Ser du stjärnan i det blå?
Kapag nais mong sa isang bituin


Allt du önskar kan du få när ditt hjärta har begärt någonting du har kärt
Ay hindi gumagawa ng pagkakaiba kung sino ka Anything iyong mga hinahangad puso Ay darating sa iyo

Stjärnan ser du i sin prakt och när du en önskan sagt från en silverstråle klar du får ditt svar
Kung ang iyong puso ay sa iyong panaginip No kahilingan ay masyadong extreme Kapag nais mong sa isang bituin

Som en blixt från himlen klar ödets stråle når envar
Tulad ng isang bolt sa labas ng asul Fate mga hakbang sa At nakikita mo sa pamamagitan ng

När du möter aftonstjärnans glans din dröm blir sann
Kapag nais mong Sa isang star Ang iyong mga pangarap

Fint, va?
Pretty, huh?

Men många av er tror kanske inte att önskningar kan uppfyllas.
Kukunin ko tumaya ng maraming mo folks ay hindi naniniwala na. Tungkol sa isang wish darating totoo, gawin mo?

Det gjorde inte jag heller förr, fast jag är ju bara en syrsa.
Well, ako ay hindi alinman.

Jag ska berätta hur jag ändrade uppfattning.
Of course, ako lang ang isang cricket pagkanta aking paraan mula hearth sa apuyan ... ngunit ... hayaan mo akong sabihin sa iyo kung ano ang ginawa sa akin baguhin ang aking isip.

En kväll för länge...
Isang gabi, isang mahabang time--

Ursäkta.
Pakiulit.

Det här ska jag rätta till.
Maghintay 'til ko, ayusin ko ang bagay na ito dito. May.

En kväll för länge sen hamnade jag i en söt liten by.
Isang gabi, isang mahabang oras sa nakaraan, aking mga paglalakbay kinuha ako sa isang kakaiba maliit na village.

Det var en vacker kväll.
Iyon ay isang magandang gabi.

Stjärnorna lyste som diamanter högt över stadens hus.
Ang mga bituin ay nagniningning tulad ng diamante ... mataas sa itaas ng bubong ng na nag-aantok lumang bayan.

Det var vackert som en tavla.
Pretty bilang isang larawan.

Inte en själ syntes ute på gatorna.
Bilang ko wandered sa kahabaan ng baluktot na kalye, wala ni isa mang kaluluwa na nakita.

Det enda ljus som syntes kom från träsnidaren Geppettos hus.
Ang tanging mag-sign ng buhay ay isang ilaw na window ... sa shop ng isang kahoy-magkakatay pinangalanan, uh, Geppetto.

Så jag skuttade dit och tittade in.
Kaya, ako hopped sa ibabaw. At tumingin sa. Ito ay isang kahihiyan upang makita ang gandang masayahin sunog tulad na pagpunta sa basura.

Synd att en så fin brasa brann till ingen nytta. Så vad gör jag...
Kaya kung ano ang gagawin ko?

Jag går in.
Nagpupunta ako in.

Jag såg mig omkring.
Tumingin ako sa paligid.

Här hade jag inte varit förut.
Of course, sa pagiging sa isang kakaibang lugar tulad na,

Jag visste inte vad som väntade.
Hindi ko alam kung ano ang aasahan.

En syrsa måste vara försiktig.
A cricket ay hindi maaaring maging masyadong maingat, alam mo.

När jag såg att jag var ensam, gjorde jag mig hemmastadd.
Madaling Nakita ko walang isa tungkol sa, ginawa ko ang aking sarili sa bahay.

Medan jag stod och värmde mig, såg jag mig omkring.
Bilang ako ay nakatayo doon warming aking ... ang aking sarili, kinuha ko ang isang tumingin sa paligid.

Det var minsann en märklig plats!
Well, ginoo, ikaw ay hindi kailanman nakita tulad ng isang lugar.

Där fanns fantastiska klockor- alla var de snidade av trä och söta små speldosor.
Ang pinaka-hindi kapani-paniwala clocks na ba inilatag ang iyong mga mata sa. At ang lahat na inukit mula sa kahoy. At nakatutuwa maliit kahon ng musika, ang bawat isa ng isang gawain ng art.

Det var hylla efter hylla med leksaker.
Shelf pagkatapos shelf ng mga laruan at-

Plötsligt fick jag syn på en docka.
At pagkatapos ay iba pang dahilan nahuli ang aking mata. A papet!

En sån där marionett med trådar och leder.
Alam mo, isa sa mga marionette bagay, lahat ng mga string at joints.

Vilken söt liten kille.
Cute maliit na fella.

Ding, ding!
Ding, tumunog!

Jag åker upp.
Pataas?

Och bra trä är han gjord av.
Magandang piraso ng kahoy masyadong. Well, ngayon.

Det är inte mycket kvar.
Hindi ito ay magdadala sa marami na.

Lite färg, och sen är han klar.
Lamang ng isang maliit na mas pintura at lahat siya ay tapos na.

Jag tror att han blir bra.
Sa tingin ko makikita siya ay ang lahat ng karapatan.

Vad säger du, Figaro?
Huwag ka, Figaro?

Ursäkta.
Um, huh, uh, humingi ng patawad.

Det där blev ju skillnad!
Tingnan? Na gumagawa ng isang malaking pagkakaiba.

Mycket bra!
Very good.

Mycket, mycket bra...
Very, very goo--

Man kan inte vara alla till lags.
Well, hindi ka maaaring mangyaring lahat ng tao.

Jag vet precis vad du ska heta!
Ngayon, mayroon akong lamang ang pangalan para sa iyo.

Det blir väl bra, Figaro?
Huwag gusto mo ito, Figaro? Hindi?

Inte? - Vad säger du, Cleo?
Gawin mo, hindi sa iyo, Cleo?

Då får träskallen själv bestämma.
Well, kami ay iwanan ito sa maliit na Woodenhead.

Tycker du om det?
Gusto mo ba?