(beenghkeme) Tjidtjie?
Anne?
SAEMIEN VÏRRE
Çeviri: Utku Akar İyi seyirler.
Tjidtjie?
Anne?
Christina?
Christina?
(musihke; nyjsenæjja joejkeste) Govlh anneh.
Dinle.
Månnoeh Sannah dutnjan åasteme daam.
Sanna'yla beraber sana aldık.
Dov dajveste båata.
Memleketinden.
Im maam utnieh darjodh desnie, doj almetjigujmie.
O insanlarla hiçbir ilgim yok.
- Mah guarkah maam lååvle?
- Şarkıyı anlıyor musun?
- Im dam lyjhkh.
- Sevmiyorum.
Govloe goh... dan geehpeminie.
Çok bağırıyor.
Dah sualadieh jïh gieliestieh.
Çalıyorlar, yalan söylüyorlar.
Jïh dah aaj... hujjieh.
Dırdır ediyorlar.
Naa, dellie badth.
Geldik.
Åabpedh hov lij.
O senin kardeşin.
Daelie vaadtsajibie.
Giriyoruz.
- Ibie gujht guhkiem årroeh.
- Uzun kalmayacağız. - Tamam, peki.
Goh altese aehtjie jïh åabpa jeemigan lij öövre vaejvies boelhke.
Babası vefat ediyordu aynı zamanda kardeşini kaybetmenin acısını da yaşıyordu.
Joejkeme lij vuekie ihke buektiehtidh jieledh faamoeh gaavnedh gåhkalidh jïh gåetide båetedh-
Joik hayatta kalmanın yolunu bulup kuvvetini topladı... Kaçıp eve gelmenin yolunu bulmuştu.
- altese gåetiesæjjan giesielaantesne maam åemie Njenna gaerhtieji.
Njenna'nın çok sevdiği yemyeşil bahçeli eve.
- Daate aahkasadth.
- Babaannem için bu. - Babaanne.
- Aahka. Gïemhpe, aahka.
Lütfen babaanne.
Åesiem vaaltam sårkoste.
Başınız sağ olsun.
Mannasinie ih leah goh båateme...
Neden gelmedin...
Aellieh, im guarkah.
Anlamıyorum.
Dïhte hov fïerhten jaepien eevtjeme dejtie dov mieside mïerhkesjidh.
Her yıl buzağılarını damgalamak için ısrar edip durdu. - Hayır, anlamıyorum.
- Im guarkah. - Jïh bovtside sjïdtedidh.
- Sürünün başında durdu.
- Nov gujht guarkah.
- Evet, öyle.
- Manne vaadtsijem.
- Gidiyorum.
Man tjaebpies gapta.
Elbisen çok güzel.
- Datne tjaebpie sjïdtih.
- Çok yakışmış. - Teşekkürler.
- Gæjhtoe. - Nåå, joekoen tjaebpie.
- Evet, çok güzel.
- Jöödtedh, man tjaebpie.
- Ne kadar güzel.
Aahka, geahtjh!
Bak babaanne.
Dam ij leah gåessie åtneme. Ij leah badth...
Hiç sahip olamadı elbette.
Dellie gåetide vualkajibie.
Eve gidiyoruz.
Åadtjoejibie jïjjedidh Jon -Oloven jïh såålege åabpedh fuelhkien luvnie.
Jon Olov ve kardeşinin, ailesiyle birlikte kalabiliriz.
Jeenjesh vuelkieh dallegh mïerhkesjidh.
Çoğu direkt olarak buzağı damgalamaya gidiyorlar.
- Sannese luste åådtjeme dåeriedidh...
- Sanna'ya da iyi gelir hem... - Hayır.
- Ijje. Vuelkebe dle gåetide, Olle.
Eve gidiyoruz Olle.
Im håajsoeh. Dejtie hijven gåarede.
Çok yoruldum.
Jïh dle jirreden easkah vuelkebe.
Yarın gideriz.
Aeh, dle jïjtjene veaskoem vaaltam.
Hayır, ben çantamı alıyorum.
Gåabph datne?
Nereye?
- Hotellese tjaangem.
- Otele. - Ne?
- Manne jïjtje bearkenem.
- Başımın çaresine bakarım.
- Tjidtjie.
- Yapma anne.
Aahka!
Babaanne!
- Gubpede datne båatah?
- Nerelisiniz?
- Smålandeste.
- Smaland.