# aa/d8OrXV8yrUKC.xml.gz
# tk/d8OrXV8yrUKC.xml.gz
(src)="1"> les reúno para ver donde podemos jugar este finde deberiamos hacerlo en la Cerradura o si es posible en Andujar
(trg)="1"> Efendim Problemli Memur Zaten
(trg)="2"> Kocaaliye Görevlendirme Yazalım gitsin gelsin ibne
(src)="2"> Es bastante lejos , pero la finca es brutal , es la mejor ...
(trg)="3"> Daha öncede yazdık zaten
(src)="3"> El aparcamiento esta lejos y despúes hay que subir con todo acuestas
(trg)="4"> Bölge ile problem yaşamadık
(src)="4"> No me importa como viajara la gente , pero deben estar en la donde se diga
(trg)="5"> Daha uzağa , Müdürlük sınırları dışında görevlendirme isteyelim
(src)="5"> Mi ...
(src)="6"> Gran Jaggers
(trg)="6"> Müdür Bey
(src)="7"> los Jaggers
(trg)="7"> Tam Harcırah alır o zaman
(src)="8"> los chicos quieren echar una partidita de padel ese juego de pijos
(trg)="8"> O benim katibim ve ben varken görevlendirme yazamazsınız
(src)="9"> que salgan todos los jaggers menos
(src)="10"> Galanga , Tuco .. Pulisher y
(src)="11"> Sarfi2
(trg)="9"> Şefler dışında burada kimse kalmasın hadi
(src)="12"> NO PUEDE SEEEEER !!!!!!!!!!!
(src)="13"> TANTO PARA ELEGIR EL SITIO Y EL DOMINGO PERFECTO
(src)="14"> TODAS LAS NOCHES SIN DORMIR PENSANDO EN LA PARTIDA DEL DOMINGO mi mujer me ha sacado ya tarjeta amarilla
(trg)="10"> ben buranın müdürüyüm istediğimden savunma alırım istediğime mesaide kitap okuyor derim beni dövdü ya da çalışmıyor derim
(src)="15"> Y encima me ha escondido la MP5 que va de puta madre y tanto me gusta
(trg)="11"> Ya istediğimiz gibi inceleme raporu yaparsınız
(src)="16"> YA ESTAIS ANULANDO LA PISTA
(trg)="12"> Ya da bunların hepsi ormanı sattı derim
(src)="17"> Y OS VAIS A COMPRAR BOLAS PARA EL CLUB DE 0, 25
(trg)="13"> Beni iyice anladınız mı
(src)="18"> Mi jaggers si es que ya es tarde para anular la pista
(trg)="14"> Ben personelciyim ormanla ne işim olur
(src)="19"> ¡¡¡ PUES LAS ANULAS CON LOS COJ .... !!!!!
(src)="20"> Señor si es que allí ponen muy buenas tapas
(src)="21"> ¡ Pero que buenas tapas ni que punta de po ... !!
(trg)="15"> Ben anlamam seni de yakarım hikmet ne dediysen üstyazısını hazırladım hassiktir lan yapacağın işi sikiyim adam mahkemeye verdi lan bizi senin yüzünden siki tuttuk
(src)="24"> Y NO UNAS AVELLANITAS Y UNAS MINI RACIONES CON PAPAS ,
(trg)="16"> Yıllardan sonra mahkemeye savunma verdim lan
(src)="25"> LO QUE TENÉIS QUE HACER ES JUNTAR A TODOS LOS JAGGERS ESTE DOMINGO
(trg)="17"> Taa Genel Müdürlüğün Haberi oldu
(src)="26"> Y TRAER EL CRONO PARA QUE NO VAYA NADIE PASADOOOO
(src)="27"> NI DE PIPA NI DE FUSILERO
(src)="28"> QUE MARICONADAS ME ESTÁIS CONTANDO
(trg)="18"> Taşerona Kadro mu Vermişler bi katibi haklayamadık adam elimize verdi senin aklına uyanı siksinler hikmet
(src)="31"> VAYA AÑO LLEVO
(src)="32"> Primero el Alcázar
(src)="33"> ¡ la birra con la que eché los dientes ! y los desgraciados dejan de fabricarla
(trg)="19"> nerden bu herife bulaştık ne huzurum kaldı ne de sağlığım sizin yüzünüzden delirdim lan
(src)="34"> No puedo creerlo ! ... y luego hacemos una nocturna y se me rompieron todas la replicas
(trg)="20"> halbuki hepimiz işletme Şefliği yapmış orman mühendisleriydik
(src)="35"> Y ME LO DECIS PRECISAMENTE HOY DESPUES DE LAS PINZAS
(trg)="21"> Bi türlü beni anlayamadınız
(src)="36"> CON LA MAÑANA MAS COJONUDA QUE HEMOS ECHADO
(trg)="22"> Ne vardı müdürüm haklısın deseydiniz
(src)="37"> CON LOS PROYECTOS QUE TENGO EN MENTE
(trg)="23"> Şimdi adamı başka bi yere çoktan sürmüşlerdi .
(src)="38"> Y RESULTA QUE OS VAIS A PONER A PEGARLE A LA PELOTITA yo que tú , le quitaba la tarjeta amarilla
(trg)="24"> Ama sizler hep beni suçladınız .
(trg)="25"> üzülme mevsimlik işçiye dokunmayacaklar kadro mu vereceklermiş inşallah
(trg)="26"> Yoruldum
(src)="39"> Qué bajonazo me acaba de dar
(trg)="28"> Bi müdürlük yaptırmadınız bana
(src)="40"> Estoy por bloquearos en whatappp y tambien en face ...
(src)="41"> No lo hare ...
(trg)="29"> Hala amirinize güvenmiyorsanız şimdi gidebilirsiniz
(src)="42"> Mii orgullo ...
(trg)="30"> Küsmem Ben
(src)="43"> Lo dejare ..
(trg)="31"> Siz bilirsiniz .
(src)="44"> No me queda otra que aceptarlo .. para que este nuestro club siga siendo grande y sigamos creciendo y disfrutando de esos domingos
(trg)="32"> Artık ne Savunma ne de sevk kağıdı sorarım kafanıza göre takılın
(src)="45"> traedme una cerveza
(trg)="33"> bende tayin isteyeceğem zaten
# aa/wvJGUv0o0RVn.xml.gz
# tk/wvJGUv0o0RVn.xml.gz
(src)="1"> fan sub by : www . whatisfatmagulsfault . com
(trg)="149"> [ Superstition : a guest comes when one stares into space . ] fan sub by : www . whatisfatmagulsfault . com
(src)="2"> Clear this area ... and clean it well .
(trg)="172"> Have a seat .
(trg)="173"> So , how have you been doing ?
(src)="7"> Salih .
(trg)="175"> How did you find me ?
(src)="9"> Yeah , It 's Mukaddes .
(src)="10"> I 'm so suprised .
(trg)="182"> I 'm glad that you did .
(src)="14"> Sure .
(trg)="183"> - Hay Allah ya .
(src)="15"> Hey , bring us two glasses of tea .
(trg)="184"> - Ya ...
(trg)="185"> I wouldn 't have seen the signboards if I went by car instead of foot .
(src)="17"> How is everyone in the town ?
(src)="18"> I wouldn 't know .
(src)="19"> I live in Istanbul .
(trg)="186"> Then I guess we were meant to meet again here .
(src)="24"> Have a seat .
(trg)="187"> I guess so .
(trg)="188"> Tell me more though .
(trg)="189"> What have you been doing ?
(src)="25"> So , how have you been doing ?
(trg)="191"> Where 's our tea ?
(trg)="192"> Come on .
(src)="26"> Doing alright .
(src)="27"> How did you find me ?
(src)="28"> I wasn 't looking for you .
(trg)="193"> Tea is on its way .
(src)="30"> I came to visit a friend of mine who lives around here .
(src)="31"> On my way back home I saw the " Mercanlı Wholesale Food " sign .
(src)="32"> Then I read " Izmir Branch " , which made me ponder .
(trg)="194"> So , you got married .
(src)="33"> I came in and saw you .
(src)="34"> I 'm glad that you did .
(trg)="195"> So did you .
(src)="35"> - Hay Allah ya .
(src)="36"> - Ya ...
(trg)="196"> Yes .
(src)="37"> I wouldn 't have seen the signboards if I went by car instead of foot .
(trg)="197"> And these are my little bunnies .
(src)="38"> Then I guess we were meant to meet again here .
(trg)="198"> God bless them .
(src)="39"> I guess so .
(trg)="199"> So they 're both girls .