To je skvelé!
哦,太棒了! 哇!


- Fíha! - To je neuveriteľné.
太不可思议了

Máme aspoň dva metre navyše.
上层至少有七八英尺高

A prachu za 80 rokov.
还有积了八十年的灰尘

Pozrite sa na to. Urobíme tam spálňu a tu bude miesto.
我们可以把睡房建在楼上 下层就有这么大的空间了

- Na čo?
有什么用?

- Proste miesto.
空间大就好

Raz! Dva! Tri!
一,二,三!

- A štyri?
四?

- Do toho.
来吧!

A päť?
五!

Pozor!
小心... 小心这个!

Je to tu ohromné.
天啊! 这地方真大

- Je to nádhera. - Páni!
真棒 天啊

- Chlapci, to je fantázia. - Super.
这房子真是棒极了 不可思议

Chce to vymaľovať.
粉饰一下就可以了

Raz to predáte za dvojnásobok.
我看你们明天就能 以双倍的价钱把它卖出去

- Carl, ty si posadnutý. - Trochu.
卡尔,你真是财迷心窍 一点点吧

Pozrite!
哇,快看啊

To je minca s hlavou Indiána. 1898.
嘿,这是一枚1898年的 带印第安人头像的硬币

- To je dobré znamenie. - Ty si dobré znamenie.
这是好运的预兆 你就是好运的预兆

Je to tu skvelé!
哦,好极了!

Rose ti presunula Boba Kahana na štvrtú.
我让露丝将你和鲍勃卡汗 开会时间从三点改到四点了

Volal Gary Alan.
因为嘉里亚伦 昨晚打来电话

Chce sa dohodnúť na cene za vymaľovanie.
说他必须跟你见面商量 阁楼粉饰的最终出价

Môže prísť jedine o tretej.
他只在可以三点见面 可以吗?

- Prepáč. - Upokoj sa.
老兄,放松点 噢,对不起

Nejdeš na operáciu mozgu.
你又不是要去做脑手术

Som z tých Japoncov nervózny.
跟这些日本人推销 让我特别紧张

Sam, zvládneš to. Jasné?
森姆,你会做得好好的 放松点,好吗?

Čo im mám hovoriť?
我的问题是,我该说些什么?

Ťažko im môžem rozprávať svoj obľúbený vtip.
我又不能给他们讲 瑞典啦啦队女孩的笑话

Pekné. Kde si ich vzal?
这衣服真不错啊 你在哪儿买的?

Mám ich od Molly.
挺好吧? 莫莉买的 你觉得怎么样?

Pristane mi?
适合我吗?

Pozri, testarossa.
哇,快看,法拉利红头车

Nádhera. - No nie! - Najskôr splať svojho mustanga.
我看你还是先将你那辆 福特野马的贷款付清吧

Ako sa cítiš?
你感觉怎么样?

Čo hovoril doktor?
医生怎么说?

Vraj je to nákazlivé.
他说是传染病 这病真的...

- Naozaj?
不会吧 是真的

- Vážne. Nemal som dnes nikam chodiť.
他说我今天不应该上班

- A čo tá vyrážka?
疹子怎么样了?

- Vyrážka?
疹子?

Tá je tiež strašne nákazlivá.
疹子也非常容易传染

- A šíri sa. - Ale nie!
他说这两种病都在扩散 噢,太糟了

- Na genitálie tiež?
又在你的生殖器出现了?

- No áno, tam tiež.
是,是啊,就在那里

Prakticky všade. Vraj by som sa nemal nikoho dotýkať.
基本上全身都是 他说我不应该接触任何人

Prepáčte.
不好意思,我很抱歉