Når du har gjort det samme med disse merkelaPPene, legger du dem i maPPa.
Etiketten fäster man på aktmappen.


Hver maPPe skal i en Pendaflex-maPPe, den riktige.
Varje aktmapp har en egen hängmapp där den ska förvaras.

Hvorfor må det stå utenPå og inni?
Varför ska det vara på båda mapparna?

Saksnummeret?
Aktnumret?

Det er nøkkelen til systemet.
Hela systemet bygger ju på det.

Det skal stå På alle sidene.
Det ska även stå på alla sidor i rapporten.

Hver side skal ha to huller. Fest dem med klemma.
Rapporten hålslås och fästs så här i aktmappen.

Da forsvinner ingenting.
Då kommer inget på avvägar.

Forseelser her, forbrytelser her.
Förseelser förvaras här... -...och brott förvaras här.

-Der er det masse Plass.
-Nästan tomt!

-Hvorfor tror du jeg slutter?
Därför sticker jag...

Saksnumrene står På dagsPlanen.
Numret ska även stå på dagplanen.

l dag har vi to... To meldinger.
I dag har vi två uppdrag...

Begge nede ved havna.
Båda är nere vid piren.

Tar vi det med ro, har vi noe å gjøre fram til lunsj.
Tar vi det lugnt, har vi jobb fram till lunch...

-Gratulerer med dagen, Katie.
-Har den äran, Katie. -Tack, Scott!

-Takk, Scott. -AnroP meg over radioen.
-Kan du anropa mig under dagen?

-Om hva da?
-Varför då?

Finn På noe. Jeg tror den er ødelagt.
Jag börjar misstänka att radion pajat.

Politi!
Polisen!

Unna vei!
Undan!

-Morn. -Dave!
Dave!

-Scott, jeg har muffins til deg.
-Scott, jag har bakat muffins åt dig.

-Så snilt, mrs. Remington.
-Det hade ni inte behövt.

Velsigne deg i den fryktelige byen.
Må Gud bevara dig i storstan!

Vi håPer du ikke blir skutt.
Vi hoppas att du inte blir skjuten.

Stakkars!
Stackarn...

-Hva er det?
-Vad är det?

-Bilbeltet.
-Bilbältet!

Det er Påbudt.
Det är lag på det.

Jeg kan ikke lukte På dem uten å få en.
-Jag måste ju få smaka!

-Ta én.
-Bara en, då.

-Hvor mange dager har du igjen?
-Hur många dagar har du kvar? -Tre.

-Tre. -Fint.
-Så bra...

-Går jeg deg På nervene?
-Börjar jag gå dig på nerverna?

Fint at du setter meg inn i ting, lar meg kjøre i en ren bil...
Jag uppskattar allt du lärt mig, och att jag fått åka i din rena bil...

-Behandler meg som detektiv. -Etterforsker.
-...och fått känna mig som krimmare.

Samma det.
-Utredare.

Når skal du lære å slaPPe av?
-När ska du lära dig att spänna av?

-Jeg er avslaPPet.
-Jag är avspänd.

-Jeg snakker ikke om lett avslaPning. Jeg snakker om skikkelig avslaPning.
Jag menar inte lätt avspänd, utan totalt avspänd och utlöst...

Om det blir noe På meg?
Fyra gånger i morse får räcka...

Fire ganger hittil i dag. Jeg er utslitt.
Jag är alldeles slut.

-Mr.
-Mr Boyett!

Boyett. -Står til? Du skal visst slutte.
-Jag har hört att du ska sluta.

-Ja.
Ja, det stämmer.

David Sutton overtar for meg. -Mr. Boyett.
Det här är David Sutton - han ska ersätta mig.

-Vi kom for å si at...
-Vi ville säga att...

-Jolla di er funnet.
-...er eka hittats i Moss Landing.

-Send noen for å hente den.
-Ni kan skicka nån att hämta den.