O nome da ilha onde me encontraram é Lian Yu.
Ostrov, na ktorom ma našli, sa nazýva Lian Yu.
Significa "purgatório" em mandarim.
V mandarinčine to znamená očista.
Estou aqui isolado há cinco anos.
Bol som tu uveznený päť rokov.
Desde então, todas as noites escuras e frias sonho com o meu salvamento.
O záchranu som od tej doby sníval každú studenú čiernu noc.
Durante cinco anos, tive apenas um pensamento e um objetivo:
Celých päť rokov som mal iba jednu myšlienku, jeden cieľ.
sobreviver.
Prežiť.
Sobreviver e regressar a casa um dia.
Prežiť a jedného dňa sa vrátiť domov.
A ilha tinha muitos perigos.
Ostrov skrýval veľa nebezpečenstva.
Para sobreviver, tive de ser mais do que aquilo que era e transformar-me numa arma.
Aby som prežil, musel som zo seba vytvoriť zbraň.
Regresso agora, não o rapaz que naufragou, mas o homem que irá fazer justiça àqueles que envenenaram a minha cidade.
Nevraciam sa ako chlapec, ktorý stroskotal, ale ako muž, ktorý prinesie spravodlivosť tím, ktorí otrávili moje mesto.
O meu nome é Oliver Queen.
Volám sa Oliver Queen.
Oliver Queen está vivo.
Oliver Queen je nažive.
O residente de Starling City foi encontrado por pescadores no mar do sul da China há cinco dias, cinco anos depois de se ter perdido e sido dado como morto, na sequência de um acidente no mar, que fez naufragar o Queen's Gambit...
Obyvateľa Starling City našli pred 5 dňami rybári v mori pri Číne, 5 rokov, čo zmizol a bol považovaný za mŕtveho po nehode na mori, ktorá potopila loď Queen's Gambit.
Queen era uma presença habitual nos jornais e um membro da cena noturna de Starling City.
Queen sa pravidelne objavoval v bulvári a bol členom klubu Starling City.
Pouco antes do seu desaparecimento, foi acusado de agressão na sequência de uma muito publicitada altercação com paparazzi.
Krátko pred jeho zmiznutím bol zbavený z obvinení, z napadnutia, ktoré nasledovalo po veľmi medializovanej opileckej hádke s paparazzim.
Queen é filho do bilionário de Starling City, Robert Queen, que também seguia a bordo, mas cuja morte já foi confirmada.
Queen je synom miliardára zo Starling City Roberta Queena, ktorý bol tiež na palube, ale bol oficiálne vyhlásený za mŕtveho.
20% do seu corpo está coberto com cicatrizes, queimaduras em segundo grau nas costas e nos braços.
20% jeho tela je pokryté jazvami. Má popáleniny druhého stupňa.
O raio X mostra, pelo menos, 12 fraturas que nunca sararam devidamente.
Snímky ukazujú najmenej 12 zlomenín, ktoré sa nikdy poriadne nezahoja.
Ele falou do que aconteceu?
Povedal niečo o tom, čo sa stalo?
Não, ainda não disse nada.
Nie. Nepovedal takmer nič.
Moira, quero que se prepare.
Moira, mala by si sa pripraviť.
O Oliver que perdeu, pode não ser aquele que encontraram.
Oliver, ktorého našli, už nemusí byť ten, ktorého si poznala.
Oliver?
Oliver?
Mãe...
Mama.
Meu filho lindo...
Môj krásny chlapček.
Eu levo.
Vezmem to.
O teu quarto está exatamente como o deixaste.
Tvoja izba sa odvtedy vôbec nezmenila.
Nunca tive coragem de mudar o que quer que fosse.
- Nemala som srdce tam čokoľvek zmeniť.
Oliver!
- Oliver.
É um prazer rever-te.
Rád ťa vidím.
Sou o Walter.
To som ja, Walter.
Walter Steele.
Walter Steele.
Lembras-te do Walter. Era um amigo do pai lá da empresa.
Na Waltera si predsa pamätáš, je to priateľ tvojho otca z firmy.
- É bom ver-te, Raisa.
Rád ťa vidím, Raisa.
- Bem-vindo a casa, Sr. Oliver.
Vítajte doma, pán Oliver.
O Sr. Merlyn telefonou.
Volal pán Merlyn.
Vem ter consigo para jantar.
Chce sa k vám pridať na večeru.
Maravilhoso.
Skvelé.
Ouviste aquilo?
Počul si to?
Olá, mana.
Ahoj, sestrička.
Eu sabia.
Ja som to vedela.
Eu sabia que estavas vivo.
Vedela som, že žiješ.
- Tive tantas saudades tuas.
Strašne si mi chýbal.
- Estiveste sempre comigo.
Celú tú dobu si bola so mnou.
Vá lá, Laurel, somos advogadas e não trabalhadoras milagreiras.
No tak, Laurel. Sme právnici, zázraky nedokážeme, toto nevyhráme.
Se não conseguimos vencer um processo comum contra um homem que despojou centenas de pessoas das suas casas e das suas poupanças, então isto não devia ser um gabinete de advogados.
Pokiaľ nevyhráme žalobu proti tomu chlapovi, ktorý okradol stovky ľudí o ich domov a životné úspory, tak sa nemôžme volať úrad prvej pomoci.
E se formos à bancarrota com este processo, não seremos um gabinete de advogados.
A pokiaľ v priebehu zbankrotujeme, tak už ani žiadnym takým úradom nebudeme.
O Hunt tem um exército de advogados a postos para nos enterrarem.
Hunt má armádu právnikov, ktorí sú pripravení nás pochovať.
Tu e eu contra um exército?
My dve proti armáde.
Adoro essa probabilidade.
To sa mi páči.