# an/0BhMynRdRIk6.xml.gz
# fj/0BhMynRdRIk6.xml.gz
(src)="1"> Beni kendine aşık ettin ve bunu biliyorsun . Soğumaya çalışıyorum ama beni aşkınının sıcaklığı ile eritiyorsun .
(trg)="1"> Beni bu hale getiren sensin .
(trg)="2"> Uzak durmaya çalışsam da karşında eridim .
(src)="2"> Unutulup gittim ve şimdi geri döndürmeye çalışıyorum
(trg)="3"> Unutmuşken ve şimdi geri dönüyorum .
(src)="3"> Senden soğumadan verebileceğim aşkın en iyisini vereceğim sana ta ki ölene kadar
(trg)="4"> Ömrüm yettiğince senin için her şeyi yaparım , Tanrı 'dan başkası bana engel olamaz .
(src)="4"> Sanıyorum , bir şeyler kazanmak veya öğrenmek için yine benim sıram
(trg)="5"> Kazanma sırası bende .
(src)="5"> Ama bundan hiç şüphe duymuyorum daha fazla bekleyemem .
(trg)="6"> Teredütsüzce ve beklemeksisizin .
(src)="6"> Ben sana aitim .
(trg)="7"> Seninim .
(src)="7"> Artık kendine gel ve benim gibi gör her şeyi . Özgürsün hissettiklerini açıklamakta .
(trg)="8"> Hadi gözünü aç ve benim gibi bak .
(trg)="9"> Planlarını anlat ve rahatla artık .
(src)="8"> Kalbinin sesini dinle , aşkı bulacaksın .
(trg)="10"> Kabime bak ve orada aşkı, aşkı, aşkı bulacaksın .
(src)="9"> Bu anın müziğini dinle , dans et ve şarkı söyle
(trg)="11"> Şarkılar dinle, dans et ve söyle .
(src)="10"> Biz büyük bir aile gibiyiz .
(trg)="12"> Biz bir bütünüz .
(src)="11"> Terk edilmiş olsak da sevileceğiz
(trg)="13"> Bizim cezamız aşık olmak, aşık olmak, aşık olmak ...
(src)="12"> Daha fazla şüphe duyamam .
(trg)="14"> Hiç tereddüdüm yok .
(src)="13"> Bekleyemez eminim
(trg)="15"> Eminim bekleyemeyeceğim
(src)="14"> Bu çok basit bir şey .
(src)="15"> Hayat kısa , bizim kaderimiz bu ben sana aitim .
(trg)="16"> Zorlaştırmaya gerek yok, bu bizim kaderimiz zamanımız kısa , ben seninim .
(src)="16"> Aynadaki halime baktım ve daha iyi görebilmek için uğraştım .
(trg)="17"> Aynada kendime çok baktım .
(trg)="18"> Belki daha iyi anlamak için her şeyi eskiye dönüp baktım
(src)="17"> Ayna nefesimden buğulandı . Yüzümü çizdim ve güldüm .
(trg)="19"> Nefesimle buğulanan camda o gülen yüzünü gördüm .
(src)="18"> Sanırım ne söylemem gerekenlere daha fazla bir sebep yok .
(trg)="20"> Daha iyi bir neden söylüyor olacağım sanırım .
(src)="19"> Boş şeylerle uğraşma .
(src)="20"> Mevsimleri yaşa .
(trg)="21"> Bırak gururunu bir kenara , ve devam et yaşamaya
(src)="21"> Bu bizim amacımız , bizim adımız erdem .
(trg)="22"> Bütün istediğimizde zaten ismimizin hazinemiz olması değil miydi ?
(src)="22"> Daha fazla şüphe duyamam .
(src)="23"> Daha fazla bekleyemem . Ben sana aitim .
(trg)="23"> Tereddütsüzce ve beklemeksizin , ben seninim .
(src)="24"> Artık kendine gel ve benim gibi gör her şeyi
(trg)="24"> Benim gibi bakıp benim gibi düşündüğünde
(src)="25"> Hissettiklerini açıkla , artık özgürsün
(trg)="25"> Planlarını anlat ve rahatla artık .
(src)="26"> Kalbinin içini görüyorum ve orada mutluluğu bulacaksın .
(trg)="26"> Kalbini dinle aşkı , aşkı, aşkı hisset .
(src)="27"> Lütfen yapma .
(src)="28"> Zorlaştırmaya gerek yok .
(src)="29"> Çünkü hayat çok kısa
(trg)="27"> Zorlaştırmayalım , zaman çabuk geçiyor, kaderimiz bu, seninim . işte bu, bu, budur bizim kaderimiz seninim .
# an/BGsrPOmEBWqZ.xml.gz
# fj/BGsrPOmEBWqZ.xml.gz
(src)="1"> sıcak bir yaz günü henüz 16 yaşındayken
(trg)="1"> 16 yaşındayken kavurucu bir yaz günüydü .
(src)="2"> ... herkesin herşeyi boşverip , derelerde yüzüyorken ... bütün düşüncem ilk arabamı almakken
(trg)="2"> Herkes her şeyi boş verip dere kenarında yüzerken ,
(trg)="3"> İlk arabamı almayı düşündüğümde ...
(src)="3"> Çok uzağa gideceğimi bile planlayamazken
(trg)="4"> Hatta çok uzaklara gitmeyi planlamıyorsanız dahi .
(src)="4"> Ben hiç bir değeri olmayan para için kahve yapıyordum .
(trg)="5"> Ben para biriktirmek için kahve satıyordum
(src)="5"> Ve bir gün şanslı olacağımı hissediyorken , .......
(trg)="6"> Kendimi şanşlı hissediğim günlerden bir gündü ... .
(src)="6"> Dükkana yaşlı bir adam geldi ve büyük boy kahve istedi ......
(trg)="7"> Yaşlı ve uzunboylu bir adam mağayaza geldi ve şipariş verdi ... ... " Bir büyük kahve kahve lütfen " .
(src)="7"> Sakince bekledi, gülümsedi ve hesabı ödedi .
(trg)="8"> Nazikce bekledi, gülümsedi ve ödeme yaptı .
(src)="8"> Bahşiş bile bıraktı .
(trg)="9"> Hatta bahşiş bıraktı .
(src)="9"> Neden dikkatimi çekti bilmiyorum ... ... Ama adam kapıya yaklaştığında bir kaç şeker paketini cebine indirdi ... ... Sonra bir kaç tane daha aldı .
(trg)="10"> Neden dikkatimi çekti bilmiyorum ... ... ama kapıya yaklaşınca cebine birkaç şeker indirdi .
(trg)="11"> Sonra biraz daha aldı .
(src)="10"> Başta çok fazla düşünmemiştim ama ertesi gün geldiğinde .....
(trg)="12"> Başta çok fazla düşünmedi , ama ertesi geldiğinde ... .
(src)="11"> Yine sipariş verdi .
(src)="12"> Bekledi .
(src)="13"> Bahşiş bıraktı .
(trg)="13"> Bekleyip sipariş verdi . Bahşiş bıraktı . Ve yine aynısını yaptı ..
(src)="15"> 3 . gün yine geldi . .......
(trg)="14"> 3 . gün, geldi içeri doğru yürüdü ... .
(src)="16"> Öylesine sordum ...
(src)="17"> " Kahvenize biraz şeker ister misiniz ? "
(trg)="15"> Öylesine sordum . " Kahvenize şeker istermisniz efendi ? "
(src)="18"> " Sade istiyorum . " dedi .
(trg)="16"> " Sade olsun " dedi .
(src)="19"> Gülümsedi , bahşiş bıraktı ve göz kırptı .
(trg)="17"> Gülümsedi, tip bıraktı ve gözkırptı .
(src)="20"> Sonra onun gidişini izlerken
(src)="21"> Üç paket şeker aldı ve cebine koydu .
(trg)="18"> Sonra yaşlı adamın ayrılışını izledim ... ... üç şekeri aldı kolunun içine sakladı !
(src)="22"> Şekerleri neden aldığını anlamıyordum ..
(trg)="19"> Neden bu şekerleri gizliden aldığına anlam veremiyordum .
(src)="23"> Belki ceplerinde saklamayı seviyordu
(trg)="20"> Belkide ceblerinde şeker taşımak hoşuna gidiyordu .
(src)="24"> Yoksa kek mi yapacaktı ?
(trg)="21"> Belkide kekmi yapmak istedi ...
(src)="25"> Ya da krem brulee .
(trg)="22"> ... veya creme brulee ...
(src)="26"> Ya da fareler için kullanıyordu ...
(src)="27"> Diş çürüklerini test etmek için
(trg)="23"> . ... dişçürüğü testi için verelerdemi kullanıyordu .
(src)="28"> Uzun süre bu adamı düşündüm .
(src)="29"> Sabrım tükenene kadar
(trg)="24"> Uzun süre bu adam hakkında düşündüm ... ... taki yoruluncaya kadar .
(src)="30"> Ve sonunda şeker almayı yasaklamaya karar verdim .
(trg)="25"> Sonunda bu şeker hırsızı ile yüzleşmeye karar verdim .
(src)="31"> Ertesi gün adam geldiğinde ......
(src)="32"> Gözlerinde biraz kızarıklık vardı
(trg)="26"> Sonraki gün adam içeri geldiğinde ... . ... gözleri kızarmışbir haldeydi .
(src)="33"> Konuşmasını beklemeden ben sordum
(src)="34"> " Sade kahve değil mi ? Sütsüz ve Kremasız . "
(src)="35"> Başını salladı . Gözleri halen şişti
(trg)="27"> Onun konuşmasını beklemeden ... ... " kreması ve sütsüz bir kahve " demi efendim ? ... ... başını salladı . Gözleri hala şişti ... ... sonra ona " neden şekerleri aldığınız sorabilirmiyim " dedim
(src)="37"> Elli yaşındaki eşim hasta ve yemek yiyemiyorum
(src)="38"> Ama benden hergün ona tatlı bişeyler getirmemi istiyor .
(trg)="28"> ... " elli yıllık eşim çok hasta ve yemek yiyemiyor ... ... hergün bende tatlı birşeyler getirmemi istiyor " .
(src)="39"> Suçluluk duygusuyla gözlerim doldu
(trg)="29"> Suçluluk duygusuy gözlerim doldu ... .
(src)="40"> Utançtan yüzüm kızardı
(src)="41"> Titreyen sesimle sadece ismini sordum . " Grimes . " Dedi
(trg)="30"> Utancımdan kısık bir sesle ve yutkunarak ismini sordum .. ... " Grimes " dedi .
(src)="42"> Sonra yorgun gözünü kırptı ve bahşiş bıraktı
(src)="43"> Bir kaç şekeri daha alıp dükkandan ayrıldı .
(trg)="31"> Sonra gözkırptı ve tip bıraktı ... ... bir kaç şeker avuçlayarak magazadan ayrıldı .
(src)="44"> Ertesi gün sade kahvesini almaya gelmedi . .......
(trg)="32"> Ertesigün içeceğini almaya gelmedi . .
(src)="45"> İyi olduğunu düşündüm ama onun göz kırpışını özlemiştim .
(trg)="33"> İyi olduğunu düşünmüştüm ama göz kırpmasını özlemiştim
(src)="46"> Ertesi gün gözükmediğinde .......
(trg)="34"> Ertesi günde görünürlerde yoktu . .
(src)="47"> Ve ertesi günde .. .....
(trg)="35"> Ve diğer günlerde ... .
(src)="48"> İçimde bir burukluk hissediyordum .
(trg)="36"> İçimde birşeyler huzursuzluk vermeye başlamıştı .
(src)="49"> Onu The Times 'da görünceye kadar 14 gün olmuştu . ........
(trg)="37"> . .
(src)="50"> Ölüm ilanlarındaydı
(trg)="38"> Ondört gün sonra onu gazetelerin ölüm ilanı sayfasında gördüm
(src)="51"> Robert Grimes 'ın adı vardı 50 yaşındaki marangoz 3 çocuk babası
(src)="52"> Sevgilisinden yalnız 2 hafta sonra öldü .
(trg)="39"> " Robert Grimes ' ... ... elli yıllık marangoz ... ... üç çoçuğun sevgili babası ... ... sevgili eşi Marie 'dan sadece iki hafta sonra vefatetmişti .
(src)="53"> ......
(trg)="40"> .
(src)="54"> Bugün böyle bir hikaye anlatmanın garip olduğunu biliyorum
(src)="55"> Ama sanırım bu söylecek söz bulamamamı ifade ediyoruz .
(trg)="41"> Bunları anlatmam biraz tuhaf ama .... ... sanırım bu olanları daha iyi anlatmamı sağlıyor .
# an/VfU5idU3CguB.xml.gz
# fj/VfU5idU3CguB.xml.gz
(src)="1">
(trg)="1"> .
(src)="2"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="2"> I watched a few movies last night I cried so much .
(src)="3"> Oh my naughty Türkan She didn 't let kiss me her again .
(trg)="3"> Oh my naughty Türkan .
(trg)="4"> She didn 't let me kiss her again .
(src)="4"> God knows what that passerby told after me
(trg)="5"> God knows what that passerby told after me .
(src)="5"> I not fully awake in this days
(trg)="6"> I am not fully awake in this days .
(src)="6"> I am up to no goods so much I hit the bootle and I am very unhappy
(trg)="7"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy .
(src)="7"> What if you come of yourself
(trg)="8"> What if you come of yourself .
(src)="8"> I don 't call save my face
(trg)="9"> I don 't call save my face .
(src)="9"> You are never out of your patients
(trg)="10"> You are never out of your patients .
(src)="10"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="11"> I watched a few movies last night I cried so much .
(src)="11"> Oh my naughty Türkan She didn 't let kiss me her again .
(trg)="12"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(src)="12"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="13"> I watched a few movies last night I cried so much .
(src)="13"> Oh my naughty Türkan She didn 't let kiss me her again .
(trg)="14"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(src)="14"> God knows what that passerby told after me I not fully awake in this days
(trg)="15"> God knows what that passerby told after me I am not fully awake in this days .
(src)="15"> I am up to no goods so much I hit the bootle and I am very unhappy
(trg)="16"> I am up to no good so much I hit the bottle and I am very unhappy .
(src)="16"> What if you come of yourself I don 't call save my face
(trg)="17"> What if you come of yourself .
(src)="17"> You are never out of your patients
(trg)="18"> You are never out of your patients .
(src)="18"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="19"> I watched a few movies last night I cried so much .
(src)="19"> Oh my naughty Türkan She didn 't let kiss me her again .
(trg)="20"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(src)="20"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="21"> I watched a few movies last night I cried so much .
(src)="21"> Oh my naughty Türkan She didn 't let kiss me her again .
(trg)="22"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(src)="22"> She didn 't let kiss me
(trg)="23"> She didn 't let me kiss .
(src)="23"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="24"> I watched a few movies last night I cried so much .
(src)="24"> Oh my naughty Türkan She didn 't let kiss me her again .
(trg)="25"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again .
(src)="25"> I watched a few movies last night I cried so much .
(trg)="26"> I watched a few movies last night I cried so much .
(src)="26"> Oh my naughty Türkan She didn 't let kiss me her again . ....
(trg)="27"> Oh my naughty Türkan She didn 't let me kiss her again . ...
# an/lyhlimYSeY47.xml.gz
# fj/lyhlimYSeY47.xml.gz
(src)="1"> Günaydın Bay Fredrickson .
(src)="2"> Gitmeye hazır mısınız ?
(trg)="1"> Günaydın Bay Fredricson . Hazırmısınız ?
(src)="3"> Bir dakika sonra oradayım .
(trg)="2"> Bir dakika içinde arabada buluşalım .
(src)="4"> Eski evime veda etmek istiyorum .
(trg)="3"> Bu emektara son kez veda etmek istiyorum .
(src)="5"> Tabi ki bayım zamanımız var .
(trg)="4"> Tabiki de, sorun değil sizi bekliyoruz .
(src)="6"> Tipik yaşlı .
(trg)="5"> Tipik ....
(src)="7"> Muhtemelen 80 . tuvalete gidişi
(src)="8"> Evine daha iyi bakabileceğini düşünürsün bir de .
(trg)="6"> Muhtemelen 80 . kez tuvalete girecek ... ... onun kendi evine daha sahip çıkacağını düşünürsün ...
(src)="9"> Hoşçakalın beyler
(trg)="7"> ... hoşçakalın gençler .
(src)="10"> Son Dakika Sabah Haberleri
(trg)="8"> Son dakika sabah haberleri .