# en/en-it.0001.xml.gz
# it/en-it.0001.xml.gz
(src)="1"> Trains from Vittoria to Vibo Valentia
(trg)="1"> Treni da Catania a Vibo Valentia
(src)="2"> The contract pertains to the modernization of the Belgrade-Budapest railway on the section from Novi Sad to Subotica , the value of which is USD 700 million .
(trg)="2"> Il contratto riguarda la modernizzazione della linea ferrovia Belgrado-Budapest sulla sezione da Novi Sad a Subotica , il cui valore è di 700 milioni di dollari .
(src)="3"> Striptease , Zoom , Close up , Cameltoe , Olie , Dansen
(trg)="3"> Recitare un ruolo , Ballare , Primo piano , Zoom , Oil , Cameltoe
(src)="4"> Paintings Sixteen – “ Woman on the Sofa ”
(trg)="4"> Dipinti Sedici – “ Donna sul Divano ”
(src)="5"> The Agency works to provide technical support to local authorities in the field of business development , local economy , tourism , transport and social issues and to coordinate inter-municipal projects .
(src)="6"> It also assist its members in accessing funds and European Union or other international development organizations development banks .
(trg)="5"> L ’ Agenzia opera per fornire supporto tecnico alle autorità locali nel campo dello sviluppo aziendale , dell ’ economia locale , turismo , trasporti e questioni sociali e coordinare progetti intercomunali , ma anche assistere i suoi membri nell' accesso ai fondi e alle banche di sviluppo dell' Unione europea o ad altre organizzazioni internazionali di sviluppo
(src)="7"> We spent last week at home due to bad weather , but today we want to begin the week with an outfit cheerful , sunny , in a word YELLOW .
(trg)="6"> Abbiamo passato la scorsa settimana quasi sempre a casa , causa maltempo , ma oggi vogliamo cominciare la settimana con un outfit allegro , solare : in una parola GIALLO .
(src)="8"> Restaurants near Tetouan
(trg)="7"> Hotel vicino a Tetouan
(src)="9"> This family-friendly hotel is within the vicinity of The Mall Luxury Outlet and Fashion Valley .
(trg)="8"> Questo hotel per famiglie si trova vicino ai seguenti luoghi d' interesse : Outlet di lusso The Mall e Fashion Valley .
(src)="10"> Then the researchers of the National Research Institute of the Amazon , who were marking him as part of a census they were carrying out , let him back into the great river ...
(trg)="9"> Poi , i ricercatori dell ’ Istituto Nazionale delle Ricerche dell ’ Amazzonia che si erano preoccupati di marcarlo per poter realizzare un censimento , lo avrebbero restituito al grande fiume ...
(src)="11"> Candy shop poster with multicolored candies on white and pink ..
(src)="12"> Vetor
(trg)="10"> # 41891790 - Candy shop poster con caramelle multicolore su sfondo bianco ..
(src)="13"> Both men and women need to do resistance and power training .
(trg)="11"> Sia gli uomini e le donne hanno bisogno di fare resistenza e l' allenamento di potenza .
(src)="14"> The opening began
(trg)="12"> L' apertura è iniziata
(src)="15"> The only minus is that the A / C didn 't work so good ...
(trg)="13"> L' unico inconveniente è che l' A / C non ha funzionato così bene ...
(src)="16"> Detailed and zoomable map of Liscate
(trg)="14"> Mappa e cartina di Ponderano
(src)="17"> In water , the M3 is propelled and steered by 2 fully traversable pump jets at speeds of up to 14 km / h . [ 3 ]
(trg)="15"> L' M3 è spinto e manovrato da due turbine marine capaci di spingere il mezzo fino ad una velocità di circa 14 km / h .
(src)="18"> Delete Youdian Hotel from My Saves
(trg)="16"> Elimina Youdian Hotel dai miei Preferiti
(src)="19"> Ask at your travel agent for direct flights .
(trg)="17"> Chiedete alla Vostra agenzia di viaggi informazioni sui voli diretti .
(src)="20"> Very much appreciated and more and more requested , our conference hall is equipped with everything you need to transform a simple meeting or conference into an event .
(trg)="18"> Informazioni / Contatto Sempre piu' apprezzata e richiesta la nostra ampia sala conferenze è dotata di tutto quanto occorre per trasformare una semplice riunione o convegno in un evento .
(src)="21"> A suspicious object was thrown out into the corridor at the outset of the incident but bomb disposal officers later declared that it was not a viable explosive device .
(trg)="19"> Un oggetto sospetto era stato lanciato nel corridoio adiacente la mensa , ma gli artificieri intervenuti hanno stabilito che non era in grado di esplodere .
(src)="22"> The following two exercises are also very suitable for training your abs .
(trg)="20"> I seguenti due esercizi sono anche molto adatti per allenare gli addominali .
(src)="23"> Ghotel Hotel & Living München-city , Munich - Bookings , guest reviews and best rates
(trg)="21"> Fleming' s Hotel München-city , Monaco di Baviera - Prenotazioni , giudizi dei clienti e prezzi
(src)="24"> Disabled Friendly Villas in Ibiza | Ibiza Summer Villas
(trg)="22"> Le Vacanze in Ville Familiari in Ibiza | Ibiza Summer Villas
(src)="25"> , in spanish , Used
(trg)="23"> , in italiano , Quodlibet , Nuovo
(src)="26"> Passion for territory , passion for food , passion for beauty .
(trg)="24"> Passione per il territorio , per il cibo e per la bellezza .
(src)="27"> The 2013 LIFE + projects
(trg)="25"> Progetti LIFE + 2013
(src)="28"> Hotels near Mosquito Pass
(trg)="26"> Hotel vicino alla Mosquito Pass
(src)="29"> ( active filters : Cone X Pink X )
(trg)="27"> ( filtri attivi : Cono X 8x4x6 X Arancione Scuro X )
(src)="30"> We have improved quality control processes of concrete mixer truck to ensure each export qualified product .
(trg)="28"> Abbiamo migliorato i processi di controllo della qualità del tubo di perforazione al fine di garantire ogni esportazione di prodotti qualificati .
(src)="31"> Through the Psalm and the Word of the Gospel , we can identify these two truths that are the life of Lord Jesus .
(trg)="29"> Attraverso il Salmo e la Parola del Vangelo possiamo identificare questi due verità che sono la vita di Gesù Signore .
(src)="32"> The House overlooking the sea , on the grassy there was a swing that lurched without someone to sit on the seat .
(trg)="30"> Lacasa sovrastava il mare , sullo spiazzo erboso c' era un' altalena che dondolavasenza che qualcuno sedesse sul sedile .
(src)="33"> To the extent permitted by law , any cause of action you may have with respect to your use of the Site or the Materials must be commenced within one ( 1 ) year after the claim or cause of action arises .
(trg)="31"> Qualsiasi ricorso alle vie legali che l ’ utente possa intentare riguardo all ’ utilizzo del Sito deve essere avviata entro ( 1 ) anno dalla comunicazione del reclamo o dal momento in cui si è verificato l ’ evento per il quali si intende procedere in giudizio .
(src)="34"> Map / area : Galston Reserve
(trg)="32"> Nome della mappa : Galston Reserve
(src)="35"> Nothing like singing and music can complete such a daring immersion : in the depths of time past and in the infinity of what is promised .
(trg)="33"> Nulla come il canto e la musica può completare un ’ immersione tanto ardita : nella profondità del tempo trascorso e nell ’ infinità di quello promesso .
(src)="36"> As a result Alvin 's room was pretty much the roach sanctuary of the house , but since they kept the treaty , he and Calvin were the only ones who never woke up screaming about roaches in the bed .
(trg)="34"> La camera di Alvin era diventata di conseguenza il rifugio degli scarafaggi di casa , ma poiché rispettavano i patti , lui e Calvin erano gli unici a non svegliarsi urlando perché qualche scarafaggio gli si era infilato nel letto .
(src)="37"> Where to Stay in Zaroúkhla
(trg)="35"> Dove riposarsi a Zaroúkhla
(src)="38"> Please keep in mind that , depending on the number of days remaining until your departure , the price of a ticket for Copenhagen – Rønne could change by more than 43 .
(trg)="36"> Tieni presente che a seconda del numero di giorni rimasti prima della partenza , il prezzo dei biglietti per Copenaghen – Krasnoyarsk potrebbe aumentare di più del 39 % .
(src)="39"> Content to live with unrest
(trg)="37"> Felice di vivere con l ’ inquietudine
(src)="40"> Some rooms have original furnishings , a fireplace or frescoed walls or ceilings .
(trg)="38"> Alcune presentano arredi originali , un caminetto oppure pareti o soffitti affrescati .
(src)="41"> With beautiful shapes and typical elements like " hórreos " ( raised granaries ) and dovecots , these 17th and 18th century houses will make you feel like you are in a fairytale .
(trg)="39"> Dalle forme sontuose e con elementi caratteristici come i granai e le colombaie , queste case del XVII e XVIII secolo ti faranno sentire come il protagonista di una favola .
(src)="42"> Statins represent a class of cholesterol-lowering agents used for the treatment of dyslipidemia ( abnormal amount of lipids ) and the reduction of atherosclerotic cardiovascular disease risk .
(trg)="40"> Gli Statins rappresentano la classe A di agenti d' abbassamento usati per il trattamento della dislipidemia ( quantità anormale di lipidi ) e la riduzione del rischio aterosclerotico della malattia cardiovascolare .
(src)="43"> The expected completion of the apartment is in spring 2017 .
(trg)="41"> Il previsto completamento dell' appartamento è nella primavera del 2017 .
(src)="44"> 2.2 .
(src)="45"> Failure to accept the T & Cs of the Service and / or the GTU of the App inhibits any use of the geolocation Service by the User .
(trg)="42"> 2.2 La mancata accettazione delle presenti T & C del Servizio e / o delle CGU dell' App , impedisce un qualsiasi utilizzo del Servizio di Localizzazione da parte dell' Utente .
(src)="46"> Teleadministration history , fundamental rules and current problems are illustrated through reference to scientific publications .
(trg)="43"> Attraverso il rinvio a pubblicazioni scientifiche sono illustrati la storia della teleamministrazione , i contenuti e le regole fondamentali , i problemi attuali .
(src)="47"> Sheriff and McQueen ’ s girlfriend hid by the road to watch McQueen
(trg)="44"> Lo sceriffo e la ragazza di McQueen si sono nascosti sulla strada per guardare McQueen
(src)="48"> Also has a large outdoor car park .
(trg)="45"> Il residence dispone anche di un ampio parcheggio esterno .
(src)="49"> Founded in the mid-14th century , this fortress is an impressive building wanted by Cardinal Egidio Albornoz to defend Orvieto .
(trg)="46"> Fondata a metà del Trecento , questa fortezza è un imponente edificio voluto dal cardinale Egidio Albornoz per difendere Orvieto .
(src)="50"> When I ’ m at the New York studio , I run along the Hudson River , or cycle .
(src)="51"> I think health and exercise would be the biggest inspiration for me , as it clears my mind , and a healthy lifestyle is a luxury these days .
(trg)="47"> Quando sono in studio a New York invece corro o vado in bici lungo Hudson River .
(trg)="48"> Penso che la salute e l ’ esercizio siano la più grande fonte d ’ ispirazione perché ripuliscono la mente .
(trg)="49"> Uno stile di vita salutare è un lusso di questi tempi .
(src)="52"> How To Use Martingale System
(trg)="50"> Come Usare il Sistema di Martingala
(src)="53"> BotSpot.com recommends !
(trg)="51"> BotSpot.com – consigliato !
(src)="54"> Her husband died on 1 November 1700 in Madrid and in his will he stated that his widow should be given a good allowance each year as well as treated with respect by his successor .
(trg)="52"> Suo marito morì il 1 º novembre 1700 a Madrid , e chiese nel suo testamento che la sua vedova ricevesse una rendita ogni anno e che venisse trattata con rispetto dal suo successore .
(src)="55"> Weather and information about Vandoies - Vintl
(trg)="53"> Meteo e previsioni meteo per Vandoies - Vintl
(src)="56"> R. Campbell : Both !
(trg)="54"> R. Campbell : Entrambe le cose !
(src)="57"> Kid ’ s Collection Fall Winter 17 – Woolrich stories
(trg)="55"> Collezione Bambini Autunno Inverno 17 – Woolrich stories
(src)="58"> Istria.info › Holiday Resort Accommodations › Holiday Resort Dalmatia › Holiday Resort Island Ugljan › Holiday Resort Preko
(trg)="56"> Istria.info › Villaggio Turistico Strutture › Villaggio Turistico Dalmazia › Villaggio Turistico Isola Ugljan › Villaggio Turistico Preko
(src)="59"> DKKSee the list of low cost airlines flying from DKK
(trg)="57"> DKKVisualizza l' elenco delle compagnie low cost che volano a DKK
(src)="60"> 10 For all who rely on the works of the law are under a curse , as it is written : “ Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law . ” a
(trg)="58"> Quelli invece che si richiamano alle opere della legge , stanno sotto la maledizione , poiché sta scritto : Maledetto chiunque non rimane fedele a tutte le cose scritte nel libro della legge per praticarle .
(src)="61"> The Capitol ( 15 fotos )
(trg)="59"> Rimigliano Natural Park ( 17 fotos )
(src)="62"> Action becomes a bit blurry after that .
(trg)="60"> Dopo questo l ’ azione diventa un po' sfocata .
(src)="63"> DISCOVERY 2 - UPPER RADOME - SPARE PART
(trg)="61"> DISCOVERY 2 RADOME SUPERIORE - PARTE DI RICAMBIO
(src)="64"> fabric camera neck strap packing : 1pcs / bag , right amount into carton ; ctn size : 50x30x35cm ; net weight : no more than 15kg / ctn , or individual packing .
(trg)="62"> Pacchetto 1pcs / bag , giusta quantità in scatola ; ctn dimensioni : 50x30x35cm ; peso netto : non più di 15kg / ctn , o imballaggio specifico .
(src)="65"> with 9 rooms The recently built Residence " La Casa di Nonno Eligio " is located in Bari Sardo , on Sardinia 's east coast , right on the main road of the village .
(trg)="63"> Villa o Casa Vacanze con 9 camere La Casa di Nonno Eligio , Appartamenti per vacanze , si trova a Bari Sardo , sulla costa orientale della Sardegna .
(src)="66"> Miomir Kecmanovic vs. Mats Rosenkranz - head to head matches
(trg)="64"> Miomir Kecmanovic vs.
(trg)="65"> Mats Rosenkranz - Incontri a vicenda
(src)="67"> When a user initiates a file copy , the file is opened in the appropriate SVM , resulting in a token for the data to be copied .
(trg)="66"> Quando un utente avvia una copia di file , il file viene aperto nella SVM corrispondente creando un token per i dati da copiare .
(src)="68"> Lases Don Lorenzo is shown : clicking on the PLAY button the video will start .
(trg)="67"> Viene proposto un primo video : cliccando sul pulsante il video verrà visualizzato .
(src)="69"> On the other hand there are a lot of blogs that have done a incredible summaries of the MBFWM parades ( El Baúl de Lady Shira ) with some beutiful and perfect photos ( Style on the Street ) , so once again I choose to show you what I liked of the people that attended to Madrid fashion week .
(src)="70"> Photos by www.vogue.es Collage by me
(trg)="68"> D' altra parte ci sono un sacco di blog che hanno già fatto alcune sintesi veramente incredibili ( El Baúl de Lady Shira ) con splendide foto ( Style on the Street ) , così ancora una volta ho scelto per mostrarvi ciò che mi piaceva i megliori outfit della settimana della moda di Non mi sono dimenticata che ancora devo scrivere un post sui dettagli della sfilata di Dior , ce l' ho in mente , quindi spero di pubblicarlo presto .
(src)="71"> Year of manufacture : 2014 , Lights , Height adjustment facility , Working width : 875.00 m , Mounted mower 32 584 BGN
(trg)="69"> Anno di costruzione : 2000 , Luci , Larghezza di lavoro : 7.50 m , Numeri di rotori : 6 , Spandifieno a trottola
(src)="72"> Select Color Made ( + $ 14.99 ) Qty : - + In stock :
(trg)="70"> Misura Personalizzata ( + 13,10 € ) Quantità : - + In stock :
(src)="73"> This property helps maintenance because the belt can be vulcanized just one time on original installation without need of new joint after a certain period of time .
(trg)="71"> Questa caratteristica è importante per la manutenzione del nastro , infatti può essere vulcanizzato una sola volta dall ’ installatore senza che si abbia nuovamente bisogno di un successivo intervento dopo un certo periodo di tempo .
(src)="74"> Preface and tips on how to use the manual RedMax HEZ2401S - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines .
(trg)="72"> Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale RedMax HEZ2401S - All' inizio di ogni manuale , dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento .
(src)="75"> About RSV and Maternal Immunization
(trg)="73"> Circa RSV ed Immunizzazione Materna
(src)="76"> I was still not sure of what I was doing , but I went to the convention in Utah with Cecilia Molina Borja .
(trg)="74"> Non ero sicura di quello che stavo facendo , ma sono andata al congresso nello Utah , insieme a Cecilia Molina Borja .
(src)="77"> This product is currently out of stock .
(src)="78"> LG G6 32GB
(trg)="75"> Per il momento questo prodotto non è più disponibile .
(src)="79"> Have “ blackout times ” every day , whether it is in the early morning or right before bed .
(trg)="76"> Scegliete ogni giorno dei momenti di “ blackout ” , che sia la mattina presto o prima di andare a letto .
(src)="80"> Head towards the soccer field and turn left onto Via IV Novembre ( pic2 ) .
(trg)="77"> Dirigiti verso il campo da calcio e svolta a sinistra su via IV Novembre ( pic2 ) .
(src)="81"> What are pierogi
(trg)="78"> Che cosa sono i pierogi
(src)="82"> The rex Nemorensis ( Latin , " king of Nemi " or " king of the Grove " ) was a priest of the goddess Diana at Aricia in Italy , by the shores of Lake Nemi , where she was known as Diana Nemorensis .
(trg)="79"> ( Svetonio , De vita Caesarum . )
(trg)="80"> Il cosiddetto Re di Nemi ( Rex Nemorensis in latino ) era il sacerdote della Dea Diana Aricina ; questo re-sacerdote risiedeva nel sacro bosco dedicato alla Dea nei pressi del lago di Nemi .
(src)="83"> Things to do in Curacaví
(trg)="81"> Cose da fare a Curacaví
(src)="84"> On view are also works some of them rarely exhibited by Gastone Novelli .
(trg)="82"> In mostra alcune preziose opere , in parte inedite , di Gastone Novelli .
(src)="85"> Dishwasher ( only for medium or long periods )
(trg)="83"> Lavastoviglie ( solo per medi o lunghi periodi )
(src)="86"> Hotel Oceano offers comfortable accommodation at a privileged location in one of the most elegant spots in the Versilia Coast , just a few steps from t ..
(src)="87"> Go to details
(trg)="84"> L' Hotel Oceano offre alloggi confortevoli in uno dei luoghi più eleganti e privilegiati della Versilia , a pochi passi dalla spiaggia .
(trg)="85"> Al quinto pian ..
(trg)="86"> Vai alla scheda
(src)="88"> ENCOD wants to put drug regulation on the political agenda .
(trg)="87"> ENCOD vuole mettere la regolamentazione delle droghe all ’ ordine del giorno .
(src)="89"> FAMILY ACCOMODATION of island Krk - Sascha - destination HR |
(trg)="88"> ALLOGGIO IN FAMIGLIA dell' isola di Krk - Sascha - destinazioni HR |
(src)="90"> The most common problems that concern Reliance Water Heaters PMDH-14 and how to solve them .
(trg)="89"> I problemi più comuni che riguardano il Reliance Water Heaters PMD-14 e come risolverli .
(src)="91"> In Arico and surrounding areas
(trg)="90"> A Arico e dintorni
(src)="92"> Benefits to you include :
(trg)="91"> I vantaggio offerti includono :
(src)="93"> A golden rule says that you can always find the right combination and – assuming that the higher the percentage of cocoa in chocolate is , the most the wine must be aromatic , well-structured , persistent and obviously sweet – you ’ ll see that many different possibilities are left opened .
(trg)="92"> È una regola d ’ oro quella che dice che si può sempre trovare il giusto abbinamento e se partiamo dal presupposto generale che più è alta la percentuale di cacao nel cioccolato , più il vino deve essere aromatico , strutturato , persistente e necessariamente dolce , capirete che le possibilità che si aprono sono diverse .
(src)="94"> ‘ These women are just ordinary persons with no experience in catering , ' she says .
(trg)="93"> “ Queste donne sono persone normali senza esperienza nel catering ” , dice .
(src)="95"> In the left column you can find all the destinations witha vailable hotels or b & bs nearby Aglientu .
(trg)="94"> Nella colonna di sinistra puoi individuare tutte le località con alberghi o b & b vicino a Aglientu .
(src)="96"> At the top of the list of users , choose + Add a user .
(trg)="95"> Nella parte superiore dell' elenco di utenti , scegliere + Aggiungi un utente .
(src)="97"> I took this amazing opportunity indeed , to visit Aruba !
(src)="98"> The dreamy Island in the heart of the Caribbean sea .
(trg)="96"> Infatti è stato grazie a KLM che ho potuto visitare Aruba , l ’ isola da sogno nel cuore dei Caraibi .
(src)="99"> We hope that this precious work will finish in the hands of who will always honour this condition .
(src)="100"> PreviousNext 1234
(trg)="97"> L ’ augurio è che questa opera preziosa , finisca nelle mani di chi saprà sempre onorare questa condizione .
(src)="101"> The Falcot administrators reuse easy-rsa to generate it ( see Section 10.2.1.1 , “ Public Key Infrastructure : easy-rsa ” ) .
(trg)="98"> Gli amministratori della Falcot riutilizzano easy-rsa per generarla ( vedere Sezione 10.2.1.1 , « Infrastruttura a chiave pubblica : easy-rsa » ) .
(src)="102"> Interested in Lansing ?
(trg)="99"> Ti interessa Lansing ?
(src)="103"> This reduces the switching time to a minimum and accordingly increases the productivity of the machine .
(src)="104"> In-process gauging
(trg)="100"> In questo modo si riduce al minimo il tempo di ciclo e si aumenta di conseguenza la produttività della macchina .
(src)="105"> After the war , Oppenheimer became a fierce opponent of the use of nuclear weapons .
(trg)="101"> Dopo la guerra Oppenheimer divenne un fiero oppositore dell' utilizzo delle armi nucleari .
(src)="106"> She noticed , opened her eyes and looked at me for a few seconds .
(trg)="102"> Lei se ne accorse , aprì gli occhi e mi guardò per qualche secondo .
(src)="107"> Giorgio Comaschi , narrator and eyewitness of an extraordinary existence , alternates between moments of joviality , romanticized anecdotes , reflections on the great bolognese inventor and accounts of Marconi 's life , highlighting the importance of his discoveries , that today allow us to use mobile phones , remote controls , electronic toll collector and satellite technology .
(src)="108"> Director Enza Negroni takes on a weaving of theatrical dramaturgy , cinematographic techniques and journalistic reportage , recreating a collective memory of Marconi 's life and the places he frequented from his first discoveries and successes , to the moments of great suffering , his change in character and lifestyle , the international repercussions of his career , up until the final chapter .
(trg)="103"> Giorgio Comaschi , narratore e testimone oculare di una esistenza straordinaria , alterna momenti divertenti , aneddoti romanzati , considerazioni sul grande inventore bolognese , a cronache della sua vita , mettendo così in evidenza l' importanza delle sue scoperte , che oggi ci permettono di usufruire di cellulari , collettiva la vita e i veri luoghi di Marconi : le prime scoperte e i primi successi , i momenti di grande sofferenza , il cambiamento di carattere e di modo di vivere , i risvolti internazionali , fino ad arrivare all' atto finale .
(src)="109"> Given the superior quality ( guaranteed by the IGP brand ) our advice is to use the Pantelleria caper raw , perhaps in salads , to keep its original purity intact .
(trg)="104"> Data la qualità superiore ( garantita dal marchio IGP ) il nostro consiglio è di utilizzare il cappero di Pantelleria a crudo , magari in insalata , per mantenere intatta la sua purezza originale .
(src)="110"> There are several different Dropbox plans to help you use Dropbox the way you want to .
(trg)="105"> Esistono diversi piani Dropbox per consentirti di utilizzare Dropbox nel modo che desideri .
(src)="111"> Thanks to Jim Halterman for letting us know
(trg)="106"> Grazie a Jim Halterman per avercelo fatto sapere !