " използваните си продукти и да връщат обувките си , преди да си купят нови обувки .
(trg)="53"> 아웃도어 의류를 판매하는 팬타고니아는 잠재 고객에게
(trg)="54"> 신제품을 구입하기 전에 이베에서 중고품을 사서
(trg)="55"> 신발 밑창을 갈아 사용해 보라고 권장했습니다 .

(src)="33"> Още по- радикална позиция срещу консуматорството , компанията постави обява " Не купувайте това яке " в разгара на потребителския сезон .
(trg)="56"> 심지어는 소비자 제일주의에 훨씬 더 급진적인 자세를 취하여
(trg)="57"> 그 회사는 " 이 외투를 사지마세요" 라는 광고를
(trg)="58"> 최고의 쇼핑 기간 중에 내걸었습니다 .

(src)="34"> Това намали продажбите в краткосрочен период , но изгради трайна лоялност , основана на споделени ценности .
(trg)="59"> 그건 단기간 매출에 상당한 위험을 주었을지도 모르지만
(trg)="60"> 공유된 가치를 통해 지속적이고 장기적인
(trg)="61"> 충성심을 쌓았습니다 .

(src)="35"> Едно изследване показа , че при даване на повече управление на служителите по време на работата им , ги прави по- щастливи и по- продуктивни .
(trg)="62"> 연구에 의하면 , 사원들에게 자신의 업무에 대해 더 많은
(trg)="63"> 조정권을 주면 사원들이 더 행복해하고 생산성도 올라간다고 합니다 .

(src)="36"> Бразилската компания " Семко груп " оставя служителите си да разработят работните си програми и дори заплатите си .
(trg)="64"> 브라질 회사인 셈코 그룹은 종업원들이
(trg)="65"> 자신의 업무와 일정 , 심지어 급여까지 정할 수 있게한 것으로
(trg)="66"> 유명합니다 .

(src)="37"> " Хулу " и " Нетфликс " , както и други компании , имат политика на свободни работни места .
(trg)="67"> 여러 회사중에 , 훌루와 넷플릭스는
(trg)="68"> 휴가 정책이 아예 없습니다 .

(src)="38"> Компаниите могат да дават на служителите си повече контрол , но могат да им дават и по- малко контрол .
(trg)="69"> 기업들은 사람들에게 더 많은 조정권을 줄 수 있지만
(trg)="70"> 또 동시에 적게 줄 수도 있습니다 .

(src)="39"> Според бизнес поговорка , доверието се печели чрез предсказуемо поведение , но когато всичко е последователно и стандартизирано , как ще създадете важен опит ?
(trg)="71"> 전통적인 사업적 지혜에 따르면 , 신용은
(trg)="72"> 예측가능한 행동을 통해 쌓인다고 합니다 .
(trg)="73"> 하지만 모든 것이 일관되고 표준화되면

(src)="40"> Като давате на служителите си по- малко управление , това е чудесен начин да контрирате избора им и да ги направите по- щастливи .
(trg)="75"> 사람들에게 조정권을 적게 주는 것이
(trg)="76"> 넓어지는 선택의 폭에 대응도 하고
(trg)="77"> 사람들도 행복하게 만드는 훌륭한 방법이 될 수도 있습니다 .

(src)="41"> Вземете например туристическата компания " Некстпедитшън " .
(trg)="78"> 넥스트피디션이라는 여행사를 보죠 .

(src)="42"> " Некстпедишън " превръща пътуването в игра , с изненадващи завои .
(trg)="79"> 이 회사는 여행을 게임처럼 만들었습니다 .
(trg)="80"> 여행중에 깜짝 이벤트와 변화를 주는 방법을 사용했습니다 .

(src)="43"> Не се казва на пътуващия къде отива до последната минута и се дава информация навреме .
(trg)="81"> 회사는 여행자에게 마지막 순간까지
(trg)="82"> 어디로 가는지 알려주지 않고 , 정보도 딱 필요한 시점에

(src)="44"> Подобно , " Дъч еърлайн " и " Ка Ел Ем " проведоха кампания на изненади , като даваха малки подаръци на случайно избрани пътници докато пътуваха .
(trg)="83"> 제공합니다 . 비슷한 방법으로 , 네덜란드 항공사인 KLM은
(trg)="84"> 깜짝 행사를 시작했습니다 .
(trg)="85"> 목적지로 가는 도중 ,

(src)="45"> Великобританската компания " Интерфлола " търсеше в " Туитър " потребители , които са имали лош ден и им изпращаше безплатен букет цветя .
(trg)="87"> 영국에 자리한 ´인터프로라´라는 회사는 트위터를 참고하여
(trg)="88"> 고객이 기분이 좋지 않은 날 ,
(trg)="89"> 그들에게 공짜로 꽃을 보내주었습니다 .

(src)="46"> Могат ли компаниите да накарат служителите си да се чувстват по- малко притиснати от времето ?
(trg)="90"> 사원이 시간에 쫓기는 느낌을 받지 않도록
(trg)="91"> 회사가 할 수 있는 다른 방법이 있을까요 ? 네 , 있습니다 .

(src)="48"> Накарайте ги да помагат на другите служители .
(trg)="92"> 사원들에게 다른 사람을 돕도록 하면 됩니다 .

(src)="49"> Според проведено наскоро изследване , служители , които извършват алтруистични задачи от време на време през деня , увеличават продуктивността си .
(trg)="93"> 최근의 연구를 보면 , 사원들에게 하루에
(trg)="94"> 때때로 이타적인 일을 하게 하면
(trg)="95"> 사원들의 전반적인 생산력이 향상된다고 합니다 .

(src)="50"> Във " Фро" г , компанията , в която работя , провеждаме вътрешни бързи сесии , които свързват стари и нови служители , като им помагат бързо да се опознаят .
(trg)="96"> 제가 일하는 ´프로그´에는 나이든 사원과 젊은 사원을 맺어주는
(trg)="97"> 사내 스피드 미팅 시간을 갖습니다 .
(trg)="98"> 그래서 빠른 시간안에 서로를 알게 하는 겁니다 .

(src)="51"> Като прилагаме строг контрол , им даваме по- малко управление , по- малко избор , но позволяваме повече социални взаимодействия .
(trg)="99"> 엄격한 과정을 적용하여 , 그들에게 조정권과 선택권을을 적게 주지만
(trg)="100"> 사회적 상호 관계를 더욱 다양하고 풍부하게 합니다 .

(src)="52"> Компаниите създават границите си и като всички нас , могат случайно да откриват интересни неща .
(trg)="101"> 기업은 자신의 부를 창출합니다 .
(trg)="102"> 그리고 우리 모두가 그렇듯 , 기업은 상당히 많은 뜻밖의 행운을 만나게 됩니다 .

(src)="53"> Това ще ги направи по- скромни , по- чувствителни и по- хуманни .
(trg)="103"> 그것이 기업을 더 겸손하게 , 더 취약하게 ,
(trg)="104"> 더 ´인간´같게 합니다 .

(src)="54"> В края на деня , когато хиперсвързаността и прозрачността покажат поведението на компаниите в дневна светлина , когато те са самите себе си , това е единственото устойчиво ценно състояние .
(trg)="105"> 결국 가장 중요한 것은 , 절정의 연계성과 투명성으로 말미암아
(trg)="106"> 기업의 행위가 낱낱이 드러나기 때문에
(trg)="107"> 진정한 기업 자신에게 진실해지는 것이

(src)="55"> Или както балетистът Алонсо Кинг каза :
(trg)="109"> 혹은 발레 댄서인 알론조 킹이 말 했듯이 ,

(src)="56"> " Това , което е интересно във вас сте вие . "
(trg)="110"> " 당신에게서 흥미로운 것은 바로 당신입니다 "

(src)="57"> Защото трите същности на компаниите бяха разгледани , откритостта е влиятелна , но радикалната откритост не е решение , защото когато всичко е открито , нищо не е открито .
(trg)="111"> 기업의 진정한 정체성이 나타나려면
(trg)="112"> 공개성이 제일 중요합니다 .
(trg)="113"> 그렇지만 과격한 공개성이 답이 되지는 않습니다 .

(src)="58"> " Усмивката е врата , която е полуотворена и полузатворена " , написа авторът Дженифър Еган .
(trg)="115"> " 미소는 반은 열리고 반은 닫힌 문이다 . "
(trg)="116"> 라고 작가 ´제니퍼 이건 '이 썼습니다 .

(src)="59"> Компаниите дават на служителите и клиентите си по- малко или повече управление .
(trg)="117"> 기업은 종업원과 고객들에게 조정권을 더 줄 수도 ,
(trg)="118"> 덜 줄 수도 있습니다 . 기업은 얼마 만큼의 공개성이

(src)="60"> Те се тревожат , доколко откритостта е добра за тях и какво трябва да стои затворено .
(trg)="119"> 자신들에게 좋은지 , 무엇이 비공개로 남겨져야 하는지 걱정할 수 있습니다 .

(src)="61"> Или те могат просто да се усмихват и да останат открити за всички възможности .
(trg)="120"> 아니면 , 그냥 단순히 미소만 짓고 모든 가능성에 대해서만
(trg)="121"> 공개적일 수도 잇습니다 .

(src)="62"> Благодаря !
(src)="63"> ( Аплодисменти ) ( Аплодисменти )
(trg)="122"> 감사합니다 .

# bg/06FAU8bBX2ws.xml.gz
# ko/06FAU8bBX2ws.xml.gz


(src)="1"> Много от вас може да зададат въпроса : защо летяща кола , или може би по- точно казано , въртящ се въздухоплавателен съд , да е въможен по това време ?
(trg)="1"> 아마도 여러분 중 대다수는 이런 질문을 던지실 겁니다 .
(trg)="2"> ' 왜 비행 자동차인가 ? ' 아니면 좀더 정확하게
(trg)="3"> ' 공륙양용 항공기가 현재 가능한가 ? ' 라구요 .

(src)="2"> Преди доста години г- н Форд е предрекъл , че ще са налични летящи коли под някаква форма .
(trg)="4"> 예전에
(trg)="5"> 포드는 ´날아다니는 자동차 '에 대해
(trg)="6"> 여러가지 형태로 가능할 것이라고 예측했습니다 .

(src)="3"> Сега , 60 години по- късно съм тук , за да ви кажа защо това е възможно .
(trg)="7"> 그 뒤로 60년이 지나
(trg)="8"> 이젠 실제로 어떻게 구현하는 지에 대해 얘기하고 있군요 .

(src)="4"> Когато бях около петгодишен , не много ... около година , след като г- н Форд е предрекъл това , живеех в една селска част на Канада на склона на планина , в много изолиран район .
(trg)="9"> 제가 다섯 살 때 ,
(trg)="10"> 그러니까 포드가 그 예측을 한지
(trg)="11"> 얼마 지나지 않은 , 약 1년 쯤 뒤에

(src)="5"> Да ходиш на училище - за едно дете , всъщност доста ниско за възрастта си през канадската зима , не беше приятно преживяване .
(trg)="14"> 캐나다의 겨울에 학교 가는 건
(trg)="15"> 그리 먼 길이 아니었는데도 즐겁지 않았습니다 .

(src)="6"> Беше уморително и плашещо преживяване за малко дете .
(trg)="16"> 정말이지 어린 아이에게는
(trg)="17"> 힘들고 무서운 일이었죠 .

(src)="7"> Накрая на първата си година в училище , през лятото на онази година открих една двойка колибрита , хванати в една барака близо до дома ми
(trg)="18"> 학교에 온 지 1년이 되었을 무렵 , 그러니까 그 해 여름에
(trg)="19"> 저는 벌새 몇 마리를 발견하게 되었습니다 .
(trg)="20"> 집 근처 창고에 갇혀 있었어요 .

(src)="8"> Бяха се изтощили от блъскане в прозореца и беше лесно да ги хвана .
(trg)="21"> 유리창을 쪼아대느라
(trg)="22"> 상당히 탈진해 있었습니다 .
(trg)="23"> 덕분에 쉽게 잡을 수 있는 상태였구요 .

(src)="9"> Изнесох ги навън , а като ги пуснах , в същата секунда , макар и да бяха уморени , в мига , когато ги пуснах , закръжиха за секунда , а после се изстреляха надалеч .
(trg)="24"> 저는 이 녀석들을 밖으로 내보내려고 잡았습니다 . 그리고 나서 매우 지쳐있었지만
(trg)="25"> 벌새들이 공중에 떠 있을 수 있게 해주니
(trg)="26"> 곧 날아서 멀어져가기 시작했습니다 .

(src)="10"> Помислих си : какъв страхотен начин да стигнеш до училище .
(trg)="27"> 그걸 보고 ´이거 학교 가는 방법으론 최곤데 ? ' 라는 생각이 들었죠 .

(src)="11"> ( Смях )
(trg)="28"> ( 웃음 )

(src)="12"> За дете на тази възраст това беше като безкрайна скорост , изчезвайки и бях много вдъхновен от това .
(trg)="29"> 그 때는 그 벌새들이 마치 무한대의 속도로 사라져버린 것 같았습니다 .
(trg)="30"> 저에겐 아주 깊은 인상을 남겼죠 .

(src)="13"> И така , през следващите ... през следващите шест десетилетия , вярвате или не , съм построил ред въздухоплавателни съдове с цел да създам нещо , което да може да прави за вас или мен онова , което прави колибрито и да дава такава гъвкавост .
(trg)="31"> 그리고 시간이 지나고 또 지나고
(trg)="32"> 안 믿기겠지만 60년이 흘러서
(trg)="33"> 저는 몇 대의 항공기를 만들었습니다 .

(src)="14"> Нарекох това превозно средство с родовото име хеликоп - волантор , от латинската дума " волант " , означаваща да летиш по лек , пъргав начин .
(trg)="37"> 저는 헬리콥터같은 이 항공기를 ´볼런터´라고 부르기로 했습니다 .
(trg)="38"> 라틴어에서 온 ´볼런트 ' ( volant , 날다) 에서 따온 것이죠 .
(trg)="39"> 가볍고 날렵하게 난다는 의미입니다 .

(src)="15"> Вероятно , подобен на волантор хеликоптер .
(trg)="40"> 어쨌든 볼런터는 헬리콥터와 비슷합니다 .

(src)="16"> Федералната авиационна администрация ( ФАА ) , висшестоящият контролен орган , го нарича " мощоиздигащ въздухоплавателен съд " .
(trg)="41"> FAA( 미국 연방항공청) 은 이런 류의 제어 기체류를
(trg)="42"> ' 동력 항공기 '라고 정의합니다 .