# an/1LxPegdY2vTo.xml.gz
# ja/1LxPegdY2vTo.xml.gz
(src)="1"> علِمنا بأن عمرَ ( جاريد ) يساوي ضعف عمرِ أخيه ( بيتر ) . إذاً عمر ( جاريد ) يساوي ضعف عمرِ أخيه ( بيتر ) . عمر ( بيتر ) أربعة سنوات . عمر ( بيتر ) أربعة سنوات . وعمر ( جاريد ) يساوي ضعف عمرِ أخيه ( بيتر ) . إذاً عمر ( جاريد ) يساوي ضعف عمر ( بيتر ) وهو أربعة سنوات . ثمّ علِمنا بأن عمر ( تاليا ) يساوي ثلاثة أضعاف عمر ( جاريد ) . فكم عمر كلّاً من ( تايا ) و ( جاريد ) ؟ إذاً عمر ( تاليا ) يساوي ثلاثة أضعاف عمر ( جاريد ) . لنسجّل هذه المعلومات ؟ إذاً ( بيتر ) عمره أربعة سنوات . عمرَ ( جاريد ) يساوي ضعف عمرِ أخيه ( بيتر ) . إذاً ( جاريد ) - دعني أكتب هذا بالأصفر - إذاً جاريد - هذا ليس أصفراً . عمر ( جاريد ) يساوي ضعف عمر أخيه . إذاً ضعف - ضعف يعني إثنان ، إثنان ضرب عمر أخيه . يمكنكَ أن تقول بأن عمر ( جاريد ) هو ضعف عمر أخيه . أو أن عمر ( جاريد ) يسواي عمر أخيه ضرب إثنان . حسناً ، عمر أخيه أربعة سنوات ؛ فقد علِمنا هذا من السؤال هنا . إذاً عمر ( جاريد ) سيكون ضعف الأربعة سنوات . فضعف الأربعة سنوات وإذا كنت تحفظ جدول الضرب ، فأنت تعلم بأنه يساوي ثمانية . إثنان ضرب أربعة يسواي ثمانية . إثنان ضرب أربعة يسواي ثمانية ، أو كما تعلم فإن هذا عو ضعف عمر ( بيتر ) . وهو كذالك أربعة زائد أربعة . فإن نتيجة ذلك أربعة أيضاً . فإن ذاك يعطيك النتيجة - إذاً عمر ( جاريد ) يساوي ثماية . وأخيراً عمر ( تاليا ) - دعني أكتب ( تاليا ) هنا - ( تاليا ) هنا . عمر ( تاليا ) ذُكر لنا - عمر تايا ذُكر لنا هنا . فإنّه ثلاثة أضعاف عمر ( جاريد ) . إذا عمر ( تاليا ) يساوي ثلاثة أضعاف عمر ( جاريد ) . لقد استطعنا إيجاد عمر ( جاريد ) . إنّه ثمانية . عمرها ثلاثة أضعاف عمر ( جاريد ) . فإن كنتَ تعرف جدول الضرب فالإجابة ستكون واضحة لك . جدول الضرب هو أحد الأشياء في الرياضيّات التي عليك أن تحفظة غيباً ، لمجرّد أنه سيجعل باقي أمور حياتك سهلة جداً جداً . أو يمكنك أن تقوم بمضاعفة الثمانية ثلاثة بأن تجمع الثمانية ثلاثة مرّات . فإذاً إنّها ثمانية زائد ثمانية زائد ثمانية . ثمانية زائد ثمانية تسواي ستّة عشر . ستّة عشر زائد ثمانية تساوي أربعة وعشرون . إذاً عمر ( بيتر ) أربعة سنوات ، ( جاريد ) ثمانية سنوات ، و( تاليا ) أربعة وعشرين .
(trg)="2"> ジェラードは弟のピーターの年の2倍の年 ということですね.ピーターは4歳です.
(trg)="3"> ピーターは4歳です. ジェラードは弟ピーターの2倍の年である.
(trg)="4"> ではジェラードはピーターの年,4の2倍の年です.
# an/FhK0RB0fPhUs.xml.gz
# ja/FhK0RB0fPhUs.xml.gz
(src)="1"> En primeras , o web yera simple , connectau ubierto , seguro disenyau como una fuerza ta o bien y se tornaría en bella cosa encara muito mas gran un ecosistema plen de vida a lo servicio d 'a humanidat un recurso publico ta la innovación y ta la oportunidat
(trg)="1"> ウェブの世界を簡潔にし、その接続を
(trg)="2"> 開放的かつ安全なものとし、
(trg)="3"> 善意の力として設計されるにあたり、
(src)="2"> Un puesto a on fer realidat os tuyos suenios .
(trg)="9"> あなたの夢の立てられる場所。
(trg)="10"> しかし、これらの早い段階で、
(src)="3"> Pero , en ixos primers días como en qualsiquier atro ecosistema o Web precisaba d' atención .
(trg)="11"> どの環境システムもそうであるように、
(trg)="12"> ウェブも育成される必要があったのだ。
(trg)="13"> ウェブが成長するにつれて、ユーザーたちは新しい挑戦に向き合うことになる。
(src)="4"> Entre que creixeba , os usuarios trobaban nuevos desafíos
(trg)="14"> ポップ広告、ウイルス、
(src)="5"> Finestras emerchents .
(trg)="15"> そして選択肢の欠如。
(src)="6"> Virus .
(src)="7"> Una falta d' eslección .
(trg)="16"> コンテンツの庭には壁が張り巡らされ、
(src)="8"> Espacios de contenius zarraus .
(trg)="17"> ウェブはすり切れたボロ布のようになっていった。
(src)="9"> O Web s' esmicazaba .
(trg)="18"> ウェブは動作が遅く、操作が難しく、脅威的となった。
(src)="10"> Yera lento , embolicau , feba cerina .
(trg)="19"> ユーザーたちは答えを出し始めた。
(src)="11"> Os usuarios empecipiaban a preguntar- se ...
(trg)="20"> これがその答えか?
(src)="12"> Isto ye o Web ? u podría estar qualcosa millor ?
(trg)="21"> もしくは、ウェブをよりましなものにできるのか?
(trg)="22"> 人間たちのちいさい集まりが、
(src)="13"> Una reducida colla de chent programadors , disenyadors , ideyalistas creyeban que sí podría estar millor .
(trg)="23"> コーダ-、デザイナー、理想主義者たちが、
(trg)="24"> ウェブを改良できると信じたのだ。
(trg)="25"> 彼らは勇敢な理想を手にしたのだ。
(src)="14"> Tenioron una ideya valient .
(trg)="26"> ほんのちいさな、非営利でも地球規模の共同体が、
(src)="15"> Que una modesta organización sin animo de lucro y una comunidat global podrían construir qualcosa millor y fer plegar nuevas ideyas y innovación ta o Web .
(trg)="27"> より改良されたウェブの世界を建設できることを、
(trg)="28"> 新しい発想や革新がウェブ上に勢いよく展開されることを。
(trg)="29"> 彼らはそれを「モジラプロジェクト」と名付けた。
(src)="16"> Lo clamoron o prochecto Mozilla .
(trg)="30"> 彼らはまず新しいウェブブラウザのたぐいを作ることから始め、
(src)="17"> Empecipioron fendo una nueva mena de navegador .
(trg)="31"> 私たちがそれをいま「ファイアフォックス」として知っている・・・
(src)="18"> O que hue conoixemos como Firefox .
(trg)="32"> 彼らは無報酬でそれを創り出したのだ。
(src)="19"> Y lo facioron sin animo de lucro , ta meter siempre por debant a la chent que emplega o web .
(trg)="33"> だから、ファイアフォックスがウェブを最初に使う人々にはいつも、
(trg)="34"> それはソフトウェア以上であり、ファイアフォックスは
(src)="20"> Mas que un programa , ye una plataforma que qualsiquiera la podeba fer servir ta fer as suyas ideyas realidat .
(trg)="35"> 彼らの理想を打ちたてるために誰もが使うことのできるプラットフォームだった。
(trg)="36"> 目に余る迷惑行為は減少した。
(src)="21"> As molestias s' heba reduciu .
(trg)="37"> 私たちが今日知っているウェブの基礎をなすものが、
(src)="22"> Os fundamentos d 'o Web , tal como lo conoixemos hue empecipioron a amaneixer
(trg)="38"> 姿を現し始めた。
(trg)="39"> いまウェブはあなたが建設しやすい場所である、
(src)="23"> Agora mesmo , o Web ye un puesto a on puetz construir quasi qualsiquier cosa que te puedas imachinar
(trg)="40"> あなたが想像できるほとんどどんなことでも。
(trg)="41"> モジラとファイアフォックスが、
(src)="24"> Mozilla y Firefox
(trg)="42"> 人間たちにこの機会がどこでも手に入るように助けるために存在している。
(src)="25"> Existen ta aduyar a la chent de toto o mundo a sacar treslau d' ista oportunidat y defender a os usuarios en un mundo a on a libertat de triga y o control son en periglo masiau a sobén .
(trg)="43"> また、私たちは立ち上がるために存在する、選択と統制とが
(trg)="44"> 危機に瀕している世界の内にあるユーザーたちのために。
(trg)="45"> しかし、もしファイアフォックスがまさにその起源であり、
(src)="26"> Pero si o Firefox no yera que o empecipie ?
(trg)="46"> ファイアフォックスがより大きなものの部分だったら・・・・?
(src)="27"> Si yera parte de qualcosa mas gran ?
(trg)="47"> ユーザーのプライバシーからファイアフォックスモバイルに至るまで、
(src)="28"> Dende a privacidat de l' usuario en o Firefox d' os mobils , dica as ´apps´ y a identidat ,
(trg)="48"> アプリと個人識別まで、
(trg)="49"> 私たちは日々ウェブの境界線を押し広げている。
(src)="29"> Somo estendiendo as mugas d 'o Web por cada día .
(trg)="50"> そして、私たちはソフトウェアを乗り越えて行きつつある。
(src)="30"> Y imos dillá d 'o software .
(trg)="51"> 私たちはウェブ作成者の現世代を建設するために支援を続けている。
(src)="31"> Somos aduyando a construir una cheneración de creyadors ( artesans ) web .
(trg)="52"> 私たちはウェブが誰にとっても
(src)="32"> Creyemos que o Web ye un puesto a on qualsiquiera puede venir y fer os suyos suenios realidat
(trg)="53"> 彼らの夢を打ちたてるために到来することのできる場所であると信じている。
(trg)="54"> それが私たちがファイアフォックスをつくる理由だ。
(src)="33"> Ye o motivo por o qual femos o Firefox
(trg)="55"> それがたくさんのボランティアによる支援で私たちのファイアフォックスがつくられた理由だ。
(src)="34"> Ye o motivo por o qual decenas de milars de voluntarios aduyan a construir os nuestros producots .
(trg)="56"> それがさらにたくさんの世界中の人々が私たちのソフトウェアを利用する理由だ。
(src)="35"> Ye o motivo por o qual centenars de millons de tot o mundo fan servir o nuestro programa
(trg)="57"> しかし、最も重要なことは、それが私たちがいつもあなたのことを一番に考えている理由だからであり、
(src)="36"> Pero , o mas important - ye o motivo por o qual siempre te metemos a tu debant de tot , y nos devantamos debant d' ixos que no lo fan .
(trg)="58"> かつ、私たちのやるようにはやらない連中に毅然と立ち向かう理由なのだ。
(trg)="59"> 百万人のひとたちが私たちをモジラファイアフォックスとして知っている。
(src)="37"> Millons de personas nos onoixen por o Mozilla Firefox
(trg)="60"> しかし私たちはもうそれ以上の規模である。
(src)="38"> Pero somos muito mas que no ixo .
(trg)="61"> 私たちは非営利で、
(src)="39"> Somos una organización sin animo de lucro que luita ta protecher o Web que queremos .
(trg)="62"> 私たち全員が愛するウェブを守るために戦っているのだ。
(trg)="63"> さあ、一緒にやろう-私たちはあなたの支えを必要としている。
(src)="40"> Une- te a nusatros - nos cal o tuyo soporte .
(trg)="64"> 今日、寄附をしよう。
# an/bLgdg2blCwKp.xml.gz
# ja/bLgdg2blCwKp.xml.gz
(src)="1"> Şİmşek
(trg)="1"> Nihayet.
(src)="2"> Nihayet .
(src)="3"> Hoşgeldin Neo !
(trg)="2"> Hoş geldin Neo!
(src)="4"> Seninle tanışmaktan onur duydum .
(trg)="5"> Hayır, o zevk bana ait.
(src)="5"> O onur bana ait .
(trg)="6"> Lütfen gel.
(src)="6"> Lütfen gel .
(src)="7"> Otur .
(trg)="7"> Otur.
(src)="8"> Şu an tavşan deliğine düşmüş Alice gibi hissediyorsun .
(trg)="9"> Öyle denebilir.
(src)="9"> Soyleyebilirsin .
(trg)="10"> Bunu gözlerinde görebiliyorum.
(src)="10"> Gozlerinde uyanmayı beklediği için gördüğü herşeyi kabullenen bir adamın görüntüsü var .
(trg)="11"> Gördüğü şeyi, uyanmayı umduğu için kabullenen bir adamın bakışlarına sahipsin.
(src)="11"> İronik , hakikatten uzak değil bu , Kadere inanırmısın , Neo ?
(trg)="13"> Kadere inanır mısın, Neo?
(src)="12"> Hayır .
(trg)="15"> Peki neden?
(src)="13"> Neden olmasın ?
(trg)="16"> Çünkü hayatımı kontrol edemediğim düşüncesi kulağa hoş gelmiyor.
(src)="14"> Çünkü hayatımın kontrolunun elimde olmamasından hoşlanmıyorum .
(trg)="17"> Ne demek istediğini gayet iyi anlıyorum.
(src)="15"> Bunun anlamının ne olduğunu kesinlikle biliyorum .
(trg)="18"> Neden burada olduğnu açıklayayım.
(src)="16"> Neden burada olduğumu söylememe izin ver .
(src)="17"> Buradasın çünkü birşey biliyorsun .
(trg)="19"> Buradasın zira bildiğin bir şey var.
(src)="18"> Ne bildiğini açıklıyamıyorsun , fakat hissediyorsun .
(trg)="21"> Bunu, hayatının her parçasında hissettin.
(trg)="22"> Dünyada ters giden şeyler var.
(trg)="23"> Ne olduğunu bilmesen de...