# ase/BGsrPOmEBWqZ.xml.gz
# lv/BGsrPOmEBWqZ.xml.gz


(src)="1"> Sıcak br yaz günü , daha on altı yaşındayken ...
(trg)="1"> Kavurucu bir yaz günü , sadece 16 yaşındayken ...

(src)="2"> ... Herkesin para biriktirip , derede yüzdüğü .. ilk aldığın arabayı , tüm gerçeklerile düşünüyordum .
(src)="3"> uzun süreli planlar yapmadığını zamanlardır ben ise üç beş kuruş kazanmak için kahve satıyordum .
(src)="4"> Kendimi şanslı hissettiğim günlerden bir gün ... [ kapı açılır ]
(trg)="2"> ... herkes her şeyi boşverip ve derelerde yüzüyorken ... ... bütün düşündüğün ilk arabanı almakken ... ... çok uzağa gideceğini planlayamasan bile ... ... ben hiçbir değeri olmayan para için kahve yapıyordum ... ... ve bir gün şansımın döneceğini hissediyorken ... . ... dükkana yaşlı bir adam geldi ve büyük boy kahve istedi . .

(src)="7"> Kibarca bekledi , gülümsedi ve parasını ödedi
(trg)="3"> Sessizce bekledi , gülümsedi ve parasını ödedi .

(src)="8"> Hatta bahşiş bıraktı .
(trg)="4"> Hatta bahşiş bıraktı .

(src)="9"> Neden dikkatimi çekti bilmiyorum ...
(src)="10"> Ama kapıya yaklaştığında bir kaç şeker paketi cebine indirdi ... ... Sonra birkaç tane daha aldı .
(trg)="5"> Neden dikkatimi çekti bilmiyorum ... ... ama adam kapıya yaklaşınca birkaç şeker paketini cebine indirdi .

(src)="11"> Başta çok fazla olduğunu düşünmedim , lakin ertesi gün tekrar geldiğinde ,
(src)="12"> [ Kapı açılır ]
(src)="13"> yine siparişini verdi , bekleyip bahşiş bıraktı ve yine aynısını yaptı .. üçüncü gün yine aynı şeyi yaptı .
(trg)="7"> O zaman çok fazla üzerinde durmadım ama ertesi gün geldiğinde ... . ... adam sipariş verdi . Bekledi . Bahşiş bıraktı ve gene aynı şeyi yaptı .

(src)="14"> { [ kapı açılır ] bilmememe rağmen sordum ..
(trg)="8"> Üçüncü gün de geldi . . öylesine sormuştum : ... ... " Kahvenize biraz şeker alır mıydınız ? "

(src)="15"> " kahvenize biraz şeker istermiydiniz ? sade istiyorum dedi .. gülümseyip bahşiş bıraktı . gidişini seyrederken ... ..
(trg)="9"> " Sade istiyorum . " dedi .
(trg)="10"> Güldü , bahşiş bıraktı ve göz kırptı .

(src)="16"> Adam üç şeker paketini alıp cebine koydu .
(trg)="11"> Sonra arkasından bakarken ... ... üç paket şekeri aldı ve cebine koydu .

(src)="17"> Şekerleri niye aldığına bir türlü anlam veremedim .
(trg)="12"> Bu adamın neden şekerleri aldığını aklım almıyordu .

(src)="18"> Belki de cebinde saklamayı seviyordu
(trg)="13"> Belki de şekerleri pantolonunda ve ceketinde saklamayı seviyordu .

(src)="19"> Yoksa kek mi yapacaktı ?
(trg)="14"> Ya da acaba kek mi yapmak istiyordu ?

(src)="20"> Ya da krem karamel .
(trg)="15"> ya da sufle ...

(src)="21"> ya da sadece fareleri beslemek için ..
(src)="22"> Çürüklerini test etmek için .
(trg)="16"> ... ya da sadece fareler üzerinden ... çürükleri test etmek için .

(src)="23"> Bu adam hakında düşündükçe düşündüm .
(trg)="17"> Bu adam hakkında çok düşündüm .

(src)="24"> Sabrım sonundayım .
(trg)="18"> Sabrım tükenene dek .

(src)="25"> Sonunda bu şeker hırsızıyla yüzleşmeye karar verdim .
(trg)="19"> Sonunda bu şeker hırsızıyla yüzleşmeye karar verdim .

(src)="26"> Ertesi gün adam geldiğinde ,
(src)="27"> [ Kapı çalınır ]
(src)="28"> Gözleri de biraz kızarıktı
(trg)="20"> Ertesi gün adam geldiğinde ... . ... gözleri biraz kızarıktı .

(src)="29"> Konuşması için beklemedim , geldiğim gibi de cıkaçağımı söyledim ,
(src)="30"> Gerçek bir Plain kahvesi mi ?
(trg)="21"> Konuşması için fırsat vermeden doğrudan ben söyledim : ... ... " Sade kahve , değil mi ?

(src)="31"> Süt ve ya krema değil . başını salladı ve gözleri hallen şişti .
(trg)="22"> Sütsüz ve kremasız . "
(trg)="23"> Başını salladı . Gözleri hala şişti .

(src)="32"> Her defasında şekerleri neden çaldığınızı sorabilir miyim ?
(trg)="24"> Şekerleri neden çaldığınızı sorabilir miyim ?

(src)="33"> " Eli yaşındaki eşim çok hasta ve yemek yemiyor .
(src)="34"> Belki de her gün tatlı bir şeyler getirmemi istiyordu . "
(trg)="25"> " Elli yaşındaki eşim çok hasta ve yemek yiyemiyor ... ... ama her gün tatlı bir şeyler getirmemi istiyor . "

(src)="35"> Suçluluk duygusuyla gözlerim gözlerim yaşardı .
(trg)="26"> Suçluluk duygusuyla gözlerim doldu .

(src)="36"> Utançtan zor yutkundum .
(trg)="27"> Utançtan zor yutkundum .

(src)="37"> Titreyen sesimle ancak yaşlı adamın ismini sorabildim .
(trg)="28"> Titreyen sesimle sadece ismini sorabildim .

(src)="38"> " Grimes . " dedi . yorgun gözünü kırptı ve birazda bahşiş bıraktı .
(trg)="29"> " Grimes . " dedi .
(trg)="30"> Yorgun gözünü kırptı ve bahşiş bıraktı .

(src)="39"> Birkaç tane şekeri de alarak dükkandan çıktı .
(trg)="31"> Birkaç şekeri de alarak dükkandan ayrıldı .

(src)="40"> sonraki gün koyu kahvesini istemeye gelmedi ,
(src)="41"> [ Kapı çalınır ]
(src)="42"> Belki de iyi olduğunu düşünüyordum lakin onun göz kırpmasını özlüyordum . sonraki gün de gelmedi .
(trg)="32"> Ertesi gün koyu kahvesini istemeye gelmedi ... . ... iyi olduğunu düşünüyordum ama onun göz kırpmasını özlemiştim .

(src)="43"> [ Kapı açılır ]
(src)="44"> Daha sonraki günlerde de ... [ kapı açılır ]
(trg)="33"> Ertesi gün de gelmedi . . ... ve sonraki günlerde de ... .

(src)="45"> Kalbimin derinliklerinde büyük derin kaygılar duyuyordu .
(trg)="34"> Kalbimin derinliklerinde bir boşluk hissediyordum .

(src)="46"> The Times 'ta görünceye kadar 14 gün geçmişti .
(src)="47"> ( Kağıt hışırtısı )
(trg)="35"> The Times gazetesinde görünceye kadar on dört gün geçmişti . .

(src)="48"> Ölüm ilanlarında yazıyordu .
(trg)="36"> Ölüm ilanlarında yazıyordu .

(src)="51"> Robert Grimes 'in adı bulunuyordu .
(trg)="37"> Robert Grimes 'in adı vardı .

(src)="52"> 50 yaşında bir marangoz , üç çocuk babası
(src)="53"> Sevgili eşi Marie 'den sadece iki hafta sonra hayata gözlerini yumar .
(trg)="38"> 50 yaşında marangoz ... ... üç çocuk babası ... ... sevgili eşi Marie 'den sadece iki hafta sonra vefat etti .

(src)="54"> Kapı açılır .
(trg)="39"> .

(src)="55"> Böyle bir günde hikaye anlatmanın garip olduğunu biliyorum ,
(src)="56"> Ama sanırım söyleyecek söz bulamamamı ifade ediyor .
(trg)="40"> ... bugün böyle bir hikaye anlatmanın garip bir şey olduğunu biliyorum ... ... ama sanırım bu söyleyecek söz bulamamamın göstergesi .