# ar/VsnFkSExkNVB.xml.gz
# sa/VsnFkSExkNVB.xml.gz


(src)="2"> أساس ما نفكر فيه
(trg)="3"> Kiedy nazywamy cząsteczki organiczne , podstawą jest

(src)="3"> هو كم عدد ذرات الكربون تشكل السلسلة
(src)="4"> أو تشكل الحلقة التى نبحث عنها ؟
(trg)="4"> liczba atomów węgla , które tworzą łańcuch albo pierścień , na który patrzymy .

(src)="5"> فلنقول لدى شىء كهذا
(trg)="5"> Powiedzmy , że mam coś takiego .

(src)="6"> وآمل, أن تكونوا على دراية معقولة
(trg)="6"> Mam nadzieję , że już wiecie

(src)="7"> بما يمثله .
(trg)="7"> Ale zrobię małą powtórkę .

(src)="8"> سأستعرض ذلك قليلا
(trg)="8"> Powiedzmy , że mam coś takiego .

(src)="10"> هذا هو التركيب الجزيئى هنا .
(src)="11"> اذاً السؤال الأول الذى يجب أن يُسأل
(trg)="9"> I pierwsze pytanie pytanie , które powinienem zadać to ile węgli tu jest ?

(src)="12"> كم هم عدد ذرات الكربون الذى يوجد هناك ؟
(src)="13"> وربما يقول بعضكم, انتظر ,
(trg)="10"> Niektórzy z was mogą powiedzieć , czekaj , czy to jest w ogóle cząsteczka ?

(src)="14"> كيف يكون ذلك جزىء ؟
(src)="15"> وكمراجعة فقط .. نهاية كل خط
(trg)="11"> I tak dla powtórzenia , końcowy punkt każdej lini oznacza węgiel .

(src)="16"> تُمثل ذرة كربون .
(src)="17"> اذن هذه ذرة كربون, هذه ذرة كربون, هذه ذرة كربون
(trg)="12"> Więc , to jest węgiel , to jest węgiel i to jest węgiel , to jest węgiel , to jest węgiel , to jest węgiel .

(src)="18"> هذه ذرة كربون , هذه ذرة كربون, هذه ذرة كربون
(src)="19"> ولدينا واحد, اثنين, ثلاثة, اربعة, خمسة, ستة ذرات كربون
(trg)="13"> I mamy jeden , dwa , trzy , cztery , pięć , sześć węgli i nie mamy wiązań podwójnych .

(src)="20"> وليس لدينا اى روابط مزدوجة
(src)="21"> اذن اذا كان لديك كل هذه المعلومات
(trg)="14"> Jeśli masz wszystkie te informacje , jesteś gotowy by nazwać tą cząsteczkę .

(src)="22"> انت جاهز لتسمية الجزىء .
(src)="23"> وقبل ان تُسميه فعليا, دعونى اعطيكم
(trg)="15"> Zanim jednak ją nazwę , podam wam wszystkie potrzebne przedrostki .

(src)="24"> كل البادئات المختلفة .
(trg)="16"> Jeśli mamcie jeden węgiel , przedrostek to met -

(src)="25"> اذا كان لديك ذرة كربون واحدة, البادئة هى ميث - .
(trg)="17"> Jeśli macie dwa węgle , przedrostek to et -

(src)="26"> واذا كان لديك ذرتين كربون, البادئة هى ايث -
(trg)="18"> Dobrze jest zapamiętać przynajmniej do 10

(src)="27"> وانه شىء جيد أن تحفظ على الأقل حتى تصل الى 10
(trg)="19"> To właściwie potem się powtarza .

(src)="28"> و بعدها ستبدأ التسمية تقريبا في تكرار نفسها
(trg)="20"> Jeśli masz trzy węgle , przedrostek brzmi prop -

(src)="29"> اذا لديك ثلاث ذرات كربون , البادئة هى بروب -
(trg)="21"> Prop - jak propan , i pewnie także słyszałeś o etanie i metanie .

(src)="30"> بروب مثل بروبان, ولقد سمعت ايثان وميثان .
(trg)="22"> Zaraz zobaczysz na czym to polega .

(src)="31"> وهكذا ستراهم جميعا قريبا .
(trg)="23"> Cztery , bierzesze wtedy but -

(src)="32"> اربعة, نتكلم عن بيوت -
(src)="33"> خمسة, و ما بعد خمسة يصبح الأمر تقليدى
(trg)="24"> Pięć , i po pięciu mamy tradycyjne przedrostki , które można skojarzyć z tymi numerami .

(src)="34"> البادئات التى نقرنها مع الكثير من هذه الأرقام .
(trg)="25"> Więc pięć to pent - , jak pentagon .

(src)="35"> وهكذا عند خمسة , تكون بنت - , مثل بنتاجون ( الشكل الخماسى )
(trg)="26"> Sześć , to hex , jak heksagon .

(src)="36"> ستة, هكس - , مثل هكساجون ( الشكل السداسى )
(trg)="27"> Siedem to hept - ,

(src)="37"> سبعة تكون هبت - .
(trg)="28"> Osiem to okt - , jak oktagon .

(src)="38"> ثمانى تكون أوكت, مثل أوكتاجون ( الشكل مثمن الزوايا والأضلاع )
(trg)="29"> Dziewięć to non - .

(src)="39"> تسعة تكون نون - .
(trg)="30"> Dziesięć to dek - ,

(src)="46"> أحد عشر هو أونديك - .
(trg)="32"> Jedenaście to undek - ,

(src)="48"> أنا لست واحداً منهم ، ولكن أنا أعرف أن
(src)="49"> واحدة بالفرنسية أون ، أو بالإسبانية أونو
(trg)="33"> I dla tych , którzy znają francuski , ja nie znam , ale wiem , że jeden po francusku to une , a po hiszpańsku , uno .

(src)="50"> لذا هي 1 + 10 = 11
(trg)="34"> Więc mamy 1 i 10 , czyli 11

(src)="51"> اثنا عشر هو دوديك - .
(trg)="35"> Dwanaście do dodek - ,

(src)="52"> دو أو دوس ، ( تعني 2 ) إذا كنت تتحدث باللغة الإسبانية ،
(trg)="36"> Do albo dos , jeśli mówisz po hiszpańsku , dla 2 .

(src)="53"> ديك تمثل 10 .. 2+10 =12
(trg)="37"> Dek dla 10 , 2 i 10 , daje 12

(src)="54"> الثالثة عشرة ، يمكن أن تتوقع ما ستكون
(trg)="38"> Trzynaście , możesz sobie wyobrażać jak to będzie .

(src)="55"> هو ترايديك - .
(trg)="39"> To jest tridek - ,

(src)="56"> أربعة عشر هي تيتراديك - .
(trg)="40"> Czternaście to tetradek - ,

(src)="57"> تيترابود شيء مع أربعة أرجل .
(trg)="41"> Tetrapod to coś co ma cztery nogi .

(src)="58"> وبعد ذلك ، تصبح منتظمة للغاية .
(trg)="42"> I potem to staje się bardzo uporządkowane .

(src)="59"> الخامسة عشرة هي بينتاديك - .
(trg)="43"> Dla piętnastu mamy pentadek - ,

(src)="60"> لاحظ ( بنت = 5 ) و 10
(trg)="44"> Zauważ , pent - , 5 i 10 .

(src)="61"> ستة عشر هي هيكساديك - .
(trg)="45"> Szesnaści to hexadek - ,

(src)="62"> سبعة عشر هي هيبتاديك
(trg)="46"> Siedemnaście to heptadek - ,

(src)="63"> و تستمر التسمية هكذا على نفس المنوال
(trg)="47"> To się powtarza .

(src)="64"> لا اعتقد ان عليَ الاستمرار .. هيكساديك و هيبتاديك
(src)="65"> أوكتوديك- ثمانية عشر
(src)="66"> تسعة عشر هو -- نونديك ،
(trg)="48"> Nie sądze , że muszę -- tak czy inaczej , to heksadek - , heptadek - , octodek - dla osiemnastu , dziewiętnaści to nanadek - , i potem jest 2z czyli eiko -

(src)="68"> ولكن لن نذهب حتى إلى ذلك .
(trg)="49"> Ale w to nie będziemy już wchodzić .

(src)="69"> ربما هذه سوف تخدم غرضنا
(trg)="50"> Bo dla naszych celów wystarczy .

(src)="70"> أعني .. ممكن ان اصل إلى ستة عشر هي هيكساديك - .
(trg)="51"> To znaczy , wrócę do góry , szesnaście to hexadek - ,

(src)="71"> هذا فقط كيف العديد من الكربونات هي
(src)="72"> في لدينا أطول سلسلة .
(trg)="52"> To oznacza jak dużo węgli jest w naszym najdłuższym łańcuchu .

(src)="73"> ما وجه هنا سلسلة واحدة فقط .
(trg)="53"> To co narysowałem tu to po prostu łańcuch .

(src)="74"> دعونا نحاول حتى أننا يمكن أن فورا- بتسميته .
(trg)="54"> Możemy od razu -- spróbujmy go nazwać .

(src)="75"> حسنا ، كم عدد الكربونات لدينا هنا ؟
(trg)="55"> Coż , ile węgli tutaj mamy ?

(src)="76"> حسنا ، لدينا واحد ، اثنين ، ثلاثة ، أربعة ، خمسة ، ستة الكربونات .
(trg)="56"> Cóż , mamy jeden , dwa , trzy , cztery , pięć , sześć węgli .

(src)="77"> ذلك أننا سوف يكون التعامل مع ست عشري- كبادئة .
(trg)="57"> Więc będziemy mieli heks - jako przedrostek .

(src)="78"> ومن ثم يحصل ، أعتقد ، بوستفيكس على هذه البادئة ، أو
(src)="79"> نوع الجذر ، يمكنك البحث لترى ما إذا كان هناك
(src)="80"> أي سندات مزدوجة هنا .
(trg)="58"> I żeby mieć , myślę , przyrostek do tego przedrostka , albo coś w rodzaju rdzenia , musimy zobaczyć czy są tu jakieś podwójne wiązania .

(src)="81"> وليست هناك أي سندات مزدوجة هنا .
(trg)="59"> I tutaj nie ma żadnych wiązań podwójnych .

(src)="82"> وإذا كان لدينا لا سندات المزدوج في سلسلة الكربون ، وهذا
(src)="83"> نحن نتعامل مع ألكان .
(trg)="60"> A jeśli nie mamy wiązań podwójnych w tym łańcuchu węglowym to mamy do czynienia z alkanem .

(src)="84"> وهذا ما يسمى ألكان ،
(src)="85"> وهو مصطلح عام لكافة سلاسل الكربونات
(src)="86"> أن يكون لا سندات مزدوجة عليها
(trg)="61"> To nazywamy alkanem , alkan to ogólny termin dla wszystkich łańcuchów węglowych , które nie mają wiązań podwójnych ani wiązań potrójnych , wszystkie wiązania są pojedyncze .

(src)="89"> لذلك هذا هو hex - .
(src)="90"> وبعد ذلك ، لأنه ألكان ، فإنه يحصل على
(src)="91"> - انو من ألكان .
(trg)="62"> W tej sytuacji , bierzemy heks - dla sześciu , więc to jest heks - , i następnie , ponieważ to jest alkan , dostaje końcówkę - an od alkan .

(src)="92"> لذلك هذا هو hex- هذا هو الهكسين .
(trg)="63"> Więc to jest heks , to jest heksan .

(src)="93"> دعونا نفعل واحد آخر .
(trg)="64"> Weźmy coś innego .

(src)="94"> دعونا نقول لدى هذا الشيء هنا .
(trg)="65"> Powiedzmy , że narysuję to tu .

(src)="95"> عليك رسم- دعونا جعله حتى لفترة أطول .
(trg)="66"> Narysuję -- zróbmy go trochę dłuższym .

(src)="96"> لذلك دعونا نقول لدى هذا الشيء حق هناك .
(trg)="67"> Więc powiedzmy , że mam to tutaj .

(src)="97"> لذا الكربونات كم لدينا ؟
(trg)="68"> Ile węgli mamy ?

(src)="98"> لدينا الكربونات 1- 2- 3- 4- 5- 6- 7 .
(trg)="69"> Mamy jeden , dwa , trzy , cztery , pięć , sześć , siedem węgli .

(src)="99"> أنهم كل واحد السندات ، حيث أنها ألكان .
(trg)="70"> Mają wszystkie wiązania pojedyncze , więc jest to alkan .

(src)="100"> لذلك ستكون هذه الكربونات سبعة .
(trg)="71"> To będzie siedem węgli .

(src)="101"> أنها هيبتان لأن لدينا كل واحد السندات .
(trg)="72"> To jest heptam , bo ma wszystkie wiązania pojedyncze .

(src)="102"> الآن ، إذا كان تشكيل سلسلة من الأمور ، أو إذا الأمور تشكيل عصابة ،
(src)="103"> ينبغي أن أقول ، أننا نضع بادئة سيكلو- أمامه .
(trg)="73"> Teraz , możemy mieć łańcuch , albo możemy mieć pierścień , powiedzmy , że wstawiamy przedrostek cyklo - przed tym wszystkim .

(src)="104"> حتى إذا كان لدى- اسمحوا لي أن تظهر لك ما أتحدث عنه .
(trg)="74"> Jeśli mam -- pokażę wam o czym mówię .

(src)="105"> حتى إذا أنا فقط قد الكربونات خمسة ، واحد ، اثنين ، ثلاثة ،
(src)="106"> أربعة حتى واحد اثنين ، ثلاثة ، أربعة ،، خمسة .
(trg)="75"> Jeśli mam pięć węgli , jeden , dwa , trzy , cztery , więc , jeden , dwa , trzy , cztery , pięć .

(src)="107"> طيب ، حتى أن هناك خمسة حق .
(trg)="76"> OK , więc tu jest 5 węgli .

(src)="108"> لدى واحد ، اثنين ، ثلاثة ، أربعة ، الكربونات الخمسة في سلسلة .
(trg)="77"> Mam jeden , dwa , trzy , cztery , pięć węgli w łańcuchu .

(src)="109"> إذا كان لدى خمسة من الكربونات فقط في سلسلة من هذا القبيل ،
(src)="110"> وهذا سيكون بينتان .
(trg)="78"> Jeśli mam 5 węgli w łańcuchu , jak tu , to będzie to pentan .

(src)="111"> ولكن إذا كان لدى خمسة الكربونات ، وأنها تشكل حلقة ،
(src)="112"> لذا اسمحوا لي أن استدراجه .
(trg)="79"> Ale jeśli mam pięć węgli i tworzą one pierścień narysuję to

(src)="113"> لذا فمن الكربونات خمسة واحد ، اثنين ، ثلاثة ، أربعة ،
(src)="114"> وهو يشكل حلقة .
(trg)="80"> Więc , mamy tu jeden , dwa , trzy , cztery , pięć węgli i tworzą one pierścień .

(src)="115"> اسمحوا لي أن جعل الرسم أفضل قليلاً .
(trg)="81"> Narysuję to trochę lepiej .

(src)="116"> حتى أنها حقاً ، أنا فقط الرسم البنتاجون .
(trg)="82"> Rysuję po prostu pentagon .

(src)="117"> ولكن تلاحظ ، هذا له خمس الكربونات على ذلك .
(trg)="83"> Ale zauważcie , że mamy tu pięć węgli .

(src)="118"> أنا رسم الكربونات هنا .
(trg)="84"> Mogę tu dorysować węgle .

(src)="119"> الكربون ، والكربون ، والكربون ، والكربون ، والكربون .
(trg)="85"> Węgiel , węgiel , węgiel , węgiel , węgiel .

(src)="120"> وفقط كإجراء استعراض ، ما لم تر هو الهيدروجين
(src)="121"> كنت المستعبدين إلى .
(trg)="86"> I jako powtórka , nie widzicie tu wodorów które są przyłączone tu

(src)="123"> لذا يجب أن يكون لديك اثنين من السندات مع شيء آخر
(src)="124"> وتلك التي سوف تكون مع الهيدروجين .
(trg)="87"> Każdy w tych węgli tworze dwa wiązania , więc muszą być dwa wiązania z czymś innym

(src)="125"> وأنا أوجه فهنا فقط قليلاً من استعراض ، لكنك
(src)="126"> إشعار بسرعة كبيرة ، يحصل الرسم فوضوي للغاية
(src)="127"> عندما يمكنك استخلاص الهيدروجين اثنين
(trg)="88"> Narysuję tutaj dla powtórzenia , ale zauważycie bardzo szybko , że rysunek staje się strasznie chaotyczny kiedy dorysujecie 2 wodory przy każdym węglu .

(src)="129"> ولذلك أكثر قليلاً -- ربما
(src)="130"> لا ينبغي أن يفعل ذلك .
(trg)="89"> Trochę u wyżej -- może nie powinienem tego robić

(src)="131"> ولكن هناك تذهب .
(trg)="90"> No i jest .

(src)="132"> لذا يصبح فوضوي جداً عند رسم الهيدروجين ، حتى
(trg)="91"> Wyszedł jeden wielki chaos , kiedy dorysowałem wodory ,