# az/BPx4lBHgprsa.xml.gz
# prs/BPx4lBHgprsa.xml.gz
(src)="1"> u
(trg)="1"> u
# az/bLgdg2blCwKp.xml.gz
# prs/bLgdg2blCwKp.xml.gz
(src)="1"> Nihayet . Hoşgeldin Neo ! Şüphesizki geleceğini biliyordum . , ben Morpheus .
(trg)="2"> Sonunda .
(trg)="3"> Hoşgeldin Neo !
(trg)="4"> Tahmin ettiğin gibi , ben Morpheus .
(src)="2"> Seninle tanışmak benim için bir şereftir .
(trg)="5"> Sizinle tanışmak bir şereftir .
(src)="3"> Hayır o şeref bana ait
(trg)="6"> O şeref bana ait .
(src)="4"> Lütfen otur .
(trg)="7"> Lütfen , buyurun , oturun .
(src)="5"> Şu an biraz kendini tavşanın deliğine yuvarlana Alice gibi hissetiğini hayal ediyorum .
(trg)="8"> Şu an , Alice 'nin tavşan deliğinden yuvarlanırken hissettiği duygular içerisindesin .
(src)="6"> Öylede diyebilrisin .
(trg)="9"> Sanırım haklısın .
(src)="7"> Gözlerinde görüyorum . uyanmayı bekleyen bir kişinin bakışlarına sahipsin .
(trg)="10"> Bunu gözlerinde görebiliyorum .
(trg)="11"> Gördüğünü kabul eden birinin bakışlarına sahipsin ... ... ve bu nedenle uyanmak için bekliyorsun .
(src)="8"> Ne gariptirki bu gerçekten uzak değil . Kadere inanıyormusun Neo ?
(trg)="12"> Ne yazık ki bu doğru .
(trg)="13"> Neo , kadere inanır mısın ?
(src)="9"> Hayır .
(trg)="14"> Hayır .
(src)="10"> Neden ?
(trg)="15"> Neden ?
(src)="11"> Çünkü hayatımda kontrol ede3mediğim fikirleri sevmiyorum .
(trg)="16"> Çünkü hayatımı kontrol edememe fikrini sevmiyorum .
(src)="12"> Kesinlikle bunun ne demek olduğunu bi, liyorum .
(trg)="17"> Ne demek istediğini çok iyi anlıyorum .
(src)="13"> Haydi bana neden burada olduğunu söyle . Buradasın çünkü birşeyler biliyorsun .
(trg)="18"> Neden burada olduğunu söyleyeyim .
(trg)="19"> Buradasın çünkü bildiğin bir şeyler var .
(src)="14"> Bildiğini tanımlayamıyorsun ama hissediyorsun .
(trg)="20"> Ne bildiğini anlatamazsın ama hissedebilirsin .
(src)="15"> Tüm hayatın boyunca hissettin . Dünyada birşeylerin yanlış olduğunu . Bunun ne olduğunu bilmiyorsun , ama bu seni deliliğe sürükleyen aklındaki bir kıymık gibi .
(trg)="21"> Tüm hayatında hissettin .
(trg)="22"> Dünyada kötü giden bir şeyler var .
(trg)="23"> Ne olduğını bilmiyorsun ... ... aklında seni delirten bir kıymık var gibi .
(src)="16"> Bu duygu seni bana getirdi . Ne hakkında konuştuğumu biliyormusun ?
(trg)="24"> İşte bu his seni bana getirdi .
(trg)="25"> Neden bahsettiğimi biliyor musun ?
(src)="17"> Matrix .
(trg)="26"> Matrix .
(src)="18"> Ne olduğunu bilmek istermisin ?
(trg)="27"> Matrix 'in ne olduğunu bilmek ister misin ?
(src)="19"> Matrix heryerde; tüm etrafımızda, bu odada bile . Pencereden dışarı baktığında onu görebilrsin yada televizyonunu açtığında; işe, kliseye gittiğinde onu hissedersin .
(trg)="28"> Matrix heryerdir ; etrafımızdaki her yer , hatta bu oda .
(trg)="29"> Pencereden dışarı baktığında ... ya da televizyona baktığında görebilirsin ; işe , kiliseye giderken yahut da vergilerini öderken ... ... hissedebilirsin .
(src)="20"> Vergilerini ödediğin zaman . Gerçeklere kör olman için gözlerini çevrelemiş bir yün .
(trg)="30"> Senin gerçeği görmene engel olmak için gözlerine bağlanmış bir bağdır .
(src)="21"> Ne gerçeği ? bir köle olduğunu düşün Neo . Ötekiler gibi sefilliğin içinde, bir hapiste doğdun ve koklayamıyorsun , tadamıyorsun, dokunamıyorsun aklında bir hapis .
(trg)="31"> Hangi gerçeği ?
(trg)="32"> Senin köle olduğun gerçeği , Neo . Herkes gibi esir doğduğun , koklayamadığın , tadamadığın .... ... ya da dokunamadığın beynindeki bir hapishane de doğduğun gerçeği .
(src)="22"> Ne yazıkki , Matrix in ne olduğu sana anlatılamadı . Kendin için bunu görmek zorundasın .
(trg)="33"> Ne yazık ki , Matrix 'in ne olduğu anlatılamadı .
(trg)="34"> Matrix 'i kendinde görmelisin .
(src)="23"> Bu senin son şansın . Bundan sonra geri dönüş olmayacak .
(trg)="35"> Bu son şansın .
(trg)="36"> Bundan sonra geri dönüşün yok .
(src)="24"> Mavi hapı al, hikayenin sonu, yatağında uyan ve neye inanmak istiyorsan ona inan .
(trg)="37"> Mavi hapı al ve hikaye bitsin , yatağında uyan ve neye inanmak istiyorsan ona inan .
(src)="25"> Kırmızı hapı al, Harikalar diyarında kal ve tavşanın deliğinin nasıl derin olduğunu sana göstereyim .
(trg)="38"> Kırmızı hapı al ve harikalar diyarında kal ve sana tavşan deliğinin ne kadar derin olduğunu göstereyim .
(src)="26"> Hatırla . Sunduklarımın tümü gerçek . Fazlası değil .
(trg)="39"> Unutma ki .
(trg)="40"> Sana önerdiğim tek şey gerçeklik .
(trg)="41"> Fazlası değil .
(src)="27"> Beni takip et .
(trg)="42"> Beni takip et .
# az/g9Kwg3n6Ib4f.xml.gz
# prs/g9Kwg3n6Ib4f.xml.gz
# az/lyhlimYSeY47.xml.gz
# prs/lyhlimYSeY47.xml.gz
(src)="1"> Eski evime son kez veda etmek istiyorum .
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredrickson . Gitmeye hazır mısınız ?
(src)="2"> Bir dakika içinde arabada buluşuruz .
(trg)="2"> Sizinle kamyonetin orada buluşalım . Sadece bir dakika .
(src)="3"> Eski evime son kez veda etmek istiyorum .
(trg)="3"> Bu eski evle son bir kez vedalaşmak istiyorum .
(src)="4"> Tabi ki . Zaman sizin efendim .
(trg)="4"> Tabii . Ne kadar ihtiyacınız varsa bayım .
(src)="5"> Yaşlılık işte , muhtemelen günde 80 kez tuvalete gidiyordur .
(trg)="5"> Yaşlı işte ..
(trg)="6"> O muhtemelen sekseninci kez lavaboya gidiyordur
(src)="6"> Sence evine iyi bakacak mı ?
(trg)="7"> Evine düşündüğünden daha fazla değer veriyor
(src)="7"> Görüşmek üzere çocuklar .
(trg)="8"> Görüşürüz gençler !
(src)="8"> Sabah haberleri .
(trg)="9"> Sabah Haberleri Son Dakika
(src)="9"> Sayın seyirciler dün görgü tanıklarının ... ... Uçan ev diye adlandırdıkları evin ... ... Hemen yanından aktarıyorum .
(trg)="10"> Sayın seyirciler dün olaya tanık olanların ... ... uçan ev diye adlandırdıkları yerin ... ... hemen yanındayım .
(src)="10"> Gördüklerinizi bize anlatın .
(trg)="11"> Gördüklerinizi bize anlatın .
(src)="11"> Buradaki inşaat işçileri uçan evin son zamanlarda ... ... Halkı tehtid eden Carl Fredrickson 'a ait ... ... olduğunu söylediler .
(trg)="12"> Buradaki inşaat işçileri uçan evin son zamanlarda ... ... çevredekileri rahatsız etmekle suçlanan ...
(trg)="13"> Carl Fredrickson 'a ait olduğunu söylüyorlar .
(src)="12"> Resmi görevliler araştırmaların devam edeceğini söylüyor ... ... ama dünkü yaşananlardan sonra ... ... Carl Fredrickson 'un nerede olduğuna ve evinin nereye gittiğine dair ... .. bir ipucu yok .
(trg)="14"> Resmi görevliler araştırmanın devam edeceğini söylüyor ... ... ama dünkü olaydan sonra ... ... Carl Fredrickson 'un nerede olduğuna ve evinin nereye gittiğine dair ... ... ipuçları kalmamış olabilir .
(src)="13"> Halk düşmanı Fredrickson
(src)="14"> Kaçmış olabilir .
(trg)="15"> Öyle görünüyor ki yıllardır burada oturan Carl Fredrickson ... ... aslında kaçtı .
(src)="15"> Oley , bravo sana Carl !
(trg)="16"> Evet aferin sana Carl !
(src)="16"> Bir hafta sonra .
(trg)="17"> Bir hafta sonra .
(src)="17"> Peki .
(src)="18"> Gidiyoruz .
(trg)="18"> Pekala .. Hadi bakalım .
(src)="19"> Hazır mısınız ?
(trg)="19"> Hazır mısın ?
(src)="20"> Evet .
(trg)="20"> Evet
(src)="21"> Günaydın bayan Peterson
(trg)="21"> Günaydın Bayan Peterson .
(src)="22"> Sanırım , gitmeye hazırsın
(trg)="22"> Gitmeye hazır ...
(src)="23"> Oh hayır
(src)="24"> Huzur Evi .
(trg)="23"> Hayır
(src)="25"> Nasılsınız çocuklar
(trg)="24"> Tünaydın çocuklar
(src)="26"> Bay Fredrickson
(trg)="25"> Bay Fredrickson !
(src)="27"> Müthişti .
(trg)="26"> Muhteşemdi
(src)="28"> Bunu tekrar yapalım Bay Fredrickson .
(src)="29"> Ama gelecek sefere ben kullanırım .
(trg)="27"> Bunu tekrar yapalım Bay Fredrickson ama gelecek sefer ben kullanmak istiyorum .
(src)="30"> Gördüğüm en çılgınca şeydi bu .
(trg)="28"> Gördüğüm en çılgınca şeydi .
(src)="31"> Napıyorsunuz burada ?
(trg)="29"> Hey oradaki !
# az/mClBDKQ0FlCI.xml.gz
# prs/mClBDKQ0FlCI.xml.gz