Când ceri o dorinţă unei stele
Kapag nais mong sa isang bituin


Aceasta nu face diferenţe cine eşti
Ay hindi gumagawa ng pagkakaiba kung sino ka

Orice inima-ţi doreşte
Anything iyong mga hinahangad puso

Ţi se va împlini
Ay darating sa iyo

Dacă pui suflet în vis
Kung ang iyong puso ay sa iyong panaginip

Nici o dorinţă nu e prea mare
No kahilingan ay masyadong extreme

Când ceri ceva unei stele
Kapag nais mong sa isang bituin

Precum fac visătorii
Bilang dreamers gawin

Destinul este binevoitor
Fate ay uri

Ea străluceşte celor ce iubesc
Siya ay nagdudulot sa mga nagmamahal

Aceasta dulce îndeplinire
Ang matamis na katuparan ng

A lor secretă dorinţă
Ang kanilang mga lihim pananabik

Ca o boltă deasupra cerului
Tulad ng isang bolt sa labas ng asul

Soarta cade în păcat
Fate mga hakbang sa

Şi-ţi vede sufletul
At nakikita mo sa pamamagitan ng

Când pui o dorinţă
Kapag nais mong

Unei stele
Sa isang star

Visele tale
Ang iyong mga pangarap

Devin realitate
Nagkatotoo

Drăguţ, hm?
Pretty, huh?

Voi paria o grămadă că voi nu ve-ţi crede asta.
Kukunin ko tumaya ng maraming mo folks ay hindi naniniwala na.

Ca o dorinţă poate deveni realitate, nu-i aşa?
Tungkol sa isang wish darating totoo, gawin mo?

Ei bine, nici eu.
Well, ako ay hindi alinman.

Bineînţeles, sunt doar un greiere care cântă în drumul lui de la casa la casă... Dar... lasă-mă să-ţi spun ce a făcut să mă răzgândesc.
Of course, ako lang ang isang cricket pagkanta aking paraan mula hearth sa apuyan ... ngunit ... hayaan mo akong sabihin sa iyo kung ano ang ginawa sa akin baguhin ang aking isip.

O noapte, demult...
Isang gabi, isang mahabang time--

Scuză-mă.
Pakiulit.

Aşteaptă până, fixez chestia asta aici.
Maghintay 'til ko, ayusin ko ang bagay na ito dito.

O noapte, cu mult timp în urmă, Călătoriile m-au dus într-un mic orăşel.
Isang gabi, isang mahabang oras sa nakaraan, aking mga paglalakbay kinuha ako sa isang kakaiba maliit na village.

A fost o noapte frumoasă.
Iyon ay isang magandang gabi.

Stelele ce strălucesc ca diamantele... Sus deasupra acoperişurilor acestui bătrân oraş.
Ang mga bituin ay nagniningning tulad ng diamante ... mataas sa itaas ng bubong ng na nag-aantok lumang bayan.

Drăguţ ca o pictură.
Pretty bilang isang larawan.

Cutreierăm de-a lungul străzilor intortochiate, acolo era un suflet de cercetat
Bilang ko wandered sa kahabaan ng baluktot na kalye, wala ni isa mang kaluluwa na nakita.

Singurul demn de viaţă era o fereastră luminată... în magazin un scluptor pe nume, uh, Geppetto.
Ang tanging mag-sign ng buhay ay isang ilaw na window ... sa shop ng isang kahoy-magkakatay pinangalanan, uh, Geppetto.

Deci, mă apropi.
Kaya, ako hopped sa ibabaw.

Şi mă uit înăuntru.
At tumingin sa.

A fost păcat să vezi aşa un foc drăguţ irosindu-se.
Ito ay isang kahihiyan upang makita ang gandang masayahin sunog tulad na pagpunta sa basura.

Deci ce să fac?
Kaya kung ano ang gagawin ko?

Intru.
Nagpupunta ako in.

Mă uit împrejur.
Tumingin ako sa paligid.

Desigur, fiind într-un loc ciudat că acesta,
Of course, sa pagiging sa isang kakaibang lugar tulad na,

Nu ştiam la ce să mă aştept.
Hindi ko alam kung ano ang aasahan.

Un greiere nu poate fi prea atent, şti tu.
A cricket ay hindi maaaring maging masyadong maingat, alam mo.

Imediat ce am văzut că nu era nimeni în jur, m-am făcut comod.
Madaling Nakita ko walang isa tungkol sa, ginawa ko ang aking sarili sa bahay.

Imediat ce m-am încălzit... am aruncat un ochi prin împrejurimi.
Bilang ako ay nakatayo doon warming aking ... ang aking sarili, kinuha ko ang isang tumingin sa paligid.

Deci, domnule, niciodată nu ai avut un asemenea loc.
Well, ginoo, ikaw ay hindi kailanman nakita tulad ng isang lugar.

Cele mai fantastice ceasuri pe care le-ai văzut vreodată.
Ang pinaka-hindi kapani-paniwala clocks na ba inilatag ang iyong mga mata sa.

Şi toate gravate în lemn.
At ang lahat na inukit mula sa kahoy.

Şi drăguţe cutii muzicale, fiecare o operă de artă.
At nakatutuwa maliit kahon ng musika, ang bawat isa ng isang gawain ng art.

raft după raft de jucării şi...
Shelf pagkatapos shelf ng mga laruan at-

Şi alte lucruri mi-au furat privirea.
At pagkatapos ay iba pang dahilan nahuli ang aking mata.