# ast/DBaXxI3c9Zvk.xml.gz
# tet/DBaXxI3c9Zvk.xml.gz


(src)="1"> When you smile ... ... your lips seem like a rosebud .
(trg)="1"> When you smile , your lips ... ... look like a rosebud .

(src)="2"> I liked the lips ... ... you liked the roses .
(trg)="2"> I loved your lips ... ... and you loved roses .

(src)="3"> I liked the lips ... ... you liked the roses .
(trg)="3"> I loved your lips ... ... and you loved roses

(src)="4"> Roses and lips are ... ... such a pain and mystic now .
(src)="5"> They tell a old love story .
(trg)="4"> Roses and lips tell ... ... an old flame that ... ... is suffering and mystic now .

(src)="6"> Roses and lips .
(trg)="5"> The roses and lips .

(src)="7"> Roses and lips are ... ... such a pain and mystic now .
(src)="8"> They narrate a old love story .
(trg)="6"> Roses and lips tell ... ... an old flame that ... ... is suffering and mystic now .

(src)="9"> Roses and lips .
(src)="10"> Fall leaves to ... ... the garden stay in my past .
(src)="11"> Lost my lips ... ... nobody likes the roses no one .
(trg)="7"> The roses and lips .

# ast/lyhlimYSeY47.xml.gz
# tet/lyhlimYSeY47.xml.gz


(src)="1"> Günaydın Fredrickson , gitmeye hazır mısınız ?
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .
(trg)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?

(src)="2"> Bir dakika sonra sizinle karavanda buluşalım .
(trg)="3"> Hemen geliyorum , karavanda buluşalım .

(src)="3"> Eski evime son kez veda etmek istiyorum .
(trg)="4"> Evime son kez " güle güle " demek istiyorum .

(src)="4"> Tabi ki . Zaman sizin efendim .
(trg)="5"> İstediğiniz kadar bekleriz bayım .

(src)="5"> Tipik olarak muhtemelen 80 . kez banyoya gidecektir
(trg)="6"> Tipik ..

(src)="6"> Sence evine iyi bakacak mı ?
(trg)="7"> Kesin 80 . defa banyosuna gidecek ... eviyle çok ilgili olduğunu sanıyorsun ..

(src)="7"> Görüşmek üzere çocuklar .
(trg)="8"> hoşçakaaaaal ..

(src)="8"> Sabah haberleri .
(trg)="9"> Sabah Haberleri ...

(src)="9"> Ben dünden beri burada ayakta bekliyorum .
(src)="10"> Görgü tanıkları havalanan bir eve şahit olmuşlar .
(src)="11"> Bu bir uçan ev .
(trg)="10"> Sevgili seyirciler dün oradan geçen insanların tanık olduğu ... uçan ev olarak adlandırdıkları ... evin hemen yanında duruyorum .

(src)="12"> Gördüklerinizi bize anlatın .
(trg)="11"> Neler gördüğünüzü bize anlatın .

(src)="13"> İnşaat işçileri söyledi . uçan ev bu adama ait .
(src)="14"> Şu sıralar halk düşmanı mahkum olan Carl Fredrickson
(trg)="12"> Bölgedeki inşaat içşileri ... ... uçan evin son zamanlarda komşularını tehdit etmekle suçlanan ... Carl Fredrickson ait olduğunu söylüyorlar .

(src)="15"> Yetkililer aramaların devam edeceğini söylediler ... ... ama dünkü fırtına ... ... Carl Fredrickson 'un nerede olduğuna dair ipuçlarını yok etmiş olabilir ... ... ve evi yok oldu .
(trg)="13"> Polis araştırmaların devam edeceğini belirtti fakat, dünkü fırtınada
(trg)="14"> Carl Fredrickson 'ın evine ne olduğuyla ilgili ipuçlarının kalmamış olabileceği söyleniyor .

(src)="16"> Göründüğü gibi yaşlı halk düşmanı Carl Fredrickson ... ... aslında kaçmış .
(trg)="15"> Öyle görünüyor ki , yıllardır burada oturan halk düşmanı
(trg)="16"> Carl Fredirickson kaçtı .

(src)="17"> Aferin sana Carl !
(trg)="17"> Olleeyy ...
(trg)="18"> Helal sana Carl .

(src)="18"> Bir hafta sonra .
(trg)="19"> 1 hafta sonra

(src)="19"> Tamam hadi gidelim .
(trg)="20"> Tamam ..
(trg)="21"> Hadi

(src)="20"> Hazır mısın ?
(trg)="22"> Hazır mısın ?

(src)="21"> Evetttttt .
(trg)="23"> Tabiki ..

(src)="22"> Günaydın Peterson .
(trg)="24"> Günaydın ..
(trg)="25"> Bayan Peterson

(src)="23"> Gitmeye hazır haz- ır ..
(trg)="26"> Git ..
(trg)="27"> Gitmeye Hazır mısınız ?

(src)="24"> Hayırrrrr .
(trg)="28"> Olamaz hayır ..
(trg)="29"> ( Shady Oaks Retirement Village )
(trg)="30"> Merhaba çocuklar .

(src)="25"> Fredricks !
(trg)="31"> Bay Fredrickson

(src)="26"> Bu çok güzeldi .
(trg)="32"> Müthişti .

(src)="27"> Tekrar yapalım Fredrickson ... ... ama bir daha ki sefer ben kullanmak istiyorum .
(trg)="33"> Hadi tekrar yapalım Bay Fredrickson ... ... ama bir dahaki sefere ben kullanacağım

(src)="28"> Bu gördüğüm en çılgınca şeydi .
(trg)="34"> Gördüğüm en çılgın şeydi .

(src)="29"> Selam .
(trg)="35"> Merhabaa !