Икенче иҗади берләшмәсе
Hiệp hội nghệ thuật thứ hai.
Операция "Ы" һәм Шурикның башка маҗаралары
Kế hoạch Y và những cuộc phiêu lưu khác của Shurik.
Уналты яшькә кадәр балаларга рөхсәт ителә Рольләрдә
Không dành cho trẻ em dưới 16 tuổi.
Шурик - Александр Демьяненко
Alexander DEMYANENKO trong vai Shurik.
Сценарий авторлары
Kịch bản: Ya.
- Я.Костюковский, М.
KOSTYUKOVSKY, M.
Слободской, Л.
SLOBODSKOY, L.
Гайдай
GAIDAI
Куючы режиссер
Đạo diễn:
- Леонид Гайдай
Leonid GAIDAI.
Төп оператор Константин Бровин
Giám đốc nhiếp ảnh Konstantin BROVIN.
Төп рәссам А.
Thiết kế sản xuất:
Бергер
A. BERGER
Композитор - А. Зацепин
Âm nhạc:
Тавыш операторлары - В.
A. ZATSEPIN Nhạc trưởng:
Дирежер
V.
- В. Васильев.
VASSILYEV
ЯРДӘМЧЕ
CÁC DIỄN VIÊN KHÁC:
Рольләрдә Колгасар
Bully - A.
- Алексей Смирнов Прораб
SMIRNOV, Foreman - M.
- Михаил Пуговкин Полиционер - В.
PUGOVKIN, Policeman
Басов
- V.
Эпизодларда
Cùng với: E.
Трикотаж фабрикасы тукталышы
Diểm dừng xe buýt "Nhà máy Dệt Kim".
Инвалидлар һәм балалы пассажирлар өчен урыннар
Ghế cho hành khách có trẻ em và thương binh.
$Утыр. Кызым.
- Cô có thể ngồi chỗ của tôi.
$Юк, юк, рәхмәт, утырыгыз.
- Không cần đâu. Cảm ơn bà.
Әфәнде... урын бирегез, торыгыз!
Thưa ông, hãy nhường chỗ cho cô ấy.
Әгәр мин торсам, син ятачаксың.
Nếu tôi đứng lên. Anh sẽ ngồi xuống à.
$Әфәнде... бу урыннар махсус балалар һәм... инвалидлар өчен.
Thưa ông, những ghế này là dành cho trẻ em và thương binh.
Ә ул кем, бала яки инвалидмы? Ә?
Cô ta có phải trẻ em hay thương binh không?
$Ул әни булырга әзерләнә.
- Cô ấy sắp làm mẹ.
Ә мин әти булырга әзерләнәм!
- Còn tôi thì sắp làm bố đây.
$Сез мәгънәсез нәрсәләр сөйлисез!
Ông nói thật quá nhảm nhí.
$Ә менә бу инвалид. $Ә...
Có một người thương binh ở đây.
инвалид.
Có một người thương binh đây.
Хәзер нәрсә әйтерсез?
Xem ông còn nói gì được nữa.
Гафу итегез.
- Xin lỗi ...
Канун булгач, канун инде!
- Tốt thôi, nếu đó là quy định.
Әйдәгез, утырыгыз.
Xin mời cô ngồi ghế này!
$Бик зур рәхмәт.
Cảm ơn anh nhiều!
Ә, син күрәсең!
Các người sẽ thấy ...
Хәзер сукыраерсың.
Không lâu nữa đâu!
Сез раслыйсызмы? Раслыйбыз!
- Các người có chứng kiến điều đó không?
$Раслыйбыз. Яхшы
- Vâng, chúng tôi đều thấy.
Димәк, сез зыян күрүче...
Vậy anh đây là nạn nhân ...
Төзелештә эшлисезме?
- Anh làm việc ở công trường xây dựng à?
Буш вакытта
- Vâng, tôi làm bán thời gian.
Ничек инде "буш вакытта"?
- Ý anh là?
Политехник көллияттә укыйм.
- Tôi đang là sinh viên.