# bg/en-bg.bicleaner07.0001.xml.gz
# en/en-bg.bicleaner07.0001.xml.gz
(src)="1"> Работи и живее в Лос Анджелис , САЩ .
(src)="2"> Избрани самостоятелни / групови изложби : 2008 809 Международен „ New Image ” арт фестивал ; Проект „ Visions in the Nunnery ” , Галерия „ The nunnery gallery ” , Лондон , Англия ; Арт фестивал „ Transhift ” , Ноксвил , TN , САЩ ; Женски филмов фестивал , Сан Франциско , САЩ ; 2007 Арт пространство " Risus " , Бруклин , Ню Йорк , САЩ ; Експериментален арт фестивал „ Laptopia # 4 ” , Levontin 7 , Тел Авив , Израел ; Проект " Човекът с филмовата камера ” , Фестивал Аурора , Норич , Великобритания ; 2006 Самостоятелна изложба , Motti Mizrachi студио , Азор , Израел ; 2005 Преходен обект , музей за съвременно изкуство „ Ashdod ” , Израел ; Преходен обект , Градска галерия „ Kfar Saba ” , Израел .
(trg)="1"> Born in 1980 in USSR .
(trg)="2"> Works and lives in Los Angeles , USA .
(trg)="3"> Selected solo/ group exhibitions : 2008 The 809 International New Image Art Festival ; Visions in the Nunnery , The nunnery gallery , London , United Kingdom ; Transhift art festival , Knoxville , TN , USA ; San Francisco women film festival , San Francisco , USA ; 2007 " Risus " Art space MCV , Brooklyn NY , USA ; Laptopia #4 , experimental art festival , Levontin 7 , Tel Aviv , Israel ; " Man with the movie camera project , Aurora festival , Norwich , United Kingdom ; 2006 Invitational Solo exhibition , Motti Mizrachi studio , Azor , Israel ; 2005 Transition object , Ashdod museum of art , Israel ; Transition object , Kfar Saba urban gallery of art , Israel .
(src)="3"> вторник , 5 юли , 2016 в Джордж Таун характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +28 ... +30°C , точка на оросяване : +24,78°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много влажно и неприятно ; валежи не се очаква , вятър слаб вятър , дующий с изток със скорост от 4-5 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 13:15
(trg)="4"> Tuesday , July 5 , 2016 in George Town the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +28 ... +30°C , dew point : +24,78°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very humid , quite uncomfortable ; precipitation is not expected , gentle breeze wind blowing from the east at a speed of 14-18 km/h , clear sky ; day length is 13:15
(src)="4"> Завършва през 2003 в Mediefabrikken , Осло .
(src)="5"> Селектирани самостоятелни изложби : 2004 Pol's Poteen , Амстердам ; 2003 S.Jacobsen Arkitekter , Осло ; Селектирани групови изложби : 2009 Фондация за съвременно изкуство „ Жан Пол Блашер ” , Франция ; 2008 Проект „ Le bonheur et CES emphecement " в ODDC22 арт център , Франция ; Международно биенале , Дакар ; ; Награда : 2008 Награда на фондация “ Жан Пол Блашер ” , Дакарт ; Филмография : 2007 „ Косумания ” ; „ Електрическо тяло ” ; „ Патриоти ” ; 2006 „ Trond volden ” ; 2004 „ Жена търси съпруг ” .
(trg)="5"> Graduated in 2003 in Mediefabrikken , Oslo .
(trg)="6"> Selected solo exhibitions : 2004 Space Pol 's Poteen , Amsterdam ; 2003 S.Jacobsen Arkitekter , Oslo ; Selected group exhibitions:2009 Collective show at the Jean Paul Blachere foundation for contemporary art , France ; 2008 Collective show « Le bonheur et ces emphecement " at the ODDC22 art centre , France ; International show at the Dakart Biennial ; Prize : 2008 Jean Paul Blachere foundation Prize at the Dakart biennial ; Filmography : 2007 Consumania ; Electricbody ; Patriotes ; 2006 Trond volden ; 2004 Femme cherche mari .
(src)="6"> Удобства : Свързване до запълването на 10 устройства към чувствителната ; Можете да настроите вашето собствено име избухлив без никакви ограничения ; Размер Application е 400KB само ; Споделете всякакъв вид Internet Connection ( LAN , Ethernet , 3G / 4G , Wifi ) ; Android телефони , IPads , PDA устройства , таблетни-бр и други устройства могат да имат достъп ; Вижте подробностите на свързаното устройство ( име , адрес , Mac Address ) ; Вижте Използване на мрежата ( Upload и Download Speed , Трансфер оценки ) ; Осигурява вашата безжична точка за достъп с WPA2 сигурност PSK парола ; Определете макс . брой устройства , които могат да бъдат свързани ; Разширява вашата Wifi обхват ( Действа като ретранслатор ) ; В ап избор интернет
(trg)="7"> Features : Connect upto 10 devices to the hotspot ; You can set your own hotspot name without any restrictions ; Application size is 400KB only ; Share any type of Internet Connection(LAN , Ethernet,3G/4G,Wifi ) ; Android phones , ipads , PDAs , tablet-pcs and other devices can access ; See the details of the connected device(Name , Ip Address , Mac Address ) ; See the network usage(Upload and Download Speed , Transfer Rates ) ; Secures your wireless hotspot with WPA2 PSK password security ; Set max . number of devices that can be connected ; Extends your Wifi range(Acts as a repeater ) ; In-app internet selection .
(src)="7"> сряда , 6 юли , 2016 в Наджаф характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +36 ... +41°C , точка на оросяване : +7,05°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : малко сухо , но като цяло комфортно ; валежи не се очаква , вятър лек бриз , дующий с север със скорост от 1-5 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 14:09
(trg)="8"> Wednesday , July 6 , 2016 in An Najaf al Ashraf the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +36 ... +41°C , dew point : +7,05°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : A bit dry for some ; precipitation is not expected , light breeze wind blowing from the north at a speed of 4-18 km/h , clear sky ; day length is 14:09
(src)="8"> сряда , 29 юни , 2016 в Брокк Холл характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +20 ... +24°C , точка на оросяване : +13,06°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много комфортно ; валежи не се очаква , вятър лек бриз , дующий с северо-запад със скорост от 2-4 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 14:51
(trg)="9"> Wednesday , June 29 , 2016 in Brock Hall the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +20 ... +24°C , dew point : +13,06°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very comfortable ; precipitation is not expected , light breeze wind blowing from the north-west at a speed of 7-14 km/h , clear sky ; day length is 14:51
(src)="9"> сряда , 29 юни , 2016 в Бель Ер Север характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +19 ... +20°C , точка на оросяване : +11,61°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много комфортно ; валежи не се очаква , вятър лек бриз , дующий с северо-запад със скорост от 2-3 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 14:56
(trg)="10"> Wednesday , June 29 , 2016 in Bel Air North the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +19 ... +20°C , dew point : +11,61°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very comfortable ; precipitation is not expected , light breeze wind blowing from the north-west at a speed of 7-11 km/h , clear sky ; day length is 14:56
(src)="10"> На 24 ноември , 2012 г. се проведе интерактивна сесия на тема : „ Виртуалната класна стая – подготовка за ефективна педагогическа комуникация с децата ” в рамките на конференция с международно участие на тема : „ Детето във фокуса на педагогическото взаимодействие и социалната работа ” , организирана от Факултет по педагогика на Софийския университет .
(src)="11"> Екипът на проекта представи създадената иновативна виртуална среда за педагогически практикум на бъдещи учители по проект : SimAula Tomorrow's Teachers Training .
(src)="12"> Lifelong Learning : Comenius , ICT and Languages REF : 511472-LLP-1-2010-1-ES-KA3-KA3MP-simAULA .
(trg)="11"> On 24-th of November 2012 held an interactive session on the topic : " Virtual Classroom - preparation for effective teaching communication with children " during the International Conference " The child at the center of social interaction and pedagogical work " , organized by the Faculty of Education at Sofia University .
(trg)="12"> On the event it was presented the innovative virtual environment for pedagogical practicum of future teachers developed within the European project : SimAula Tomorrow 's Teachers Training .
(trg)="13"> Lifelong Learning : Comenius , ICT and Languages REF : 511472-LLP-1-2010-1-ES-KA3-KA3MP-simAULA .
(src)="13"> И в действителност , те са обещали , че точно преди Христос ще се върне пробуждане в техните закоравели и обсебен хора ще пристъп на огъня , от които нито на антилъжехристи и лъжепророци е в състояние да гасят ( Деяния 15:13-18 ; Амос 9:11-12 ; Еремия 31:31-34 ; Езекиил 36:24-32 , 37:1-14 ; Йоил 3:1-5 ; Захария 12:10 ; Йоан 19:37 ; Откровение 1:7 и други стихове ) .
(trg)="14"> And in fact , they are promised that just before Christ will return an awakening in their hardened and obsessed people will flare up the fire of which none of the anti-Christs and false prophets is able to extinguish ( Acts 15:13-18 ; Amos 9:11-12 ; Jeremiah 31:31-34 ; Ezekiel 36:24-32 ; 37:1-14 ; Joel 3:1-5 ; Zechariah 12:10 ; John 19:37 ; Revelation 1:7 and other verses ) .
(src)="14"> сряда , 6 юли , 2016 в Кабанджахе характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +17 ... +18°C , точка на оросяване : +15,39°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : удобно ; валежи не се очаква , вятър лек бриз , дующий с юг-запад със скорост от 2-4 м/сек , на небето , на места , малки облаци ; продължителност на деня 12:18
(trg)="15"> Wednesday , July 6 , 2016 in Kabanjahe the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +17 ... +18°C , dew point : +15,39°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Comfortable ; precipitation is not expected , light breeze wind blowing from the south-west at a speed of 7-14 km/h , in the sky , sometimes there are small clouds ; day length is 12:18
(src)="15"> сряда , 29 юни , 2016 в Форт Джъорджъ Г Мейд Джункшън характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +20 ... +23°C , точка на оросяване : +12,32°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много комфортно ; валежи не се очаква , вятър лек бриз , дующий с северо-запад със скорост от 2-3 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 14:53
(trg)="16"> Wednesday , June 29 , 2016 in Fort George G Mead Junction the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +20 ... +23°C , dew point : +12,32°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very comfortable ; precipitation is not expected , light breeze wind blowing from the north-west at a speed of 7-11 km/h , clear sky ; day length is 14:53
(src)="16"> Участва в повече от сто национални и международни проекти : Национална изложба на българската карикатура ( 1987 , 2011 гг . ) , Международно биенале на хумора и сатирата в Габрово ( 2011 , 2009 , 2007 , 2003 , 1999 , 1997 , 1995 , 1991 , 1989 , 1985 гг . ) ; международни конкурси в Англия , Белгия , Канада , Бразилия , Куба , Япония , Италия , Полша , Югославия , Гърция , Турция , Франция , Германия , Русия , Македония , Румъния , Перу , Израел , Хърватия , Словакия , Австралия и др.
(src)="17"> Негови карикатури се печатат във вестници и списания като " Cartoon " , " Стършел " , " Труд " , " Марица " , " Учителско дело " , " Демокрация " и т.д .
(trg)="17"> Member of more than one hundred national and international projects : National exhibition of Bulgarian caricatures ( 1987 , 2011 ) ; international Biennial of Humour and Satire in Gabrovo ( 2011 , 2009 , 2007 , 2003 , 1999 , 1997 , 1995 , 1991 , 1989 , 1985 ) ; international competitions in England , Belgium , Canada , Brazil , Cuba , Japan , Italy , Poland , Yugoslavia , Greece , Turkey , France , Germany , Russia , Macedonia , Romania , Peru , Israel , Croatia , Slovakia , Australia , etc.
(trg)="18"> He has been published in newspapers and magazines " Cartoon " , " Strshel " , " Trud " , " Maritsa " , " Uchitelsko delo " , " Demokratsia " , etc.
(src)="18"> Това клане доведе мисията си , докато година 1964 , когато , Западният натиск се освобождава всички политически затворници " viaţă.Comuniştii остава погребан , в местното гробище , наречена " Рапа служители » , Румънски елит съпротива .
(src)="19"> Нощ погребение затворник , на тъмно , не се предоставя , за да се пресече придобити .
(src)="20"> Тук , мъртвите са неидентифицирани , често се хвърли в масови гробове , бъдат повдигнати свят възпоменателна църква в напълно lor.Puţinii затворнически оцелелите са решили да 1992 за повишаване на паметник на това място , като символ на победата на Христос , чрез избраните от нея , преди неговият antihrist.In mergatorii година 2004 , Отец Юстин Парву на inffintat тук Ермитаж специален “ Възвисяването на Светия Кръст ”
(trg)="19"> This massacre lead their mission until the year 1964 , when , Western pressure is released all " political prisoners " viaţă.Comuniştii remaining buried , in the local cemetery called " Rapa Servants » , Romanian elite resistance .
(trg)="20"> Burial inmate night , the dark , not be provided to cross the acquired .
(trg)="21"> Here , where the dead are unidentified , often fling in mass graves , be raised a holy church in remembrance fully lor.Puţinii prison survivors have decided to 1992 to raise a monument in this place , as a symbol of Christ 's victory , through its elected , prior to his mergatorii antihrist.In year 2004 , Father Justin Parvu of inffintat here a hermitage dedicated “ Exaltation of the Holy Cross ”
(src)="21"> Сайтът е собстеност и се поддържа от Голфброкърсдирект ООД ( търгуващ под името A2Btransfers.com ) , фирма регистрирана в Англия и Уелс под фирмен номер 05487099 , с адрес 1st Floor West Lodge , Station Approach , West Byfleet , Surrey KT14 6NG .
(src)="22"> Освен ако не е указано друго , запитванията към A2Btransfers.com и/или Голфброкърсдирект ООД са към Голфброкърсдирект ООД .
(trg)="22"> This Site is operated by Golfbookers Ltd ( trading as A2Btransfers.com ) , a company registered in England & Wales under company number 05487099 , whose registered office is at 1st Floor West Lodge , Station Approach , West Byfleet , Surrey KT14 6NG .
(trg)="23"> Unless otherwise stated to the contrary , references to A2Btransfers.com and/or Golfbookersdirect.com are to Golfbookers Ltd.
(src)="23"> Типов материал : Геологически институт на Канада , Отава , Канада , 13320 ; Кралски музей Онтарио , Торонто , Канада ; Национален природонаучен музей , Смитсониън , Вашингтон , САЩ , C3283 , C3287 , C5212 ; Природонаучен музей , Лондон , Англия , 1976 , 426 ; Харвардски университет , Кеймбридж , Масачузетс , САЩ , 116455 ( Anthony et al . , 2001—2005 ) .
(trg)="24"> Type material : Geological Survey of Canada , Ottawa , Canada , 13320 ; Harvard University , Cambridge , Massachusetts , 116455 ; Natural History Museum , London , England , 1976 , 426 ; National Museum of Natural History , Smithsonian Institution , Washington , DC , USA , C3283 , C3287 , C5212 ; Royal Ontario Museum , Toronto , Canada ( Anthony et al. , 2001—2005 ) .
(src)="24"> петък , 15 юли , 2016 в Спрингфийлд времето ще бъде такава : нощ температурата падне до +13 ... +17°C , точка на оросяване : +11,83°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много комфортно ; валежи не се очаква , вятър лек бриз , дующий с северо-запад със скорост от 1-3 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 15:09
(trg)="25"> Friday , July 15 , 2016 in Springfield the weather forecast would be : during the night the air temperature drops to +13 ... +17°C , dew point : +11,83°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very comfortable ; precipitation is not expected , light breeze wind blowing from the north-west at a speed of 4-11 km/h , clear sky ; day length is 15:09
(src)="25"> Днес , 11.03.2014г . , “ ЕВН България Електроснабдяване ” ЕАД изпрати до производителите на електрическа енергия от възобновяеми източници , присъединени към електроразпределителната мрежа на " ЕВН България Електроразпределение " ЕАД , предложение за уреждане на взаимоотношенията във връзка с Решение № Ц-33/14.09.2012 на ДКЕВР .
(trg)="26"> Today , 11.03.2014 " EVN Bulgaria Electrosnabdiavane " EAD sent to the producers of electricity from renewable sources connected to the grid of " EVN Bulgaria Electrorazpredelenie " EAD , a proposal to arrange the relations regarding Decision № C-33/14.09.2012 of the SEWRC .
(trg)="27"> You can find the documents in the attached files .
(src)="26"> Посочени са няколко условия , които е необходимо да бъдат изпълнени преди да се пристъпи към принудително изселване , в съответствие с Насоките на ООН относно случаите на принудителни евикции и правото на подходящо жилище : видимо е , че част от тях не са налични в случая с Гърмен . „ Когато не може да бъде избегнато извеждането и когато на хората се отнема единственият дом , задължение на властите е да намерят компенсации и да предложат алтернативно жилищно настаняване ( по такъв случай имаме произнасяне на Европейския съд по правата на човека - Решение по дело „ Йорданова и други срещу България ” по Жалба № 25446/06 ) , за да не се допусне нарушаване на човешки права . ” , сочи докладът .
(trg)="28"> Several conditions were listed that had to be met before proceeding to forced evictions , in accordance with the UN Guidelines on the cases of forced evictions and the right to adequate housing : it was visible that some of them were not available in the case of Garmen .
(trg)="29"> " When you can not avoid eviction and when people are consuming only one home the authorities are obliged to find remedies and to offer alternative housing ( in such case , we have a ruling of the European Court of Human Rights - Case " Yordanova and Others v Bulgaria " in Application № 25446/06 ) , in order to prevent human rights violations . " the report said .
(src)="27"> сряда , 29 юни , 2016 в Северна Парк характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +21 ... +22°C , точка на оросяване : +13,5°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много комфортно ; валежи не се очаква , вятър слаб вятър , дующий с северо-запад със скорост от 4-5 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 14:52
(trg)="30"> Wednesday , June 29 , 2016 in Severna Park the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +21 ... +22°C , dew point : +13,5°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very comfortable ; precipitation is not expected , gentle breeze wind blowing from the north-west at a speed of 14-18 km/h , clear sky ; day length is 14:52
(src)="28"> Книгата Откровение заявява : " Блажен , който прочита , и ония , които слушат думите на това пророчество и пазят написаното в него ; защото времето е близо . "
(src)="29"> ( Откровение 1:3 ) " ЕТО , ИДЕ С ОБЛАЦИТЕ ; и ще Го види всяко око , и ония , които го прободоха ; и всички земни племена ще възридаят за Него .
(src)="30"> Така е.
(src)="31"> Амин . "
(src)="32"> ( Откровение 1:7 )
(trg)="31"> The Book of Revelation declares , " Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy , and heed the things which are written in it ; for the time is near . "
(trg)="32"> ( Revelation 1:3 ) " BEHOLD , HE IS COMING WITH THE CLOUDS , and every eye will see Him , even those who pierced Him ; and all the tribes of the earth will mourn over Him .
(trg)="33"> So it is to be .
(trg)="34"> Amen " ( Revelation 1:7 ) .
(src)="33"> Някои от най-важните региони днешните вино на дълги 600 km и 200 km широк страната - от север на юг - : Vinho Verde , Douro ( на дома на порт вино - и на много забележително червено вино Douro DOC ) , Дао , Bairrada и Alentejo .
(src)="34"> Aliança , много години преди и все още се управлява от Хю Джонсън като " едно от най-важните португалски все още и пенливи производители на вино " , беше определена през 1927 г. на общината Sangalhos близо до Anadia , 90 km южно от град Порто , основана през на площ Bairrada ; са важни приложения днес семейна собственост Невъш .
(trg)="35"> Some of today 's most important wine regions of the long 600 km and 200 km wide country - from north to south - : Vinho Verde , Douro ( the home of port wine - and the very remarkable red wine Douro DOC ) , Dao , Bairrada and Alentejo .
(trg)="36"> Aliança , many years ago and still managed by Hugh Johnson as " one of the most important Portuguese still and sparkling wine producers " , was set in 1927 in the municipality Sangalhos near Anadia , 90 km south of the city of Porto , founded in the area Bairrada ; are important applications of today family owned Neves .
(trg)="37"> From the beginning we concentrated on the production and sale of high-quality drinking wines and sparkling wines .
(src)="35"> На 06.03.2013 г. в Биологическия факултет на Софийския университет " Св.
(src)="36"> Климент Охридски " пред студенти , преподаватели и заинтересовани беше изнесена лекция на тема " Конвенция по международната търговия със застрашени видове от дивата фауна и флора – CITES “ .
(src)="37"> Лектор беше Лазар Петрунов , експерт по престъпления срещу природата към проект „ Помощ за египетския лешояд “ ( LIFE10 NAT\BG\152 ) .
(trg)="38"> On the 06th of March 2013 , a lecture on " The Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora - CITES " for students , teachers and stakeholders held in the Department of Biology , Sofia University " St. Kliment Ohridski " .
(trg)="39"> The lecturer was Lazar Petrunov , a Bird Crime Officer of the project " The Return of the Neophron " ( LIFE10 NAT\BG\152 ) .
(src)="38"> Този устав е приет от VІ Общо събрание на БСК на 11.06.1993 г. , изменен и допълнен от ІХ Общо събрание на 21.12.2000 г.
(src)="39"> Измененията и допълненията са приети във връзка със Закона за юридическите лица с нестопанска цел ( обнародван в ДВ бр.81/2000 г. ) и влизат в сила от 01.01.2001 г. ; изменен и допълнен от Х Общо събрание на 21.12.2001 г. ; изменен от ХІІ Общо събрание на 05.10.2006 г. , изменен и допълнен от ХІІІ Общо събрание на 06.03.2008 г. , изменен и допълнен на ХІV Общо събрание на 25.04.2014 г.
(trg)="40"> This Statute was adopted by the VI General Assembly of the Bulgarian Industrial Association ( BIA ) on 11.06.1993 , amended and supplemented by the IX Genmeral Assembly held on 21.12.2000 .
(trg)="41"> The amendments and supplements have been made in relation with the Non-profit Legal Persons Act ( promulgated in the State Gazette No 81/2000 ) and coming into force on 01.01.2001 ; amended and supplemented by the X General Assembly held on 21.12.2001 ; amended by the XII General Assembly on 05.10.2006 ; amended and supplemented by the XIII General Assembly held on 6 March 2008 , amended at the XIV General Assembly on 25.04.2014 .
(src)="40"> От 01.05.2010 г. се прилагат нови регламенти :Регламент 883/2004 и Регламент 987/2009 .
(src)="41"> До съответните изменения в Споразумението за Европейското икономическо пространство и Споразумението с Конфедерация Швейцария относно свободното движение държавите–членки продължават да прилагат Регламент 1408/71 и Регламент 574/72 с Норвегия , Лихтенщайн , Исландия и Швейцария .
(trg)="42"> Since 1st of May , 2010 new regulations are applied : Regulation 883/2004 and Regulation 987/2009 .
(trg)="43"> Until the corresponding changes in The Treaty of the European Economic Area and in the Treaty with the Confederation of Switzerland on the free movement of people , the country-members continue to apply Regulation 1408/71 and Regulation 574/72 with Norway , Lichtenstein , Island and Switzerland .
(src)="42"> Суонзи Сити АФК е уелски футболен клуб в момента играе в Английската висша лига .
(src)="43"> Суонзи Сити и техните големи съперници – Кардиф Сити ФК са единствените walijskimi отбора , който играе в горната част на английски на лига .
(src)="44"> Клубът , чиито играчи се наричат \Łabędziami\ ( \лебеди\ ) основан през 1912 ( като град Суонзи ) до 2005 година той е на стадион фий поле , разположен в центъра на града.През лятото на 2005 Суонзи Сити се премества в нов , като 20,280 места свобода стадион , които често резултат се определя на обществеността.В сезон 2010\/2011 отбор е повишен в Английската висша лига , след победа в крайната фаза на плейоф мача , игран в Уембли с Тотнъм 4-2.17 Септември 2011 г. , групата на историческа , първа победа в Английската висша лига , 1–0 Уест Бромич Албиън в тяхна стадион 3 : 0 .
(src)="45"> Той е бил równnież , първи опит в целите на висша лига .
(src)="46"> Източник : Wikipedia.org .
(trg)="44"> Swansea City AFC is a Welsh Football Club currently playing in the FA Premier League .
(trg)="45"> Swansea City and their major rivals – Cardiff City F.C. are the only walijskimi teams which played in the top of the English League .
(trg)="46"> The Club , whose players are called \Łabędziami\ ( \The Swans\ ) founded in 1912 ( as Swansea Town ) until the year 2005 he had his seat at the Vetch Field , the stadium is located in the city centre.In the summer of 2005 Swansea City moved to new , having 20,280 places Liberty Stadium , which often result recorded shall be set to the public.In the season 2010/2011 team was promoted to the Premier League , after victory in the final phase of play-off match played at Wembley with Tottenham 4-2.September 17 , 2011 , the band won a historic first victory in the Premier League 1–0 West Bromwich Albion in their own stadium 3 : 0 .
(trg)="47"> It was the równnież first gained in the Premier League goals .
(trg)="48"> Source : Wikipedia.org .
(src)="47"> Националният природонаучен музей представя заключителната публикация по проекта ' PESI — a taxonomic backbone for Europe ' — [ 6 октомври 2015 ] — Като национален координатор за България по проекта PESI ( A Pan-European Species directories Infrastructure ) Националният природонаучен музей при БАН представя заключителната публикация …
(trg)="49"> The National Museum of Natural History presents the final publication ' PESI — a taxonomic backbone for Europe ' — [ 6 October 2015 ] — As a national coordinator for Bulgaria of the project PESI ( A Pan-European Species directories Infrastructure ) , the National Museum of Natural History presents the final publication …
(src)="48"> На 21 ноември , от 18.30 ч. , в кинотеатър " Ролан " на Чистопрудни булвар в рамките на Седмицата на българското кино в Москве ще се прожектира остросюжетна комедия - победител на Международния кино- и телевизионен фестивал „ Закон и общество " ( Москва , 2012 ) - ОПЕРАЦИЯ " ШМЕНТИ КАПЕЛИ " .
(trg)="50"> On 21st November at 18.30 " Operation Shmenti Kapelli " - a strong comedy , winner of the " Law and Society " International Cinema and Television Festival ( Moscow , 2012 ) will be screened in " Rolan " Movie Theatre ( Chistoprudny Bld . ) in the frames of the Week of Bulgarian Cinema in Saint Petersburg .
(src)="49"> Иновативното инженерство означава , че новият 1.0 л EcoBoost двигател съперничи по показатели на традиционния 1.6-литров двигател , но е със значително подобрена горивна ефективност и ниски емисии на CO2 от само 114 г/км .
(src)="50"> Макар че се побира на един лист А4 , 1.0-литровият EcoBoost цилиндров блок доставя до 125 к.с. и 170 Нм максимален въртящ момент , давайки най-висока плътност на мощността от всички произведени двигатели на Ford до момента .
(trg)="51"> But I ca n’t promise . ”
(trg)="52"> Innovative engineering means the new EcoBoost engine delivers performance to rival a traditional 1.6-litre engine but with significantly improved fuel efficiency and lower CO2 emissions of just 114g/km CO2 .
(trg)="53"> The 1.0-litre EcoBoost cylinder block also fits onto a single sheet of A4 paper , but still delivers up to 125PS and 170Nm peak torque ( with 200Nm overboost ) , giving it the highest power density of any Ford production engine to date .
(src)="51"> Дължина на тялото 2.5-5см Произход Никарагуа , Коста Рика , Панама , Колумбия , Тобаго Температура 24-28°C през деня , 23°C през нощта Въздушна влажност 80-100 % Хранене плодови мушици , малки щурци , дребни насекоми и ракообразни , храна за под- растващи : sera micron ЗЕЛЕНО-ЧЕРНА ОТРОВНА ЖАБА ( DENDROBATES AURATUS ) Тези гекони са оцветени с много красива шарка .
(src)="52"> Произ- хождат от регион с изобилни валежи , което трябва да се вземе в предвид при отглежда- нето им .
(trg)="54"> Body length 2.5 – 5 cm ( 1 – 2 in . )
(trg)="55"> Origin Nicaragua , Costa Rica , Panama , Colombia , Tobago Temperature 24 – 28°C ( 75 – 82°F ) during daytime , 23°C ( 73°F ) at night Air humidity 80 – 100 % Nutrition fruit flies , small crickets , collembolans , tropical isopods , growth food : sera micron GREEN AND BLACK POISON DART FROG ( DENDROBATES AURATUS ) This gecko species has a very beautiful color pattern .
(src)="53"> Всички онези , които са призовани от народите става по същия начин на Божия народ .
(src)="54"> Петър , говорител на апостолите , основното право на Израел " , за да бъдат хората на Бога " с мощни думи за всички новороден християнин последователи и свидетелства : " Но вие сте избран род , царско свещенство , свет народ , люде , че трябва да се покаже превъзходството на Този , Който ви призова от тъмнината в Своята чудесна светлина ; Кой някога си не бяхте народ , а сега сте на Божия народ , които не са получени милост , но сега сте придобили милост " ( 1 Петрово 2:9-10 ; Изход 19:6 , Второзаконие 4:20 ; 7:6-7 ; Исая 43:1.21 ; Матей 21:43 , Деяния 28:25-28 ; Римляни 9:24-28 ; Ефесяни 5:8 ; Откровение 1:6 ; и други стихове ) .
(trg)="56"> All those who are called out of the nations ( ecclesia ) became likewise the people of God .
(trg)="57"> Peter , the spokesman of the apostles , put the basic right of Israel “ to be the people of God ” with powerful words on all born-again Christian followers and testified , “ But you are a chosen generation , a royal priesthood , a holy nation , a peculiar people ; that you should show forth the praises of him who has called you out of darkness into his marvelous light ; Who in time past were not a people , but are now the people of God : who had not obtained mercy , but now have obtained mercy . ” ( 1 Peter 2:9-10 ; cf. : Exodus 19:6 ; Deuteronomy 4:20 ; 7:6-7 ; Isaiah 43:1.21 ; Matthew 21:43 ; Acts 28:25-28 ; Romans 9:24-28 ; Ephesians 5:8 ; Revelation 1:6 ; and other verses . ) .
(src)="55"> Опазване на лешоядите в Източните Родопи ; Изпълняваща организация : БДЗП ; Финансиран от : Оперативна програма ‘ Околна среда 2007—2013 г. ’
(src)="56"> Ос 3 ‘ Опазване и възстановяване на биологичното разнообразие ’ : проект No . 58301-62-482 , договор No . 58301 - С - 010 , по процедура BG161PO005/08/3/01/05 ( X.2009—XII.2010 )
(trg)="58"> Conservation of the vultures in the Eastern Rhodopes ; Implemented by : BSPB ; Funding : Operative programme ‘ Environment 2007—2013 ’ , ‘ Conservation and restoration of the biodiversity ’ : project No. 58301-62-482 , assignment No. 58301 - C - 010 , BG161PO005/08/3/01/05 ( X.2009—XII.2010 )
(src)="57"> събота , 16 юли , 2016 в Ранипър характер времето ще бъде такова : нощ температурата падне до +26 ... +27°C , точка на оросяване : +24,35°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много влажно и неприятно ; очаква се дъждпрепоръчително да вземете със себе си чадър , вятър слаб вятър , дующий с запад със скорост от 3-4 м/сек , небето затянуто облаците ; продължителност на деня 13:33
(trg)="59"> Saturday , July 16 , 2016 in Rānīpur the weather will be like this : during the night the air temperature drops to +26 ... +27°C , dew point : +24,35°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very humid , quite uncomfortable ; rain is expected , it is recommended to take an umbrella , gentle breeze wind blowing from the west at a speed of 11-14 km/h , overcast sky ; day length is 13:33
(src)="58"> Осия , Еремия , Езекиил и Исая преди свидетелства в Стария завет , че обществото на израилтяните приличаше на жена , на които Бог е вечно обвързана Себе Си , но които не остават верни на своя завет Бог .
(src)="59"> Божия гняв върху това невярната жена и непроменима и верни му любов към нея олекоти напрежение напълнена историята на народа на Израел ( Исая 54:6 , Еремия 3:6-10 ; 13:22 , 25-27 , 44:15-19 ; Езекиил 16:15-34 ; 23:37 ; Осия 2:4-25 ) .
(trg)="60"> Hosea , Jeremiah , Ezekiel and Isaiah had previously testified in the Old Testament that the congregation of Israel resembled a woman , to whom God had eternally bound Himself , but who did not remain faithful to her Covenant God .
(trg)="61"> The wrath of God upon this unfaithful woman and His unchangeable and faithful love for her lighten up the tension- filled history of the nation of Israel ( Isaiah 54:6 ; Jeremiah 3:6-10 ; 13:22 , 25-27 ; 44:15-19 ; Ezekiel 16:15-34 ; 23:37 ; Hosea 2:4-25 ) .
(src)="60"> Разпространение : Австрия : Залцбург , до Верфен , Фарбеграбен и Хьолграбен ; Бразилия : Минас Жерайс ; Мадагаскар ; Пакистан : фини кристали от района на Чилас , до връх Нанга Парбат ; САЩ : Калифорния , окръг Моно , Белите планини , в мината Чемпиън ( Anthony et al . , 2001—2005 ) .
(trg)="62"> Distribution : Austria : Salzburg , near Werfen , Färbergraben and Höllgraben ; Brazil : Minas Gerais ; Madagascar ; Pakistan : fine crystals from the Chilas area , near Nanga Parbat Peak ; USA : California , Mono Co. , White Mountains , at the Champion mine ( Anthony et al. , 2001—2005 ) .
(src)="61"> КОГА:Creative Drink Vol.1 – 15 юни 2012 г. в Арт-спейс пред НДК в София , Vol.2 – 28.11.2012 г. ; Meet for change Vol .
(src)="62"> 1 – май 2012 г.
(src)="63"> Морското казино в Бургас , Vol .
(src)="64"> 2 – юли 2012 г. , Областна управа Видин .
(src)="65"> Следи сайта и FB-страницата ни за следващите издания на инициативата през 2013 ;
(trg)="63"> WHEN : Creative Drink Vol.1 – June 15 , 2012 in Art-Space in front of NDK in Sofia , Vol.2 – 28.11.2012 ; Meet for change Vol.
(trg)="64"> 1 – May 2012 Sea Casino in Burgas , Vol.
(trg)="65"> 2 – July 2012 , the Regional Government of Vidin .
(trg)="66"> Follow this site and our FB- page , to learn about the next editions of the initiative in 2013 ; Post navigation
(src)="66"> През 2009 г. завърших гимназията по изкуства в Супрашил .
(src)="67"> След това , през 2013 г. , завърших Университета по изкуствата в Познан , специалиалност : Анимация .
(src)="68"> Сега продължавам магистърска степен , разбира се по анимация в Познан .
(src)="69"> Редовно участвам в художествени / филмови събития ( като " Patrz- Cz ?
(src)="70"> Owiek " , " Filmowe Podlasie Atakuje ! " , Между другите ) , и т.н.
(src)="71"> Понякога работя с театър Wierszalin от 2009 г.
(src)="72"> ( " Plastynaci " , " Z ? oty Deszcz " ) .
(trg)="67"> In 2009 I graduated from Art High School in Suprasl .
(trg)="68"> Next , in 2013 , I graduated from the University of Arts in Poznan , specialization : Animation .
(trg)="69"> Now I continue master ’s degree course of Animation in Poznan .
(trg)="70"> I regularly take part in artistic/film actions events ( like " Patrz- Cz ? owiek " , " Filmowe Podlasie Atakuje ! " , among others ) , etc.
(trg)="71"> Occasionally , I work with Wierszalin Theatre since 2009 ( „ Plastynaci ” , „ Z ? oty Deszcz ” ) .
(src)="73"> Забрана за Suizides в еврейския Талмуд ( на 20 .
(src)="74"> Century са всички обичайни траурни обреди се провали ) и исляма ( приемане в рая е отказан , и го заплашва с " вечен адски огън ” ; изключение : мъченичеството ) , Християнството липса съдимост самоубийствени актове в Стария и Новия завет ( но заповедта “ Не убивай ! ” се отнася до Августин също за себе си !
(src)="75"> По-късно се самоубива бил заклеймен като грях ; до началото на 19 век жертвите на самоубийствените погребението беше отказан в гробища ) , Отрицание на Suizides в будизма или хиндуизма .
(trg)="72"> Prohibition of Suizides in the Jewish Talmud ( to the 20 .
(trg)="73"> Century , all the usual funeral rites were denied ) and Islam ( acceptance into paradise is denied , and it threatens a " eternal hellfire ” ; exception : the martyrdom ) , Christianity lack conviction suicidal acts in the Old and New Testament ( but the bid “ You should not kill ! ” applies to Augustine also for oneself !
(trg)="74"> Later suicide was branded as sin ; to the early 19th century the suicide victims the funeral was denied in cemeteries ) , Negation of Suizides in Buddhism or Hinduism .
(src)="76"> БНТ 2 в предаването „ България днес “ от Русе излъчи интервю ( от 50-та минута ) с ръководителя на LIFE+ проекта „ Помощ за египетския лешояд “ – Стоян Николов , с акцент значимостта и заплахите за вида , както и върху присъствието на египетския лешояд в Русенски Лом .
(src)="77"> Включени бяха и кадри от филма „ Живот за египетския лешояд – международно сътрудничество “ .
(trg)="75"> An interview with the project manager of the LIFE+ project “ The return of the Neophron ” – Stoyan Nikolov , was broadcasted on BNT 2 ( " Bulgaria Today " - Ruse , from the 50th minute ) , emphasizing the importance of and the threats for the species , and its presence in Rusenski Lom .
(trg)="76"> A part of the movie " Life for the Egyptian Vulture - International collaboration " was aired as well .
(src)="78"> СВЯТИЯ ДУХ—Някои секти лъжливо учат , че Святият Дух някакъв вид неличностно божествено влияние , но Библията учи , че Той е реална личност , също както Отец и Син .
(src)="79"> Исус казва : " А когато дойде Онзи , Духът на истината , ще ви води към всяка истина ; защото няма да говори от Себе Си , а каквото чуе , това ще говори , и ще ви извести за идните неща . "
(src)="80"> ( Йоан 16:13 )
(trg)="77"> HOLY SPIRIT — Some cults falsely teach that the Holy Spirit is an impersonal divine influence of some kind , but the Bible teaches that He is a real person , just as are the Father and the Son .
(trg)="78"> Jesus said : “ Howbeit when he , the Spirit of truth , is come , he will guide you into all truth : for he shall not speak of himself ; but whatsoever he shall hear , that shall he speak ; and he will show you things to come ” ( John 16:13 ) .
(src)="81"> Реши да отиде , но не само . приятел е Фредерик Феликс .
(src)="82"> Направих " Купата " , асистент магазин от Десислава Младенова по време на Abdelaziz но сега той също е нараснал , Той става механик право , двамата ще се разделят отново до 6 Октомври 1992 .
(src)="83"> Чиро трябва да бъде силен : е третият в Мароко в атлас , Шеста чрез на фараоните в Египет и пристига в дъното на Дакар 1984 ( 37TH ) .
(trg)="79"> Decide to go , but not alone . the friend is Frederick Felix .
(trg)="80"> Did " the bowl " , the shop assistant from Dante Sachi at the time of Abdelaziz but now he too has grown , He became a mechanic right , the two will split again until 6 October 1992 .
(trg)="81"> Ciro should be strong : is third in Morocco at the Atlas , sixth through the Pharaohs in Egypt and arrives at the bottom of the Dakar 1984 ( 37th ) .
(src)="84"> Вие се съгласявате да не прекъсвате и да не се опитвате да прекъсвате работата на Сайта по никакъв начин .
(src)="85"> GARDENA ви дава право да разглеждате и използвате информацията ( „ Материали ” ) на Сайта само за лична , нетърговска употреба , освен ако не е изрично упоменато друго в Gardena Social Media Newsroom .
(src)="86"> Това оторизиране не представлява прехвърляне на право на собственост върху Материалите и копия на Материалите и подлежи на следните ограничения : 1 ) вие следва да спазвате по отношение на всички изтеглени копия на Материалите всички авторски права и други съобщения на държателите на правата , съдържащи се в Материалите ; 2 ) нямате право да променяте Материалите по никакъв начин , нито да ги възпроизвеждате или показвате публично , или да ги разпространявате или по друг начин да ги предавате за каквато и да било обществена или търговска цел ; и 3 ) не трябва да прехвърляте Материалите на никакви други лица , освен ако не ги уведомите за задълженията , възникващи по силата на тези Условия , и те се съгласят да ги приемат .
(trg)="82"> You agree not to interrupt or attempt to interrupt the operation of the Site in any way .
(trg)="83"> GARDENA authorizes you to view and download the information ( " Materials " ) on the Site only for your personal , non-commercial use , unless otherwise expressly stated in the Husqvarna Social Media Newsroom .
(trg)="84"> This authorization is not a transfer of title in the Materials and copies of the Materials and is subject to the following restrictions : 1 ) you must retain , on all copies of the Materials downloaded , all copyright and other proprietary notices contained in the Materials ; 2 ) you may not modify the Materials in any way or reproduce or publicly display , perform , or distribute or otherwise use or communicate them for any public or commercial purpose ; and 3 ) you must not transfer the Materials to any other person unless you give them notice of , and they agree to accept , the obligations arising under these Terms .
(trg)="85"> You agree to abide by all additional restrictions displayed on the Site as it may be updated from time to time .
(src)="87"> събота , 16 юли , 2016 в Манса характер времето ще бъде такова : нощ температурата падне до +27 ... +28°C , точка на оросяване : +23,84°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много влажно и неприятно ; валежи не се очаква , вятър лек бриз , дующий с юг-запад със скорост от 2-3 м/сек , на небето , на места , малки облаци ; продължителност на деня 13:26
(trg)="86"> Saturday , July 16 , 2016 in Mānsa the weather will be like this : during the night the air temperature drops to +27 ... +28°C , dew point : +23,84°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very humid , quite uncomfortable ; precipitation is not expected , light breeze wind blowing from the south-west at a speed of 7-11 km/h , in the sky , sometimes there are small clouds ; day length is 13:26
(src)="88"> Началото на Стратегията беше поставено през 2011 г.
(src)="89"> ( IP/11/472 ) — 2 години след искането на правителства от ЕС .
(src)="90"> 14-те държави в макрорегиона ( 8 държави членки ) са Германия , Австрия , Унгария , Чешка република , Словакия , Словения , България , Румъния , Хърватия , Босна и Херцеговина , Черна гора , Украйна и Молдова .
(trg)="87"> The Strategy was launched in 2011 ( IP/11/472 ) after a request 2 years earlier by EU governments .
(trg)="88"> The 14 countries in the macro-region ( 8 EU members ) are : Germany , Austria , Hungary , Czech Republic , Slovakia , Slovenia , Bulgaria , Romania , Croatia , Serbia , Bosnia and Herzegovina , Montenegro , Ukraine and Moldova .
(src)="91"> Шърли М.
(src)="92"> Тилман е член на нашия съвет на директорите от октомври 2005 г.
(src)="93"> Ректор е на Принстънския университет от юни 2001 г. до юли 2013 г.
(src)="94"> Шърли е и попечител в Института за авангардни изследвания , колежа в Амхърст , Advantage Testing Foundation , фонда за международен мир „ Карнеги “ , Leadership for a Diverse America и университета за наука и технологии „ Крал Абдула “ .
(src)="95"> От август 1986 г. до юни 2001 г. работи като професор в Принстънския университет , а от август 1988 г. до юни 2001 г. – като изследовател в медицинския институт „ Хауърд Хюз “ .
(src)="96"> През 1998 г. заема длъжността на директор , отговарящ за създаването на Принстънския мултидисциплинарен институт по интегративна геномика „ Луис Сиглър “ .
(src)="97"> Шърли има докторска степен по биохимия от университета „ Темпъл “ и завършена с отличие бакалавърска степен по химия от университета „ Куинс “ .
(trg)="89"> Shirley M. Tilghman has served as a member of our board of directors since October 2005 .
(trg)="90"> Shirley served as the President of Princeton University from June 2001 to July 2013 .
(trg)="91"> Shirley also serves as a trustee of Institute for Advanced Study , Amherst College , the Advantage Testing Foundation the Carnegie Endowment for International Peace , Leadership for a Diverse America , and the King Abdullah University of Science and Technology .
(trg)="92"> From August 1986 to June 2001 , she served as a Professor at Princeton University , and from August 1988 to June 2001 , as an Investigator at Howard Hughes Medical Institute .
(trg)="93"> In 1998 , she took the role as founding director of Princeton ’s multi-disciplinary Lewis-Sigler Institute for Integrative Genomics .
(trg)="94"> Shirley holds a Doctoral degree in biochemistry from Temple University , and a Bachelor of Science degree with honors in chemistry from Queen ’s University .
(src)="98"> Шърли М.
(src)="99"> Тилман е член на нашия съвет на директорите от октомври 2005 г.
(src)="100"> Ректор е на Принстънския университет от юни 2001 г. до юли 2013 г.
(src)="101"> Шърли е и попечител в Института за авангардни изследвания , колежа в Амхърст , Advantage Testing Foundation , фонда за международен мир „ Карнеги “ , Leadership for a Diverse America и университета за наука и технологии „ Крал Абдула “ .
(src)="102"> От август 1986 г. до юни 2001 г. работи като професор в Принстънския университет , а от август 1988 г. до юни 2001 г. – като изследовател в медицинския институт „ Хауърд Хюз “ .
(src)="103"> През 1998 г. заема длъжността на директор , отговарящ за създаването на Принстънския мултидисциплинарен институт по интегративна геномика „ Луис Сиглър “ .
(src)="104"> Шърли има докторска степен по биохимия от университета „ Темпъл “ и завършена с отличие бакалавърска степен по химия от университета „ Куинс “ .
(trg)="95"> Shirley M. Tilghman has served as a member of our Board of Directors since October 2005 .
(trg)="96"> Shirley served as the President of Princeton University from June 2001 to July 2013 .
(trg)="97"> Shirley also serves as a trustee of Institute for Advanced Study , Amherst College , the Advantage Testing Foundation , the Carnegie Endowment for International Peace , Leadership for a Diverse America and the King Abdullah University of Science and Technology .
(trg)="98"> From August 1986 to June 2001 she served as a Professor at Princeton University , and from August 1988 to June 2001 as an Investigator at Howard Hughes Medical Institute .
(trg)="99"> In 1998 , she took the role as Founding Director of Princeton ’s multi-disciplinary Lewis-Sigler Institute for Integrative Genomics .
(trg)="100"> Shirley holds a Doctoral degree in Biochemistry from Temple University , and a Bachelor of Science degree with honours in Chemistry from Queen ’s University .
(src)="105"> Фестивалът се организира от Фондация „ Едно за Култура и Изкуства “ в партньорство с Община Пловдив и “ Фондация Америка за България ” , с генералното партньорство на Programista ; , в подкрепа на Пловдив – Европейска столица на културата 2019 .
(src)="106"> Фестивалът е признат от журито на ЕФФЕ – „ Европа за фестивалите , Фестивалите за Европа “ с награда за 2015/2016 г.
(src)="107"> Основни партньори са мобилният оператор Виваком ; Лидл , които ще покажат повече от обичайния сюжет ; Милка , които ще представят новия си продукт – Колаж ; и Пътища Пловдив , а като дизайн партньор към събитието за поредна година се включва и ИКЕА с изложба и работилница .
(trg)="101"> The festival is organized by “ One Foundation for Culture and Arts ” in partnership with the Municipality of Plovdiv and “ America for Bulgaria Foundation ” , and a general partnership with Programista ; with the support of Plovdiv – European Capital of Culture 2019 .
(trg)="102"> The festival has been recognized by the jury of EFFE – “ Europe for Festivals , Festivals for Europe ” with an award for 2015/2016 .
(trg)="103"> The main partners are mobile operator Vivacom ; Lidl , who will present more than just the usual storyline ; Milka , who will introduce their new product – Collage ; and Patishta Plovdiv , as well as design partner to the event this year , IKEA participating with an exhibition and a workshop .
(src)="108"> - Очакваме първите мобилни потребителски устройства с вграден мобилен WiMAX да бъдат пуснати на пазара в края на 2008 или началото на 2009 г.
(src)="109"> Intel ще внедри WiMAX в своите процесори през 2008 г.
(src)="110"> Водещи световни компании също работят усилено в посока интеграция на WiMAX в техните продукти : новият чип на Intel® - Baxer Peak , ще разполага както с Wi-Fi възможности , така и с WiMAX ; ултрамобилният компютър на Asustek® - EEE PC , ще бъде с вграден WiMAX чип ; очакваме в съвсем близко бъдеще Apple да внедри WiMAX технологията в своите продукти , като се надяваме следващото поколение от революционния iPhone също да има такива възможности .
(trg)="104"> We expect the first mobile user devices with integrated mobile WiMAX to be launched on the market at the end of 2008 or in the beginning of 2009 .
(trg)="105"> Intel will implement WiMAX into its processors in 2008 .
(trg)="106"> Leading global companies are also working hard towards integration of WiMAX into their products : The new Intel® chip - Baxer Peak , will have WiMAX as well as the Wi-Fi ; the ultra mobile computer Asustek ® - EEE PC , will also have an embedded WiMAX chip ; we also expect Apple to implement WiMAX technology into their products very soon , and we also hope that the next generation of revolutionary iPhone will have such opportunities .
(src)="111"> Националната Астрономическа Обсерватория ( НАО ) Рожен е наи ̆ -големият астрономически комплекс в Югоизточна Европа .
(src)="112"> НАО разполага с 3 телескопа , произведени в заводите Карл Цаи ̆ с , И ̆ ена : 2-метров рефлектор - един от наи ̆ -големите в Европа ; 60-см Касегрен ; 50/70-см Шмит телескоп и 15- см слънчев коронограф тип Лио , проектиран , конструиран и изработен изцяло в България .
(trg)="107"> The Rozhen National Astronomical Observatory ( NAO ) is the greatest astronomical complex in South-East Europe .
(trg)="108"> There are 3 telescopes made by Carl-Zeiss , Jena : a 2-m reflector , one of the largest in Europe ; a 60-cm Cassegrain ; a 50/70-cm Schmidt telescope , and a 15-cm Solar coronagraph of Lyot type , which was designed and assembled in Bulgaria .
(src)="113"> Г-н Ю Minjun , който е роден през 1962 г. в провинция Хъйлундзян , Китай ; През 1989 г. той завършва изящни изкуства " в Хъбей педагогически университет , и тогава е действал като професионален художник ; През 1992 г. той участва в " Пекин университет модерното изкуство Покажи " ( състояла се в Пекин ) ; През 1996 г. участва в " Китай !
(src)="114"> Съвременно изкуство Road Show " ( проведена в Бон и т.н. ) ; През 1999 г. участва в " 48-ма биенале във Венеция " ( проведена в Италия ) , и художника Юе Minjun е бил признат за един от " F4 " на съвременни китайски съвременното изкуство .
(trg)="109"> Mr. Yue Minjun , who was born in 1962 in Heilongjiang province , China ; In 1989 he graduated from the Fine Arts Department at Hebei Normal University , and then acted as a professional artist ; In 1992 he participated in the “ Beijing University Modern Art Show”(held in Beijing ) ; In 1996 participated in the”China !
(trg)="110"> Modern Art Road Show”(held in Bonn and so on ) ; In 1999 participated in “ The 48th Venice Biennial ” ( held in Italy ) , and artist Yue Minjun was been recognized as one of “ F4″of contemporary Chinese modern art .
(src)="115"> Г-н Юе Minjun , който е роден през 1962 г. в провинция Хейлонцзян , Китай ; През 1989 г. той завършва изящни изкуства " в Хъбей педагогически университет , а след това са действали като професионален художник , През 1992 г. той участва в " Пекинския университет Modern Покажи чл " ( в Пекин ) ; През 1996 г. участва в " Китай !
(src)="116"> Modern чл Road Show " ( състояла се в Бон и т.н. ) ; През 1999 г. участва в " 48-та Венецианското биенале " ( състояла се в Италия ) , и художника Юе Minjun е била призната като един от " F4 " на съвременния китайски модерното изкуство .
(trg)="111"> Mr. Yue Minjun , who was born in 1962 in Heilongjiang province , China ; In 1989 he graduated from the Fine Arts Department at Hebei Normal University , and then acted as a professional artist ; In 1992 he participated in the “ Beijing University Modern Art Show”(held in Beijing ) ; In 1996 participated in the “ China !
(trg)="112"> Modern Art Road Show”(held in Bonn and so on ) ; In 1999 participated in “ the 48th Venice Biennial ” ( held in Italy ) , and artist Yue Minjun was been recognized as one of “ F4 ” of contemporary Chinese modern art .
(src)="117"> Разпространение : някои известни находища : Канада : Нова Скотия , калаената мина Ийст Кемптвил ; Франция : От Виен , до Шантелуб ; Германия : Бавария , Хагендорф ; САЩ : Мейн , окръг Оксфорд , Стоунхем ( Anthony et al . , 2001—2005 ) .
(trg)="113"> Distribution : some prominent occurrences : Canada : Nova Scotia , East Kemptville tin mine ; France : Haute-Vienne , near Chanteloube ; Germany : Bavaria , Hagendorf ; USA : Maine , Oxford Co. , Stoneham ( Anthony et al. , 2001—2005 ) .
(src)="118"> Биг Бокс направи своя начална изпръсквам по маркетинг и реклама сцена , чрез представяне на първия бокс BACK Tattoo Реклама сделка в Съединените щати .
(src)="119"> На 29 септември 2001 г. , Бърнард Хопкинс гордо носеха на URL GOLDENPALACE.COM върху гърба му в продължение на три невероятно кръга спрямо undefeated легенда , Феликс Тито " Тринидад .
(src)="120"> Съжаление , борбата е продължила 12 .
(src)="121"> Макар че в крайна сметка надделя Хопкинс Безспорен шампион в средна , бокс татуировки и URL бяха едни от най-големите победители тази нощ .
(trg)="114"> Big Boxing made its initial splash on the marketing and advertising scene , by producing the first BOXING BACK TATTOO ADVERTISEMENT deal in the United States .
(trg)="115"> On September 29 , 2001 , Bernard Hopkins proudly wore the URL GOLDENPALACE.COM on his back for three amazing rounds versus the undefeated legend , Felix Tito " Trinidad .
(trg)="116"> Unfortunately , the fight lasted 12 .
(trg)="117"> Though in the end , Hopkins prevailed the Undisputed Middleweight Champion , boxing tattoos and the URL were some of the biggest winners that night .
(src)="122"> От 14 до 18 май 2001 г. в немския град Гармиш-Партенкирхен се проведе конференция на тема " Корупцията в службите за сигурност : заплаха за националната сигурност " , организирана от Европейския център за изследване на сигурността " Джордж Маршал " , Федералното бюро за разследване на САЩ ( ФБР ) и Министерство на вътрешните работи на Федерална Република Германия(ФБКР ) .
(trg)="118"> The conference " Corruption within Security Forces : a Threat to National Security " was held on May 14-18 , 2001 in Garmisch-Partenkirchen , Germany .
(trg)="119"> The conference was co-organized by the George C. Marshall European Center for Security Studies , the US Federal Bureau of Investigation ( FBI ) and Bundeskriminalamt ( BKA ) .
(src)="123"> Констататациите от това проучване подкрепят мнението , че децентрализираната позиция на счетоводителите им помага да отговорят на нуждите на МСФО .
(src)="124"> Друго изследване ( Hopper , 1980 ; Granlund and Lukka , 1998 ; Burns and Baldvinsdottir , 2005 ; Järvenpää , 2007 ) установява , че по-голямо взаимодействие между счетоводители и мениджъри като цяло и бизнес-ориентираната роля на управленските счетоводители е свързано с увеличаване на децентрализацията на ролята на управленското счетоводство .
(trg)="120"> These findings of this study support the view that the decentralised position of accountants helps them to respond to the needs of IFRS .
(trg)="121"> Other research ( Hopper,1980 ; Granlund and Lukka,1998 ; Burns and Baldvinsdottir,2005 ; Järvenpää,2007 ) finds that greater interaction between accountants and managers in general and the business-oriented role of management accountants is linked to increasing decentralisation of the management accounting function .
(src)="125"> Разпространение : Мексико : Чиуауа ; Норвегия : Арендал ; Русия : от река Бобровка , Нижни Тагил , Урал ; САЩ : Аляска , на Принц Уелски остров ; Арканзас , окръг Хот Спринг , Магнет Коув ; Калифорния , окръг Сан Бенито ; Швейцария : Вале , Цермат ; Южна Африка : Северен Кейп , до Куруман ( Anthony et al . , 2001—2005 ) .
(trg)="122"> Distribution : Mexico : Chihuahua ; Norway : Arendal ; Russia : from the Bobrovka River , Nizhny Tagil , Urals ; South Africa : Cape Province , near Kuruman ; Switzerland : Valais , Zermatt ; USA : Alaska , on Prince of Wales Island ; Arkansas , Hot Spring Co. , Magnet Cove ; California , San Benito Co.
(trg)="123"> ( Anthony et al. , 2001—2005 ) .
(src)="126"> Музикален директор фестивалите Макс Дойч , Loches Opera Festival ( 2002-2003 ) ; Festival Voix Etouffées ( от 2003 ) и от 2006 L'Académie Lyrique.Работи и с оркестри в Лондон , Варшава ( Полското радио и телевизия ) , Шчечин , Фестивал дьо Мантон ( Sinfonia Varsovia ) и е гост диригент на оркестри в Италия , Германия , Румъния , между които Филхармония Джордже Енеску , Румънския радиооркестър , Филхармониите на Яш и Тиргу-Муреш и в Гърция - Ла Камерата .
(trg)="124"> Musical Director of various festivals : Festival Max Deutsch , Loches Opera Festival ( 2002-2003 ) , Festival Voix Etouffees ( since 2003 ) , and since 2006 , L'Academie Lyrique .
(trg)="125"> Amaury du Closel also collaborated with numerous orchestras in London , Warsaw ( Polish Radio and Television ) , Szczecin , Festival de Menton ( Sinfonia Varsovia ) and has been guest conductor of several orchestras in Italy , Germany , Romania - a.o. the G. Enesco Philharmony , the Romanian Radio Orchestra , the Tirgu-Mures and the Iasi State Philharmonic Orchestras and in Greece – La Kamerata .
(src)="127"> Да , аз ви казвам , и много повече от пророк .
(src)="128"> 10 За това той е , за когото е писано : " Ето , Аз изпращам вестителя Си пред лицето си , който ще подготви пътя си по-преден план . " 11 Най-вероятно ти кажа , освен тези , които са родени от жени , има не е възникнало някой по-голям от Йоан Кръстител , но този , който е най-малък в Царството Небесно е по-голям от него .
(src)="129"> 12 От ден на Йоан Кръстител до сега , на Небесното царство страда насилие , и насилници го вземе със сила .
(src)="130"> 13 Защото всичките пророци и законът пророкуваха до Иоана .
(src)="131"> 14 Ако сте готови да го приемете , тоя е Илия , който имаше да дойде .
(src)="132"> 15 Който има уши да слуша , нека слуша .
(trg)="126"> 10 For this is he , of whom it is written , ‘ Behold , I send my messenger before your face , who will prepare your way before you . ’ 11 Most certainly I tell you , among those who are born of women there has not arisen anyone greater than John the Baptizer ; yet he who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he .
(trg)="127"> 12 From the days of John the Baptizer until now , the Kingdom of Heaven suffers violence , and the violent take it by force .
(trg)="128"> 13 For all the prophets and the law prophesied until John .
(trg)="129"> 14 If you are willing to receive it , this is Elijah , who is to come .
(trg)="130"> 15 He who has ears to hear , let him hear .
(trg)="131"> ( Luke 1:76 ; 7:24-35 , Malachi 3:23 )
(src)="133"> събота , 16 юли , 2016 в Тафангиндж характер времето ще бъде такова : нощ температурата падне до +26 ... +27°C , точка на оросяване : +25,36°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много влажно и неприятно ; очаква се дъждпрепоръчително да вземете със себе си чадър , вятър лек бриз , дующий с юг със скорост от 2-3 м/сек , небето затянуто облаците ; продължителност на деня 13:37
(trg)="132"> Saturday , July 16 , 2016 in Tufānganj the weather will be like this : during the night the air temperature drops to +26 ... +27°C , dew point : +25,36°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very humid , quite uncomfortable ; rain is expected , it is recommended to take an umbrella , light breeze wind blowing from the south at a speed of 7-11 km/h , overcast sky ; day length is 13:37 weather in nearby cities Cooch Behar +29°C
(src)="134"> На 12 декември 2012г . от 16ч .
(src)="135"> Фондация " Приложни изследвания и комуникации " и Enterprise Europe Network – България организираха дискусия на Бизнес клуба по иновации и Експертния съвет по иновации на тема „ Предприемачество и бизнес стратегии : овладяване на пет ИТ приложения от критична важност за 21-ви век ” .
(trg)="133"> On December 12 , 2012 from 4:00 p.m.
(trg)="134"> ARC Fund and Enterprise Europe Network - Bulgaria organised joint discussion session for the Innovation Business Club and the Expert Council on Innovation on " Transformational Entrepreneurship & Business Strategy in Rising Economies : Harnessing 5 Critical IT Applications for 21st Century Value Creation " .
(src)="136"> Normal 0 21 false false false BG X-NONE AR-SA Новата пътуваща изложба , създадена тази година в рамките на LIFE+ проекта „ Помощ за египетския лешояд “ , вече е монтирана и в Културен център „ Морско Казино ” , град Бургас .
(trg)="135"> Normal 0 21 false false false BG X-NONE AR-SA The new traveling exhibition , created this year under the LIFE+ project " The Return of the Neophron " is already installed in the Burgas Municipality Culture Center “ Sea Casino ” .
(src)="137"> Сред най-важните му отличия са Балтийска награда за най-добра творба в областта на визуални изкуства в Международния фестивал за видео и съвременно изкуство ‘ Waterpieces 2009 ’ , проведен в Рига , Латвия , както и първа награда в Международния арт конкурс ‘ Звук и визия ’ през 1997 в Хелзинки , Финландия .
(src)="138"> Филмография : 2009 ‘ Синхронизация ’ ; 2008 ‘ Постепенна приемственост ’ ; 2007 ‘ Историята за ’ ; 2006 ‘ Перфорация ’ ; 2005 ‘ Високоговорители ’ ; 2004 ‘ Налягане ’ ; 2003 ‘ 00000000001 ’ .
(trg)="136"> Among most important of his achievements is Baltic Award for the Best Work in the Field of Visual Art in International video and contemporary art festival " Waterpieces 2009 " , held in Riga , Latvia .
(trg)="137"> His biggest success as a visual artist is the first prize in the International Art Competition ‘ Sound and Vision ’ which took place in 1997 in Helsinki , Finland .
(trg)="138"> Till now he is an active video artist .
(trg)="139"> Filmography : 2009 Synchronisation ; 2008 Gradually continuity ; 2007 The story about ; 2006 Performation ; 2005 The speakers ; 2004 The pressure ; 2003 00000000001 .
(src)="139"> А.Н.Шеруин-Уайт ( A.N.Sherwin-White ) пише : “ Агностичният вид формален критицизъм би бил много по-надежден ако написването на Евангелията беше много по-късно…отколкото в действителност е…Ирод ни дава възможност да проверим темпото на създаване на митовете и показва , че дори две поколения са твърде кратко време , за да може митичната тенденция да преобладава над историческата сърцевина . ”
(src)="140"> [ A.N.Sherwin-White , Roman Society and Roman Law in the New Testament ( Oxford University Press , 1963 ) стр.
(src)="141"> 189-190 . ] [ up ]
(trg)="140"> A.N. Sherwin-White writes , " The agnostic type of form-criticism would be much more credible if the compilation of the Gospels were much later in time … than can be the case … Herodotus enables us to test the tempo of myth-making , [ showing that ] even two generations are too short a span to allow the mythical tendency to prevail over the hard historic core . "
(trg)="141"> [ A.N. Sherwin-White , Roman Society and Roman Law in the New Testament ( Oxford University Press , 1963 ) , pp. 189-190 . ] [ up ]
(src)="142"> Среща се в Испания , Франция , Централна Европа , Турция , Кавказ , Урал и Алтай .
(src)="143"> Изключително рядък у нас ; доказани са популации само в две близко разположени находища по склоновете на Витоша ( Бояна ) и Люлин ( Горна баня ) ; среща се на 600—800 m.
(src)="144"> Заплашен от изолация , най-близките популации са на огромно разстояние — в Румъния и Словения .
(src)="145"> Включен в Приложение II на Директивата за местообитанията 92/43 на ЕС , Приложение II на Бернската конвенция и като уязвим в Червена книга на европейските дневни пеперуди ( van Swaay & Warren , 1999 : 131 ) .
(trg)="142"> The species occurs in North Spain , East France , Central Europe , Turkey , Caucasus , Central and South Urals and Altai .
(trg)="143"> Extremely rare species in Bulgaria ; confirmed colonies recorded from only two very nearly situated localities on the slopes of Vitosha ( Boyana ) and Lyulin ( Gorna Banya ) ; occurs at an altitudinal range of 600—800 m.
(trg)="144"> Threatened by isolation ; nearest colonies lie at a great distance of the Bulgarian borders — in Romania and Slovenia .
(trg)="145"> Included in Appendix II of the Habitats Directive 92/43 of the EU , Appendix II of the Bern Convention and is listed as vulnerable in Red Data Book of European butterflies ( van Swaay & Warren , 1999 : 131 ) .
(src)="146"> Xbox освободен рано през 2001 г. в Северна Америка е разработен от Microsoft Corporation .
(src)="147"> Това е една шеста игра поколение конзола конкуриращи се силно с Nintendo GameCube / Wii и PlayStation на Sony .
(src)="148"> XBOX поддържа мултимедийни формати ASF , WMA , MP3 , WMA , MPEG др Microsoft публикува версии ксенон , 2 Xbox , Xbox FS , Xbox На следващо място , или NextBox , Xbox 360 , който поддържа видео инча WMA формат , както и високо - определение , WMA-клипове , H .264 , MPEG-4 , HD разделителна способност и с няколко кодеци ( MPEG-2 , MPEG-4 , WMA ) и контейнер формати ( WMA , MOV , TS ) .
(trg)="146"> Xbox released earliest in 2001 in North America is developed by Microsoft Corporation .
(trg)="147"> It ’s a sixth generation video game console competing intensely with the Nintendo GameCube/Wii and Sony 's PlayStation .
(trg)="148"> XBOX supports multimedia formats asf , wma , mp3 , wma , mpeg etc.
(trg)="149"> Microsoft has published versions Xenon , Xbox 2 , Xbox FS , Xbox Next , or NextBox , XBOX 360 , which supports videos in .wma-format , as well as high-definition , wma-videos , H.264 , MPEG-4 , HD-resolution and with several codecs ( MPEG-2 , MPEG-4 , WMA ) and container formats ( WMA , MOV , TS ) .
(src)="149"> Xbox освободен рано през 2001 г. в Северна Америка е разработен от Microsoft Corporation .
(src)="150"> Това е една шеста игра поколение конзола конкуриращи се силно с Nintendo GameCube / Wii и PlayStation на Sony .
(src)="151"> XBOX поддържа мултимедийни формати ASF , MKV , MP3 , WMA , MPEG др Microsoft публикува версии ксенон , 2 Xbox , Xbox FS , Xbox На следващо място , или NextBox , Xbox 360 , който поддържа видео във формат MKV , както и с висока резолюция , MKV-видео , H.264 , MPEG-4 , HD разделителна способност и с няколко кодеци ( MPEG-2 , MPEG-4 , MKV ) и контейнер формати ( MKV , MOV , TS ) .
(trg)="150"> Xbox released earliest in 2001 in North America is developed by Microsoft Corporation .
(trg)="151"> It ’s a sixth generation video game console competing intensely with the Nintendo GameCube/Wii and Sony 's PlayStation .
(trg)="152"> XBOX supports multimedia formats asf , mkv , mp3 , wma , mpeg etc.
(trg)="153"> Microsoft has published versions Xenon , Xbox 2 , Xbox FS , Xbox Next , or NextBox , XBOX 360 , which supports videos in mkv-format , as well as high-definition , mkv-videos , H.264 , MPEG-4 , HD-resolution and with several codecs ( MPEG-2 , MPEG-4 , MKV ) and container formats ( MKV , MOV , TS ) .
(src)="152"> събота , 16 юли , 2016 в Килкени характер времето ще бъде такова : нощ температурата падне до +11 ... +13°C , точка на оросяване : +8,53°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много комфортно ; валежи не се очаква , вятър тих вятър , дующий с запад със скорост от 1-2 м/сек , на небето , на места , малки облаци ; продължителност на деня 16:19
(trg)="154"> Saturday , July 16 , 2016 in Kilkenny the weather will be like this : during the night the air temperature drops to +11 ... +13°C , dew point : +8,53°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very comfortable ; precipitation is not expected , light air wind blowing from the west at a speed of 4-7 km/h , in the sky , sometimes there are small clouds ; day length is 16:19
(src)="153"> » Презентации и B2B каталог с идеи за проекти от Информационния ден по Транспорт 2014-2015 и ETNA Plus брокерско събитие по Хоризонт2020 , 18 декември 2013 г. , Брюксел , В рамките на Информационния ден по Транспорт , Хоризонт2020 , който се проведе на 18 декември 2013 г. в Брюксел , мрежата от национални контактни лица в приоритет Транспорт " ETNA Plus " организира брокерско събитие съвместно с Enterprise Europe Network с фокус върху темите от първите конкурси за 2013-2014 г. на Хоризонт 2020 , публикувани през декември на 2013 година
(trg)="155"> Its main focus was the discussion of strategies and practices employed in ensuring viable involvement of civil society as an important partner in public sector innovation . »
(trg)="156"> Presentations and B2B catalogue from 2014-2015 Transport Information Day and ETNA Plus Brokerage Event on Horizon2020 , 18 December 2013 , Brussels , Within the framework of the Horizon 2020 Transport Information Day ( 18 December 2013 , Brussels ) , the network of Transport NCPs " ETNA Plus " organised a networking and brokerage event jointly supported by ETNA plus and Enterprise Europe Network and focusing on the topics covered by the first round of Horizon 2020 calls published in December of 2013 .
(src)="154"> „ Райфайзен Асет Мениджмънт ( България ) ” ЕАД , управляващо дружество на ДФ “ РАЙФАЙЗЕН ( БЪЛГАРИЯ ) ЛИКВИДНОСТ “ , уведомява своите инвеститори , че считано от 01.01.2016г . възнаграждението за управление плащано на управляващото дружество , ще бъде намалено от 0,75 % на 0,35 % от средната годишна нетна стойност на активите на ДФ “ РАЙФАЙЗЕН ( БЪЛГАРИЯ ) ЛИКВИДНОСТ " .
(trg)="157"> Raiffeisen Asset Management ( Bulgaria ) , managing the MF " RAIFFEISEN ( BULGARIA ) LIQUIDITY " informs its investors that as of 01.01.2016 management fees paid to the management company will be reduced from 0.75 % to 0.35 % of average annual net asset value of the Fund " RAIFFEISEN ( BULGARIA ) LIQUIDITY . "
(trg)="158"> Relevant fund documents will be updated upon official approval by the FSC .
(src)="155"> Разпространение : Австралия ; Бразилия : Минас Жерайс ; Италия ; Канада : при Банкрофт , Онтарио ; Мадагаскар ; Намибия ; Норвегия : Арендал и Ларвик ; Русия : Колски полуостров и Урал ; САЩ ; Швейцария ( Anthony et al . , 2001—2005 ) .
(trg)="159"> Distribution : Australia ; Brazil : Minas Gerais ; Canada : at Bancroft , Ontario ; Italy ; Madagascar ; Namibia ; Norway : Arendal and Larvik ; Russia : Kola Peninsula and Urals ; Switzerland ; USA ( Anthony et al. , 2001—2005 ) .
(src)="156"> Предишна среща : Flyers за сайта и срещата се правят и пуснати в пощенските кутии по целия Холм .
(src)="157"> FLYERS се написани от Никлас , изпратен на Патрик от Андерс ( " Наета приятел " ) Отстранен целия печат 500st . листовки имат 121121 е време , разпределян от Gimåfors да Anundgård .
(src)="158"> Ingela , Kent Å , Catarina и Kent допълнително осигурява дивидент N.
(trg)="160"> Previous meeting : Flyers about the website and the meeting shall be made and put in mailboxes around the Holm .
(trg)="161"> FLYERS is written by Niklas , sent to Patrik by Anders ( " Leased buddy " ) Fixed entire printing 500st . flyers have 121121 been time distributed from Gimåfors to Anundgård .
(trg)="162"> Ingela , Kent à , Catarina and Kent further provides dividend N.
(src)="159"> Райфайзен Асет Мениджмънт ( България ) ЕАД информира своите инвеститори , че с РЕШЕНИЕ № 313 – ДФ от 23.04.2015г .
(src)="160"> Комисия за финансов надзор одобри преобразуването на ДФ “ Райфайзен ( България ) Фонд Глобален Растеж ” , организиран и управляван от УД " Райфайзен Асет Мениджмънт ( България ) " ЕАД в Захранваща колективна инвестиционна схема по смисъла на чл.67 , ал.1 от ЗДКИСДПКИ .
(trg)="163"> Raiffeisen Asset Management ( Bulgaria ) EAD hereby notifies its customers of the forthcoming transformation of MF „ Raiffeisen ( Bulgaria ) Global Growth Fund “ into a Feeder collective investment scheme , under Art . 67 , para .
(trg)="164"> 1 of Law on the Activities of Collective Investment Schemes and Other Collective Investment Undertakings , pursuant to Decision no .
(trg)="165"> 313-ДФ of 23 April 2015 issued by the Financial Supervision Commission .
(src)="161"> Toй се реализира в рамките на проекта на Национална мрежа за децата„Обмен и сътрудничество за подобряване благосъстоянието на децата “ , Проект № : BG051PO001-7.0.07-0086-C0001 , финансиран по Оперативна програма „ Развитие на човешките ресурси “ , схема за безвъзмездно финансиране „ Без граници – компонент 1 “ – фаза 2 .
(trg)="166"> It is an output produced in the course of implementing the National Network For Children ’s Exchange and cooperation for better welfare of children Project , No.
(trg)="167"> BG051PO001-7.0.07-0086-C0001 , financed under the Human Resources Development Operational Programme , grant scheme “ Without Borders – Component 1 ” , Phase 2 .
(src)="162"> събота , 16 юли , 2016 в Ез-Зубайр характер времето ще бъде такова : нощ температурата падне до +35 ... +38°C , точка на оросяване : +0,94°C ; валежи не се очаква , вятър умерен вятър , дующий с северо-запад със скорост от 5-7 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 13:54
(trg)="168"> Saturday , July 16 , 2016 in Az Zubayr the weather will be like this : during the night the air temperature drops to +35 ... +38°C , dew point : +0,94°C ; precipitation is not expected , moderate breeze wind blowing from the north-west at a speed of 18-25 km/h , clear sky ; day length is 13:54
(src)="163"> КОГА:Creative Drink Vol.1 – 15 юни 2012 г. в Арт-спейс пред НДК в София , Vol.2 – 28.11.2012 г. ; Meet for change Vol .
(src)="164"> 1 – май 2012 г.
(src)="165"> Морското казино в Бургас , Vol .
(src)="166"> 2 – юли 2012 г. , Областна управа Видин .
(src)="167"> Следи сайта и FB-страницата ни за следващите издания на инициативата през 2013 ;
(trg)="169"> WHEN : Creative Drink Vol.1 – June 15 , 2012 in Art-Space in front of NDK in Sofia , Vol.2 – 28.11.2012 ; Meet for change Vol.
(trg)="170"> 1 – May 2012 Sea Casino in Burgas , Vol.
(trg)="171"> 2 – July 2012 , the Regional Government of Vidin .
(trg)="172"> Follow this site and our FB- page , to learn about the next editions of the initiative in 2013 ;
(src)="168"> Разпространение : широко разпространен ; няколко находища за добри кристали : Австрия : Тирол , Зелрайнтал ; Бразилия : Еспирито Санто , района на Санта Тереза ; Германия : Бавария , Боденмайс ; Испания ; САЩ : Калифорния , от Фресно , окръг Фресно ; Шри Ланка : Навалапития ( Anthony et al . , 2001—2005 ) .
(trg)="173"> Distribution : widespread ; some localities for good crystals : Austria : Tirol , Sellraintal ; Brazil : Espírito Santo , Santa Teresa district ; Germany : Bavaria , Bodenmais ; Spain ; Sri Lanka : Nawalapitiya ; USA : California , from Fresno , Fresno Co.
(trg)="174"> ( Anthony et al. , 2001—2005 ) .
(src)="169"> сряда , 6 юли , 2016 в Аль-Мисхикхаб характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +35 ... +40°C , точка на оросяване : +6,73°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : малко сухо , но като цяло комфортно ; валежи не се очаква , вятър лек бриз , дующий с север със скорост от 2-3 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 14:09
(trg)="175"> Wednesday , July 6 , 2016 in Al Mishkhāb the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +35 ... +40°C , dew point : +6,73°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : A bit dry for some ; precipitation is not expected , light breeze wind blowing from the north at a speed of 7-11 km/h , clear sky ; day length is 14:09
(src)="170"> По време на обучението бяха обсъдени няколко основни документа , представляващи ангажиментите на организациите на местни власти за равнопоставеност на половете - Европейската харта за равнопоставеност на жените и мъжете на местно ниво на Съвета на европейските общини и региони ( 2006 г. ) , която доразвива принципите вСветовната декларация за жените в местното самоуправление ( 1998 ) наМеждународния съюз на местните власти ; Декларацията за борба с трафика на хора ( 2006 ) на Конгреса на местните и регионални власти , както и примери за добри практики от Швеция , Шотландия , Канада .
(src)="171"> Бе подчертана и работата на Комисиятапо участие на жените в местното самоуправление на Националното сдружение на общините в Република България за повишаване на осведомеността по въпросите на пола и подобряване представителството на жените в местното самоуправление .
(trg)="176"> During the training were discussed several main documents that represent the commitments of organizations of local authorities to gender equality - the European charter for equality of women and men in local life of the Council of European Municipalities and Regions ( 2006 ) , which builds upon the Worldwide Declaration on " women in local government " ( 1998 ) of the International Union of Local Authorities ; the Declaration on the fight against trafficking in human beings of the Congress of Local and Regional Authorities to the Council of Europe ( 2006 ) , as well as examples for good practices - Swedish , Scottish , Canadian .
(trg)="177"> It was emphasised that the National Association of Municipalities in the Republic of Bulgaria has established a Committee of women in local governance , which works for raising the awareness on gender issues and improving the representation of women in local governments .
(src)="172"> В 2009 , Виорел архитект Blanaru , паметници съветник на Министерството на културата , Култове и Националната недвижимата собственост Сучава , обърна внимание на драматичното положение на " Успение Богородично " Църква в Ilisesti , , чиито стени са силно напукани .
(src)="173"> " Това е единствената църква с две кули ( DIN Modova ) , грижа , следното 2-3 или , може да се срине . ( да 2013 ! )
(src)="174"> Той е подкрепен вътрешно от гора от мачти , susţin разнообразна elemente грижи , давам , както се вижда от външната , е счупен . ” .
(trg)="178"> In 2009 , Viorel architect Blanaru , monuments adviser at the Department of Culture , Cults and National Heritage of Suceava , drew attention to the dramatic situation of the Church " Assumption " of Ilişeşti , whose walls were heavily cracked .
(trg)="179"> " This is the only church with two towers(of Modova ) , care , the next 2-3 or , might collapse.( to 2013 ! )
(trg)="180"> Is supported inside a forest of masts , elemente diverse care susţin , give , as seen from the outside , is broken . ”
(src)="175"> В 2009 , Виорел архитект Blanaru , паметници съветник на Министерството на културата , Култове и Националната недвижимата собственост Сучава , обърна внимание на драматичното положение на " Успение Богородично " Църква в Ilisesti , , чиито стени са силно напукани .
(src)="176"> " Това е единствената църква с две кули ( DIN Modova ) , грижа , следното 2-3 или , може да се срине . ( да 2013 ! )
(src)="177"> Той е подкрепен вътрешно от гора от мачти , susţin разнообразна elemente грижи , давам , както се вижда от външната , е счупен . ” .
(trg)="181"> In 2009 , Viorel architect Blanaru , monuments adviser at the Department of Culture , Cults and National Heritage of Suceava , drew attention to the dramatic situation of the Church " Assumption " of Ilişeşti , whose walls were heavily cracked .
(trg)="182"> " This is the only church with two towers ( of Modova ) , care , the next 2-3 or , might collapse . ( to 2013 ! )
(trg)="183"> Is supported inside a forest of masts , elemente diverse care susţin , give , as seen from the outside , is broken . ” .
(src)="178"> В Стария Завет " Ангел на Господ " на няколко случаи , е проговорил и е действал на мястото на своя Господ .
(src)="179"> С някои откровения не е ясно , за да се знае дали Самият Господ действа , или негов представител ангел ( Битие 22:11-18 ; Изход 3:2-6 ; Псалм 34:7 и др. )
(trg)="184"> In the Old Testament the “ Angel of the Lord ” on several occasions had spoken and acted in the place of his Lord .
(trg)="185"> With some revelations it is not clear to know whether the Lord Himself is acting , or His representative angel ( Genesis 22:11-18 ; Exodus 3:2-6 ; Psalm 34:7 ; etc. ) .
(src)="180"> сряда , 29 юни , 2016 в Южен Гейт характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +20 ... +21°C , точка на оросяване : +12,04°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много комфортно ; валежи не се очаква , вятър лек бриз , дующий с запад със скорост от 2-3 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 14:52
(trg)="186"> Wednesday , June 29 , 2016 in South Gate the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +20 ... +21°C , dew point : +12,04°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very comfortable ; precipitation is not expected , light breeze wind blowing from the west at a speed of 7-11 km/h , clear sky ; day length is 14:52
(src)="181"> Първият свидетел беше инженер Cahour в които се заявява , че " в продължение на един час , A Осветляващ пура , Двадесет пъти по-голям от звездата е над моята къща .
(src)="182"> " Полицията първоначално дадоха не теглото му твърдения , но когато те са техните умове в сряда след г-жа капака , който живее в село нарича 15 Km Neuville-Les-Decize отбелязан " обект заобиколена от светлината на мира Тази сутрин летят над моята къща .
(src)="183"> " Така че за втори път между 6 и 7:15 появиха темата беше очевидно , как на следващия ден , за това време всички се събраха в двора на казармите чака завръщането си : изведнъж Г-жа Daumas ( съпруга на полицай ) възглас " Там е той . "
(src)="184"> Докладът отбелязва , че gendarmes , събрана от неговите агенти като " обект е бледо жълто , много светъл , Му полет е бил стационарен , И формата му беше , че на пура или ръгби топка когато тя се върти само себе си . "
(trg)="187"> The first witness was an engineer Cahour which stated that " for over an hour , a Luminous cigar , Twenty times as big of a star was over my house .
(trg)="188"> " The police initially gave no weight to his assertions , but when they had their minds on Wednesday following Ms Bonnet , who lived in the village called a 15 Km Neuville-les-Decize stated " an object surrounded by a light alone This morning fly over my house .
(trg)="189"> " So for the second time between 6 and 7:15 appeared the subject was how obvious the next day to that time all gathered in the courtyard of the barracks waiting for his return : suddenly Mrs Daumas ( wife of a policeman ) shout " There he is . " the report notes that the gendarmes gathered by his agents as " the object was pale yellow , very bright , His flight was stationary , And its shape was that of a cigar or a rugby ball when it rotates on itself . "
(src)="185"> БОРИСЛАВ МАВРОВ ( ПРОГРАМЕН ДИРЕКТОР ) - Работи в ЕИ от 2007 г. , доктор по история , има научни публикации , участва в международни изследователски програми , притежава диплома по политически мениджмънт , сътрудник в Европейския парламент , ръководител на ЕИЦ „ Европа Директно ” – София ( 2008 г. ) , хоноруван преподавател в СУ „ Св.
(src)="186"> Кл.
(src)="187"> Охридски ” .
(src)="188"> Основните му компетенции са в областта на европейските институции , младежката политика и политиката за развитие .
(trg)="190"> BORISLAV MAVROV ( PROGRAMME DIRECTOR ) - He has been working in the EI since 2007 , owns a PhD in History , has scientific publications , participates in international research programmes , possesses a Diploma in Political Management , is/was an assistant/advisor at the European Parliament , is/was a Director of Europe-Direct ( Sofia , 2008 ) , is/was a part-time lecturer in Sofia University “ St. Kliment Ohridski ” .
(trg)="191"> His principal competences lie in the areas of EU institutions , youth policy and politics of development .
(src)="189"> След 29 януари , 2018 , забраната за доставка на технологии за добив на нефт и газ ще бъде приложена и за 39 структури на руското правителство , включително разузнавателни служби – военното разузнаване /ГРУ/ , Федералната служба за сигурност /ФСБ/ и Службата по външно разузнаване /СВР/ , по-голяма част от важните предприятия във военно-промишления комплекс /Ижмаш , Алмаз-Антей/ , самолетостроенето /Туполев , Сухой , МИГ/ .
(trg)="192"> Following January 29 , 2018 , the ban on the provision of technologies for oil and gas extraction will be tightened , and sanctions will be imposed on 39 Russian government agencies , including the intelligence sector – the military intelligence GRU , the Federal security service ( FSB ) and the Foreign intelligence service ( SVR ) , as well as the majority of defense industry majors ( Kalashnikov , Almaz-Antei ) and aircraft construction concerns ( Tupolev , Sukhoi , MIG ) .
(src)="190"> Адв .
(src)="191"> Силвия Спасова е член на екипа ни от 2003 година .
(src)="192"> В дружеството работи основно в областта на Съдебни спорове , Банки и финанси и Данъчно право .
(src)="193"> Специализирала е през 2009 г. в Института по чуждестранно и международно частно и стопанско право , Рупрехт-Карлс-Университет , Хайделберг , Германия , като стипендиант на Германската служба за академичен обмен ( DAAD ) , а през 2012 г. в Институт по чуждестранно и международно частно право „ Макс Планк ” , Хамбург , Германия , като стипендиант на Макс Планк Институт .
(trg)="193"> In the law firm she works in the field of Litigation , Banking and Finance and Tax Law .
(trg)="194"> She has a specialization in 2009 at the Institute for Foreign and International Private and Economic Law , Ruprecht-Karls-University , Heidelberg , Germany , as a scholar student of the German Academic Exchange Service ( DAAD ) , and in 2012 - at the Institute of Foreign and International private Law " Max Planck " , Hamburg , Germany , as a scholar student at the Max Planck Institute .
(trg)="195"> Back
(src)="194"> Т ази жива легенда е изобразена ласкателно от покойния Лорънс Оливие през 1978 г. във фантастичния филм “ Момчетата от Бразилия ” и от Бен Кингсли в правения през 1989 г. от HBO специално за телевизията филм “ Убийците между нас : Историята на Симон Визентал ” .
(src)="195"> Една от най-известните Холокост организации на света носи неговото име – “ Центърът Симон Визентал ” в Лос Анджелис .
(trg)="196"> [ Image : Simon Wiesenthal . ]
(trg)="197"> This living legend was portrayed in flattering terms by the late Laurence Oliver in the 1978 film fantasy " The Boys From Brazil , " and by Ben Kingsley in the 1989 HBO made-for-television movie " Murderers Among Us : The Simon Wiesenthal Story . "
(trg)="198"> One of world 's most prominent Holocaust organizations bears his name : the Simon Wiesenthal Center of Los Angeles .
(src)="196"> С решение № 149-ПД/30.01.2008г .
(src)="197"> Комисията за финансов надзор одобри проспекта на „ БГ АГРО ” АД за публично предлагане на емисия акции , в размер на 6 053616 броя обикновени , безналични , поименни , свободно прехвърляеми акции с номинална стойност 1 лев всяка , съществуващи акции , издадени от „ БГ АГРО ” АД , като могат да бъдат разпределени допълнително 4 035744 , като общият брой предлагани акции ще бъде до 10089360 броя , представляващи 25 % от всички издаден акции от „ БГ АГРО ” АД .
(src)="198"> С посоченото решение „ БГ АГРО ” АД бе вписвано като публично дружество в регистъра по чл.30 , ал.1 , т.3 от ЗКФН , воден от КФН .
(trg)="199"> By decision № 149-PD/30.01.2008 Financial Supervision Commission approved a prospectus issued by BG AGRO JSC for public offering of issue of shares to the amount of 6 053616 ordinary dematerialized registered freely-transferable , with par value of 1 BGN each , existing shares , issued by BG AGRO JSC .
(trg)="200"> Some additional 4 035744 shares can be distributed and the total number of offered shares will be 10089360 , representing 25 % of all shares issued by BG AGRO JSC .
(trg)="201"> By the abovementioned decision BG AGRO JSC was registered as public company in the register under Art.30 , par.1 , item 3 of the Financial Supervision Commission Act .
(src)="199"> Проекта ( " Добри практики при управлението на междуобщностни конфликти в Централна и Югоизточна Европа " GPCCM-REG , проект № .
(src)="200"> JLS/2010/ISEC/FP/C2 4000001469 ) , беше изпълнен между януари 2011 и юни 2013 г. в пет държави-членки .
(trg)="202"> The GPCCM-REG project ( “ Good Practices of Community Conflict Management in the Central Eastern European Region ” , project no .
(trg)="203"> JLS/2010/ISEC/FP/C2 4000001469 ) was implemented between January 2011 and June 2013 in 5 Member States .
(src)="201"> Наградените и допълнително избрани от организаторите творби , които ще останат в Музея , по-късно през годината ще бъдат показани в изложба в Аалст , Белгия , организирана от Фондация “ People Serve Bulgaria : Aalst – Gabrovo . ”
(src)="202"> В продължение на година – от средата на октомври 2018 до края на октомври 2019 , те ще бъдат изложени в University College ODISSEE St . – Lieven Campus Dirk Martens .
(src)="203"> Тези творби могат да бъдат продавани благотворително като с постъпленията ще се финансира следващото издание на биеналето .
(trg)="204"> The prize-winning works and the works additionally selected by the organizers , which will remain at the Museum , will be shown later in the year in an exhibition in Aalst , Belgium , organized by the Association ‘ People Serve Bulgaria : Aalst – Gabrovo ’ .
(trg)="205"> For a year - from the middle of October 2018 until end of October 2019 – they will be exhibited at the University College ODISEE St.- Lieven Campus Dirk Martens , Aalst .
(trg)="206"> These works can be sold for charity as the money raised shall be used to fund the next edition of the Biennial Exhibition .
(src)="204"> Разпространение : изобилен в целия свят ; няколко от многото находища включват : Англия : Къмбрия , Клитор Мур ; Германия : Саксония , Фрайберг ; Демократична република Конго : Катанга ; Мексико : Чаркас ; Чиуауа , Санта Еулалия ; Намибия : Цумеб ; Русия : Приморски край , Далнегорск ; САЩ : Мисури , окръг Джаспър , при Джоплин , много мини в окръг Рейнолдс ; Тенеси , мина Елмууд ( Anthony et al . , 2001—2005 ) .
(trg)="207"> Distribution : abundant worldwide ; a few of the many localities include : Democratic Republic of the Congo : Katanga ; England : Cumbria , Cleator Moor ; Germany : Saxony , Freiberg ; Mexico : Charcas ; Chihuahua , Santa Eulalia ; Namibia : Tsumeb ; Russia : Primorsky Krai , Dalnegorsk ; USA : Missouri , Jasper Co. , at Joplin , many mines in Reynolds Co. ; Tennessee , Elmwood mine ( Anthony et al. , 2001—2005 ) .
(src)="205"> Бронзов медал на СВЕТОВНОТО ПЪРВЕНСТВО.Най-добър футболист в Европа в plebiscite на Франция футбол през 1970 година.След края на кариерата си той има лични и професионални проблеми , които са причинили страдания депресия и popadnięcie в Алкохолизъм .
(src)="206"> Помага да Франц Бекенбауер на Байерн Мюнхен и активисти , включваща обучение на младите хора на клуба.В началото на октомври 2009 г. е пуснат на пазара за онлайн игра \Герд Müllers PerfectGoal\ , който е основан от Gerda Мюлер .
(src)="207"> Източник : Wikipedia.org .
(trg)="208"> Bronze medalist at the WORLD CUP.Best footballer in Europe in the plebiscite of France Football in 1970.After the end of his career he had personal and professional problems , which have caused suffering depression and popadnięcie in alcoholism .
(trg)="209"> Helped him to Franz Beckenbauer of Bayern Munich and activists , involving the training of young people at the Club.At the beginning of October 2009 has placed on the market in online gaming game \Gerd Müllers PerfectGoal\ , which was formed with the help of Gerda Müller .
(trg)="210"> Source : Wikipedia.org .
(src)="208"> Озовах се в Ню Йорк по-малко от 2 седмици след идването ми в Щатите и често казвам , че това е едно от най-добрите решения , които взех в живота си .
(src)="209"> Пристигнахме от южно New Jersey , където никак не ми харесваше , с майка ми и два куфара .
(src)="210"> Още същия ден имахме квартира в Бруклин , точно срещу Marcy Projects , където е израстнал Jay Z. На следващия ден вече имах работа – като продавач в магазина на Desigual на 34-та улица – точно срещу Empire State Building .
(src)="211"> Туристическият период го пропуснах напълно , на Empire State Building още не съм се качвала , а Ню Йорк ме научи още в началото че трябва да работиш здраво , стъпка по стъпка , за да постигнеш мечтите си , което е валидно навсякъде по света и особено тук !
(trg)="211"> I came to New York less than 2 weeks after my arrival in the States and I often say that this was one of the best decisions in my life .
(trg)="212"> I came with my mom and two suitcases from South New Jersey which I did n’t like at all .
(trg)="213"> On the same day , we rented a flat in Brooklyn right across from Marcy Projects where Jay-Z grew up .
(trg)="214"> On the next day , I found my first job as a shop assistant in Desigual on 34th Ave – right across the Empire State Building .
(trg)="215"> I completely missed the tourist period , I still have n’t been in the Empire State Building , and New York taught me from the beginning that you have to work hard so you can accomplish your dreams , one step at a time – which is valid everywhere around the world and especially here !
(src)="212"> Това решение , както и незаконната „ цена за достъп “ за ВЕИ производителите , са в пряко противоречие и с разпоредбите на Регламент ( ЕО ) № 714/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно условията за достъп до мрежата за трансграничен обмен на електроенергия , Директива 2009/28/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници и за изменение и впоследствие за отмяна на Директива 2001/77/ЕО и 2003/30/ЕО , Директива 2009/72/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно общите правила за вътрешния пазар на електроенергия и за отмяна на Директива 2003/54/ЕО .
(trg)="216"> This decision , as well as the illegal “ grid access fee ” for the RES producers , are in direct contradiction with the provisions of Regulation ( EO ) № 714/2009 of the European parliament and of the Council of 13 July 2009 on conditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity Directive 2009/28/EC of the European parliament and of the Council of 23 April 2009 on the promotion of the use of energy from renewable sources and amending and subsequently repealing Directives 2001/77/EC and 2003/30/EC , Directive 2009/72/EO of the European parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in electricity and repealing Directive 2003/54/EC .
(src)="213"> сряда , 29 юни , 2016 в Анаполис характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +22 ... +23°C , точка на оросяване : +14,19°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много комфортно ; валежи не се очаква , вятър слаб вятър , дующий с северо-запад със скорост от 4-5 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 14:51
(trg)="217"> Wednesday , June 29 , 2016 in Annapolis the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +23 ... +27°C , dew point : +15,32°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very comfortable ; precipitation is not expected , gentle breeze wind blowing from the north-west at a speed of 14-22 km/h , clear sky ; day length is 14:51
(src)="214"> сряда , 29 юни , 2016 в Абърдийн характер времето ще бъде такова : вечер температурата падне до +22 ... +25°C , точка на оросяване : +14,33°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много комфортно ; валежи не се очаква , вятър слаб вятър , дующий с северо-запад със скорост от 4-5 м/сек , небето чисто ; продължителност на деня 14:55
(trg)="218"> Wednesday , June 29 , 2016 in Aberdeen the weather will be like this : in the evening the air temperature drops to +22 ... +25°C , dew point : +14,33°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very comfortable ; precipitation is not expected , gentle breeze wind blowing from the north-west at a speed of 14-18 km/h , clear sky ; day length is 14:55
(src)="215"> Обявен е за сумист №1 за ХХ век на България , включен е в десетката на най-добрите спортисти на страната за 1999-а ( резултатите от традиционната анкета се обявяват в началото на януари следващата година ) включен е в класацията „ Знаменити спортисти на НСА “ .
(src)="216"> Бил е и два пъти спортист на месеца , като е оставял след себе си такива знаменитости като Екатерина Дафовска , Мария Гроздева , Евгения Раданова , Гълъбин Боевски , Таню Киряков , Серафим Бързаков , Йордан Йовчев …
(trg)="219"> Meanwhile , he still gets some public recognition .
(trg)="220"> He was declared a sumo fighter № 1 of the twentieth century in Bulgaria , and was included in the top ten best sportsmen of the country in 1999-a ( traditional survey results are announced in early January next year ) he was also included in the list " Famous athletes of the NSA " .
(trg)="221"> He was an athlete and twice sportsman of the month , while leaving behind such celebrities as Ekaterina Dafovska Maria Grozdeva , Evgenia Radanova Galabin Boevski , Tanyu Kiriakov , Serafim Barzakov , Jordan Jovtchev .
(src)="217"> неделя , 10 юли , 2016 в Еррагунтла времето ще бъде такава : нощ температурата падне до +26 ... +27°C , точка на оросяване : +20,46°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : комфортно за повечето , но се усеща горната граница на влажност ; валежи не се очаква , вятър умерен вятър , дующий с запад със скорост от 5-6 м/сек , на небето , на места , малки облаци ; продължителност на деня 12:57
(trg)="222"> Sunday , July 10 , 2016 in Erraguntla the weather forecast would be : during the night the air temperature drops to +26 ... +27°C , dew point : +20,46°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : OK for most , but all perceive the humidity at upper edge ; precipitation is not expected , moderate breeze wind blowing from the west at a speed of 18-22 km/h , in the sky , sometimes there are small clouds ; day length is 12:57
(src)="218"> петък , 15 юли , 2016 в Ъгл Ривер времето ще бъде такава : нощ температурата падне до +13 ... +15°C , точка на оросяване : +10,38°C ; стойност за температура и влажност на въздуха : много комфортно ; валежи не се очаква , вятър тих вятър , дующий с юго-изток със скорост от 0-2 м/сек , на небето , на места , малки облаци ; продължителност на деня 18:27
(trg)="223"> Friday , July 15 , 2016 in Eagle River the weather will be like this : during the night the air temperature drops to +13 ... +15°C , dew point : +10,38°C ; ratio of temperature , wind speed and humidity : Very comfortable ; precipitation is not expected , light air wind blowing from the south-east at a speed of 0-7 km/h , in the sky , sometimes there are small clouds ; day length is 18:27
(src)="219"> Роден през 1984 в Риека , Хърватия .
(src)="220"> Завършва училище по приложни изкуства в Риека през 2002 .
(src)="221"> Настоящем приключва изпитите си в Академията за приложни изкуства в Риека .
(src)="222"> Избрани изложби : 2009 „ Мейдей инкубатор ” фестивал , ( Ти не си от никакво значение , видео ) , Хърватска ; 2009 Групова изложба Art Colony Grožnjan ( Наследство IV ) , Grožnjan , Хърватска ; 2007 „ Въздух с мляко ” , пърформанс , Суб Арт семинари , Ражан , Хърватска ; 2007 „ Наследство ” , самостоятелна изложба ( Наследство II ) , Галерия О.К . , Риека , Хърватска ; 2007 " Визията създава бъдеще " , изложба ( Наследство I ) , Fachhochschule Аахен , Аахен , Германия , 2005 „ Син правоъгълник ” , кратко представяне на филм , Filodrammatica , Риека , Хърватия , 2005 ZKD – „ Зона на културно обеззаразяване ” , „ Специфичен момент ” , Риека , Хърватия .
(trg)="224"> Born in 1984 in Rijeka , Croatia .
(trg)="225"> Earned High-School degree in 2002 at the School of applied arts in Rijeka .
(trg)="226"> Currently giving final exams at the Academy of applied arts in Rijeka .
(trg)="227"> Selected exhibitions : 2009 “ Mayday incubator “ festival , ( You are of no importance , video ) , Krk , Croatia ; 2009 Art Colony Grožnjan group exhibition ( Heritage IV ) , Grožnjan , Croatia ; 2007 “ Air with Milk ” , performance , Sub-Art workshops , Ražanj , Croatia ; 2007 “ Heritage ” , solo exhibition ( Heritage II ) , Gallery O.K. , Rijeka , Croatia ; 2007 “ Vision Creates Future ” , group exhibition ( Heritage I ) , Fachhochschule Aachen , Aachen , Germany ; 2005 “ Blue rectangle ” , short film presentation , Filodrammatica , Rijeka , Croatia ; 2005 ZKD - Zone of Cultural Decontamination , “ Specific moment ” , Rijeka , Croatia .
(src)="223"> Източник на финансиране : Оперативна програма „ Развитие на човешките ресурси ” , съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския социален фонд , Схема за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ : BG051PO001-7.0.07 „ БЕЗ ГРАНИЦИ - КОМПОНЕНТ 1 - Фаза 2 ” , Договор № BG051PO001-7.0.07-0140 .
(trg)="228"> Funding source : Operative programme “ Human Resources Development ” co-funded by the European Union through the European Social Fund , Free Financial Assistance Scheme : BG051PO001-7.0.07 “ NO BOUNDARIES – COMPONENT 1 – Phase 2 ” , Contract ¹ BG051PO001-7.0.0 7 -0 140 .