# bam/3EIrCwgIQczw.xml.gz
# en/3EIrCwgIQczw.xml.gz


(src)="1"> ప్లే చేయండి
(trg)="1"> Namaskaram ( Hello in Tamil ) .
(trg)="2"> Please play it .

(src)="2"> మనం ఒక బ్రహ్మాండమైన అలను సృష్టిద్దామా ? ఎలాంటి అల ? మనం ఒక ఆనంద అలను సృష్టిద్దామా ? సరే చూద్దాం . అందరూ అనండి - అల అల అల .. అల అల అల .... ఒక అల లాగా మనస్సు పరిగెడుతూ ఉంటుంది ఆనందాన్వేషణలో జీవిత స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా అల అల అల ... మనస్సు పరిగెడుతూ ఉంటుంది ఆనందాన్వేషణలో జీవిత స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా అల అల అల ... మనస్సు పరిగెడుతూ ఉంటుంది ఆనందాన్వేషణలో జీవిత స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా ఏలేలో ఐలెస్సా ఏలేలో ...
(trg)="3"> Sadhguru :
(trg)="4"> Shall we create a massive wave ?
(trg)="5"> What kind of wave ?

(src)="3"> మీ ఆశ కేవలం ఒక చిన్న చేప లాగే మొదలవుతుంది కాని అది త్వరలోనే ఒక తిమింగలం అవుతుంది తిమింగలాన్నే పట్టుకున్నా కూడా మీకు ఇంకా మరొక చిన్న చేప కావాలనిపిస్తుంది గాలి వీస్తుంది పడవ ఊగుతుంది ఆశా కెరటాల పైన హృదయం స్పందిస్తున్నది జీవితం సంభవిస్తున్నది ఆశా తరంగాల వలనే తందానానే తనతన్ తందానానే ... అలలన్నీ సముద్ర ఉపరితలం పైనే లోలోపలున్న చేపలన్నీ స్వేచ్ఛా జీవులే ఆశలన్నీ మనస్సు పైపొరలలోనే లోపలంతా కేవలం ఆనంద తాండవమే ఇది మీరు తెలుసుకున్నప్పుడు , పరమానందభరితులవుతారు ఇక ఆ పైన అలలన్నీ ఆనంద తరంగాలే ఏలేలో ఐలెస్సా ఏలేలో ... అల అల అల ... మనస్సు పరిగెడుతూ ఉంటుంది ఆనందాన్వేషణలో జీవిత స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా అల అల అల ... మనస్సు పరిగెడుతూ ఉంటుంది ఆనందాన్వేషణలో
(trg)="22"> Your desire is just a small fish ( aaho )
(trg)="23"> But it grows into a whale ( aaho )
(trg)="24"> And even after catching the whale

(src)="4"> జీవిత స్వభావాన్ని అర్థం చేసుకోకుండా
(trg)="47"> Without understanding the nature of life .

# bam/ADgxXZj4SVTx.xml.gz
# en/ADgxXZj4SVTx.xml.gz


(src)="1"> entonces tendrías algo más que cam
(trg)="1"> It 's too soon to be having feelings for you .

(src)="2"> Yo te prometo que no te volveré a trolear
(trg)="2"> Maybe feelings are feelings because we can 't control them .

(src)="3"> " Ya conoces mi secreto "
(trg)="3"> But I have to control them ,

(src)="4"> " Necesito un poco de amor "
(trg)="4"> Because I can 't go through losing somebody again .

(src)="5"> " Igual que tú "
(trg)="5"> It 's too painful .

(src)="6"> " Mi pene es casi como un hobbit "
(trg)="6"> So -- so , what ?
(trg)="7"> You 're just gonna shut down ?

(src)="7"> " Su anillo lo tienes tú "
(trg)="8"> I really like you .

(src)="8"> " Eres justo lo que yo necesito sentir "
(trg)="9"> There 's no chance we can ever be together ?

(src)="9"> " Nadie me pone más que tuuuuuuuuuuuú "
(trg)="10"> Only if you could promise me you 'll never die .

(src)="10"> " Sólo una momiaza "
(trg)="11"> You know I can 't promise that .

(src)="11"> " Sabe lo que hay que hacer "
(trg)="12"> If you did that ,

(src)="12"> " Sólo una momiaza "
(trg)="13"> I would make love to you right now .

(src)="13"> " Me coge el micro así de bien "
(trg)="14"> ( & lt; i& gt; romantic theme swells& lt ; / i& gt ; )

(src)="14"> " Sólo una momiaza "
(trg)="15"> I promise .

(src)="15"> " Ella me sabe comprender "
(src)="16"> " Ella tiene lo que siempre quise de una momiaza "
(src)="17"> Oh nena me gustaría que te vinieras a mi barco
(trg)="16"> I will never die . & lt; i& gt; I need this , I need love& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; I need you ♪& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; I don 't need one heartbeat& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; I need two ♪& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; There 's an emptiness& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; I need to fill ♪& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; And only one emptiness& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; will do ♪& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; Only a woman& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; can brighten up my day ♪& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; Only a woman ♪& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; Can touch me& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; the right way , yeah ♪& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; Only a woman& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; is allowed to touch me there ♪& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; All I ask& lt ; / i& gt ; & lt; i& gt; is that you 're a woman ♪& lt ; / i& gt ;

(src)="24"> Ardo en deseos desde que me troleaste
(trg)="17"> Lisa , you 're the most amazing person I 've ever met .

(src)="25"> Quizá mis troleos son buenos troleos porque despiertan pasiones
(trg)="18"> It 's only been a short time ,

(src)="26"> Pero yo debo controlarme ... ... o de lo contrario mis oyentes dirán que me voy con cualquiera żPuedo hacer algo para ayudarte ?
(trg)="19"> But I think that I 'm completely in love --
(trg)="20"> Shh .
(trg)="21"> Let 's not talk .

(src)="27"> Sólo quería pasar un buen rato
(trg)="22"> I can 't help it .

(src)="28"> No tenemos que llevarnos mal
(trg)="23"> This just feels so right ,

(src)="29"> Solo si prometes que no me volverás a trolear
(trg)="24"> And I don 't want anything to mess it up .

(src)="30"> Sabes que no puedo prometerte eso
(trg)="25"> Shh .

(src)="31"> Si me prometes eso ...
(trg)="26"> There 's not a thing in the world that can mess this up .

# bam/EG782S8eDcuU.xml.gz
# en/EG782S8eDcuU.xml.gz


(src)="1"> Su fiesta de cumpleańos ya casi esta organizada ... 3 . 383 ... pondremos globos aqui ... 5 . 129 ... aqui y aqui .
(src)="2"> 7 . 402Sera una gran fiesta mi fuhrer .
(src)="3"> 10 . 570Vendran muchas personas a verlo ... los sentaremos aqui .
(trg)="1">