# bam/3EIrCwgIQczw.xml.gz
# pl/3EIrCwgIQczw.xml.gz


(src)="1"> ప్లే చేయండి
(trg)="1"> Namaskaram ( Witaj po tamilsku ) .
(trg)="2"> Proszę włącz to .

(src)="2"> మనం ఒక బ్రహ్మాండమైన అలను సృష్టిద్దామా ? ఎలాంటి అల ? మనం ఒక ఆనంద అలను సృష్టిద్దామా ? సరే చూద్దాం . అందరూ అనండి - అల అల అల .. అల అల అల .... ఒక అల లాగా మనస్సు పరిగెడుతూ ఉంటుంది ఆనందాన్వేషణలో జీవిత స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా అల అల అల ... మనస్సు పరిగెడుతూ ఉంటుంది ఆనందాన్వేషణలో జీవిత స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా అల అల అల ... మనస్సు పరిగెడుతూ ఉంటుంది ఆనందాన్వేషణలో జీవిత స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా ఏలేలో ఐలెస్సా ఏలేలో ...
(trg)="3"> Sadhguru :
(trg)="4"> Stworzymy ogromną falę ?
(trg)="5"> Jaką falę ?

(src)="3"> మీ ఆశ కేవలం ఒక చిన్న చేప లాగే మొదలవుతుంది కాని అది త్వరలోనే ఒక తిమింగలం అవుతుంది తిమింగలాన్నే పట్టుకున్నా కూడా మీకు ఇంకా మరొక చిన్న చేప కావాలనిపిస్తుంది గాలి వీస్తుంది పడవ ఊగుతుంది ఆశా కెరటాల పైన హృదయం స్పందిస్తున్నది జీవితం సంభవిస్తున్నది ఆశా తరంగాల వలనే తందానానే తనతన్ తందానానే ... అలలన్నీ సముద్ర ఉపరితలం పైనే లోలోపలున్న చేపలన్నీ స్వేచ్ఛా జీవులే ఆశలన్నీ మనస్సు పైపొరలలోనే లోపలంతా కేవలం ఆనంద తాండవమే ఇది మీరు తెలుసుకున్నప్పుడు , పరమానందభరితులవుతారు ఇక ఆ పైన అలలన్నీ ఆనంద తరంగాలే ఏలేలో ఐలెస్సా ఏలేలో ... అల అల అల ... మనస్సు పరిగెడుతూ ఉంటుంది ఆనందాన్వేషణలో జీవిత స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా అల అల అల ... మనస్సు పరిగెడుతూ ఉంటుంది ఆనందాన్వేషణలో
(trg)="22"> Twoje pragnienie jest mała rybka ( aaho )
(trg)="23"> Ale wyrasta z niej wieloryb ( aaho )
(trg)="24"> I nawet po złapaniu wieloryba pragniesz następnej małej rybki ( aaho ! aaho !! )

(src)="4"> జీవిత స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా
(trg)="46"> Nie pojmując natury życia .
(trg)="47"> [ Oklaski ]

# bam/lt4pPEg6YuTG.xml.gz
# pl/lt4pPEg6YuTG.xml.gz


(src)="1"> Bu gerçek bir bitiş olamaz , değil mi ?
(trg)="1"> Böyle son olamaz , değil mi ?

(src)="2"> Hayır ben sonunu böyle düşünmemiştim
(trg)="2"> Sonrasını boşver .

(src)="3"> Biz birlikte olacaktık , olmayacak mıydık ? hem de sonsuza kadar birlikte , yoksa ?
(trg)="3"> Bunu birlikte atlacağınız değil mi , ?
(trg)="4"> Sonsuza dek birlikte olacağız , değil mi ?

(src)="4"> oysa başka türlü düşünüyordum ,
(trg)="5"> Başka türlü düşünmeye başladım artık .

(src)="5"> gerçek bir justin Bieber olabilirdi ya da juliet´ i olmayan bir Romeo veya Meg Ryan siz bir Tom Hanks işte ya da Aşk için olmayan bunun gibi şeyler
(trg)="6"> Belki de Justin Bieber haklıydı .
(trg)="7"> Belki Romeo için bir Juliet yoktu .
(trg)="8"> Tom Hanks içinse Meg Ryan .

(src)="6"> Tam bir kedi alıp hayattan ... ... elimi çekmeyi düşünürken , onu gördüm
(trg)="10"> Tam kendimden vazgeçip ... .. bir kedim olacakken ... ... onu gördüm .

(src)="7"> Hayatıma anlam katacak olan kız !
(trg)="11"> Hayallerimdeki kadın !

(src)="8"> hızlı düşünmeliydim
(trg)="12"> Hemen bir şeyler yapmalıyım .

(src)="9"> Otobüs duraktan ayrıldı saatte 27 mil hızla
(trg)="13"> Tren istasyonundan ayrılıp ... saatte 27 mil hızla yol almıştı .

(src)="10"> Bir sonraki durak 14 blok uzaktaydı ,
(trg)="14"> Bir sonraki istasyon , 14 blok ileride .

(src)="11"> Bir erkek aynı duraktan koşarak ayrılırsa sadece tüm varlıgıyla kestirme bir yol arar . yoksa bu erkek geri kalan hayatını yanlız mı geçirecek ?
(trg)="15"> Eğer bir insan kesirme yol kullanmadan ... ... yürüyerek aynı durağa giderse ... ... hayatının geri kalanını yalnız mı geçirecektir .

(src)="12"> İnanılmaz biçimsiz bir durumdaydım ama içimdeki her hücrem bana bir yolunu bulamayacağımı söylüyordu devam etmeliydim , başarıyordum
(trg)="16"> Tamamen kendim olmaktan çıktım .
(trg)="17"> Yalnız her zerrem bana bunu bırakmamı söylüyordu .
(trg)="18"> Zorlamam gerekiyordu .

(src)="13"> başaramıyordum
(trg)="20"> Yo başarayamacaktım .

(src)="14"> Bu da neydi ?
(src)="15"> Bir dakika , bir dakika
(trg)="21"> Neydi o ? bir dakkika bekle !

# bam/u3Su7thkUJDg.xml.gz
# pl/u3Su7thkUJDg.xml.gz


(src)="1"> Bunlardan birine sahipmisiniz ?
(trg)="1"> Masz takie coś ?

(src)="2"> Dogrusu Ben biraz endise icindeyim de ,
(trg)="2"> Ja mam obsesję na punkcie mojego .

(src)="3"> Bana ait tum bu esyalarin varliginin endisesi de diyebiliriz .
(trg)="3"> Właściwie mam lekką obsesję na punkcie wszystkich moich rzeczy .

(src)="4"> Hic merak ettiniz mi satin aldigimiz tum bu esyalarin nereden geldigini ve bir kenara firlattigimizda nereye gittiklerini ?
(trg)="4"> Zastanawiałeś się kiedyś , skąd pochodzą te wszystkie rzeczy , które kupujemy i gdzie one lądują , kiedy je wyrzucamy ?

(src)="5"> Ben merak etmeyi durdurdum, bu sistem yuzunden urunlerin neler icerdigini soyleyen kitaplari inceledigimde !
(trg)="5"> Nie mogłam przestać o tym myśleć .
(trg)="6"> I przyjrzałam się temu .

(src)="6"> Bu bilindik ticari alan icinde hep birlikte yok etmek icin uretiyor , aliyor , ve dagitiyoruz Simdi , bir parca durumun icine girelim
(trg)="7"> A książka na ten temat powiedziała , że rzeczy przechodzą przez system od wydobycia , do produkcji , dystrybucji , konsumpcji i utylizacji .
(trg)="8"> Razem jest to nazywane gospodarką materiałową .
(trg)="9"> Przyjrzyjmy się temu bliżej .

(src)="7"> Dogrusu , dunyayi gezmek icin 10 yilimi harcadim
(src)="8"> Aldigimiz esyalarin nerden gelip nereye gittigini inceliyorum ve bu hikayenin tumuyle ilgili neler bildigimi tahmin edemezssiniz !
(trg)="10"> Spędziłam 10 lat , podróżując po świecie , śledząc , skąd pochodzą nasze rzeczy i co się z nimi później dzieje .

(src)="9"> Bize aciklanilan gerceklerde buyuk eksikler var
(trg)="13"> Brakuje wielu elementów w tej układance .

(src)="10"> Sisteme baktigimizda hic bir problem yok gibi fakat dogrusu can cekismekte olan kriz halide bir sistem ve bu krizin nedeni belli bir dogrusallik sistematigi nedenler icin sayi ve sahis gosteren bir gezegende yasiyoruz .
(trg)="14"> Na pierwszy rzut oka system wygląda dobrze .
(trg)="15"> Nie ma problemów .
(trg)="16"> Ale prawda jest taka , że system jest w kryzysie .

(src)="11"> Bu Belirsizlikler gezegeninde dogrusalliga dogru kosmaktan da kendimizi alamiyoruz
(trg)="17"> A powodem , dla którego jest kryzysie jest to , że jest to system liniowy a my żyjemy na ograniczonej planecie i nie możesz prowadzić systemu liniowego na ograniczonej planecie w nieskończoność .

(src)="12"> Katedilen her adimda sistem gercek dunya ile etkilesim halinde .
(trg)="18"> Na każdym kroku ten system oddziałuje na świat rzeczywisty .

(src)="13"> Gercek hayat temiz beyaz bir sayfa uzerine kurulmuyor .
(trg)="19"> W świecie rzeczywistym to nie dzieje się na czarno- białej kartce .

(src)="14"> Toplumlar , kulturler , ekonomi ve cevre birbiriyle etkilesim icinde , bu yol tumuyle birbiryle ilintili, kesisen yollarsa karsit sinirlarla cevrili iste eksik olan sema yuzunden neredeyse bu sinirlari gormuyoruz .
(trg)="20"> To oddziałuje ze społeczeństwami , kulturami , gospodarkami , środowiskiem .
(trg)="21"> I na całej linii ten system przekracza limity .
(trg)="22"> Limity , których tu nie widzimy , ponieważ diagram jest niekompletny .

(src)="15"> Haydi geriye donelim ve gozden kacan bazi bosluklari dolduralim .
(trg)="23"> A więc cofnijmy się , wypełnijmy luki i zobaczmy , czego brakuje .

(src)="16"> Iste iskalanan en onemli hususlardan biri insan , evet INSAN !
(trg)="24"> Dobrze , a więc jedną z najważniejszych brakujących części są ludzie .
(trg)="25"> Tak , ludzie

(src)="17"> Insan faktoru bu sistem araliginda yasiyor ve calisiyor ve bu duzenek bazi insanlar icin digerlerine gore daha onemli
(trg)="26"> Ludzie żyją i pracują wzdłuż tego systemu .
(trg)="27"> A niektórzy ludzie w tym systemie znaczą trochę więcej niż inni ;

(src)="18"> Bazilari ise daha az soz hakkina sahip .
(trg)="28"> Niektórzy mają trochę więcej do powiedzenia .

(src)="19"> Kim onlar ?
(trg)="29"> Kim oni są ?

(src)="20"> Pekala Devletle ise baslayalim ,
(trg)="30"> Dobrze , zacznijmy od rządu .

(src)="21"> Arkadaslar , devleti sembololize etmesi icin bir tank kullanmalimiyim ! bunun dogrulugunu cogu ulkede giderek atan bicimde gormekteyiz . en sonunda toplanan vergilerin % 50sinden fazlasi orduya gidecek ama ben yinede devleti temsil etmesi icin bir karekter kullaniyorum cunku devlete verdigim deger ve gorusum
(src)="22"> Devletin halk icin , halk adina , halkin hizmetinde olmasidir
(trg)="31"> Przyjaciele powiedzieli mi , że powinnam użyć czołgu do oznaczenia rządu i to ma wiele racji w wielu krajach i coraz bardziej również w naszym , po tym jak ponad 50 % podatków federalnych jest przeznaczanych na armię , ale ja używam człowieka , aby oznaczyć rząd , bo uważam za prawdziwą wizję , w których rząd powinien być tworzony z ludzi , przez ludzi i dla ludzi .

(src)="23"> Devletlerin bildigimizin disinda halki gozeten gorevleri de vardir , sirketlerin ceplerini sisirmenin disinda ! simdi neden , sirketler hukumetlerden hukumetle, r devletten daha onemli gorunur .
(trg)="32"> Zadaniem rządu jest zajmować się nami , opiekować się nami .
(trg)="33"> To ich praca .
(trg)="34"> Potem nadchodzi korporacja .

(src)="24"> Ekonomileri en cok gelisen 100 ulkenin 51´inin temeli sirketler sayesinde
(src)="25"> Sirketler guce ve buyume yetenegine sahip , onlar nereye gittiklerinden biraz daha emin olurken , biz kucuk hukumek degisikliklerini gorebildik
(trg)="36"> Ze 100 największych ekonomii na świecie obecnie , 51 to korporacje , a kiedy korporacje rosną i potężnieją , widzimy małą zmianę w rządzie , gdzie trochę bardziej zwracają uwagę , czy jest im dobrze niż nam .

(src)="26"> Bu adamlar bizim icin calismanin disinda bir parca endise icinde olmalari gereginin farkinda . pekala bu tabloda baska neler eksik gorelim .
(trg)="37"> OK , zobaczmy więc , czego jeszcze brakuje na obrazku .

(src)="27"> Isin ozune inerek baslayalim
(trg)="38"> Zacznijmy od wydobycia .

(src)="28"> Dogal kaynaklari somuren ve goz boyayan bir dunya
(trg)="39"> Co jest fajnym słowem na eksploatację zasobów naturalnych , które jest fajnym słowem na niszczenie planety .

(src)="29"> Ise yaramaz bir dunya yaratmak icin ne tur bir heves bu madenleri cikarmak icin daglari patlatmaya agaclari devirmeye benzer bir durum .
(src)="30"> Tum su kaynalarimizi yok eden varliklariz
(trg)="40"> A wygląda to tak , że ścinamy drzewa , rozwalamy góry , żeby dotrzeć do rud metali , zużywamy całą wodę i zabijamy zwierzęta .

(src)="31"> Iste boylece sinirlarimizi alehte daraltiyoruz kaynakalarimizi bitiriyor ve tuketim urunlerini gereginden fazla kullaniyoruz
(trg)="41"> A więc tak przekraczamy nasz pierwszy limit .
(trg)="42"> Kończą nam się zasoby .
(trg)="43"> Używamy zbyt wielu rzeczy .

(src)="32"> Bazi seyleri duymak zor olabilir ancak gercekler ortada
(trg)="44"> Wiem , że trudno tego słuchać , ale to prawda , z którą musimy się zmierzyć .

(src)="33"> Yanlizca gecen son 30 yillik surede dogal kaynaklarin1/ 3 u temelden tuketildi ya da yok edildi
(trg)="45"> Tylko w ostatnich trzech dekadach jedna trzecia światowych zasobów naturalnych została wykorzystana .
(trg)="46"> Zniknęła .

(src)="34"> Yasadigimiz yerleri hizla , yikiyoruz , kesiyoruz patlatiyoruz ya da cope ceviryoruz
(src)="35"> Insanlarin yasamasi icin fazlasiyla yetecek bu gezegene sadece zarar veriyoruz
(trg)="47"> Wycinamy i wydobywamy , i łupimy i niszczymy miejsca tak szybko , że podważamy rzeczywiste zdolności planety do życia na niej ludzi .

(src)="36"> Amerikada dogal ormanlar batidakine oranla % 4 daha az
(trg)="48"> Tu gdzie żyję , w USA , pozostało mniej niż 4 % naszych pierwotnych lasów .

(src)="37"> Su kanalllarinin % 40 i icilemez durumda problem hala gereginden fala urun kullanmak , kullanilan paylasilandan fazla .
(trg)="49"> Czterdzieści procent wód nie nadaje się do picia .
(trg)="50"> I naszym problemem jest nie tylko , że używamy zbyt wielu rzeczy , ale używamy więcej niż nasz przydział .

(src)="38"> Dunya nufusunun % 5 ine sahibiz ama dunyadaki kaynaklarin % 30unu tuketiyoruz .
(src)="39"> Bu da % 30 kuk atik demek
(trg)="51"> Mamy 5 % światowej populacji , ale zużywamy 30 % światowych zasobów i tworzymy 30 % światowych odpadów .

(src)="40"> Hepimiz eger ayni oranda tuketmeye devam edersek 3- 5 gezen daha gerekebili, r ve fakettigimiz ne ?
(trg)="52"> Jeśli wszyscy konsumowaliby tak jak USA , potrzebowalibyśmy od 3 do 5 planet .
(trg)="53"> A wiecie co ?

(src)="41"> Sadece vardigimiz bir nokta var
(trg)="54"> Mamy tylko jedną .

(src)="42"> Ulkemin cevaplari basit !
(src)="43"> Git aska birilerinden al
(trg)="55"> A więc odpowiedzią wielu krajów na te limity jest po prostu zagarnięcie limitów kogoś innego !

(src)="44"> Bu ucuncu dunya ! he rnasilsa bizim tukettiklerimizin ceremesini baska ulke insanlari cekmekte .
(trg)="56"> To jest Trzeci Świat , tak niektórzy nazwaliby innymi słowami nasze rzeczy , które jakoś dostały się na cudzą ziemię .