OVERTUR
UWERTURA
CERITA MARGARET MITCHELL TENTANG NEGERI KONFEDERASI
MARGARET MITCHELL OPOWIEŚĆ O STARYM POŁUDNIU
Inilah bumi Satria dan Ladang Kapas yang digelar Negeri Konfederasi...
Była sobie kraina jeźdźców i pól bawełnianych
Di bumi indah ini Keperkasaan menutup tirai...
Stare Południe, ostatni ukłon elegancji.
Inilah kali terakhir kelihatan Satria dan Wanita mereka Tuan dan Hamba...
Tutaj widziano ostatnich Rycerzy i Damy
Ia hanya tercatat di dalam buku sebab ia hanya mimpi yang diingati.
Panów i Niewolników. Dziś istnieje tylko w książce, jak zapamiętany sen.
Ketamadunan yang hilang dibawa angin...
Cywilizacja, która przeminęła z wiatrem.
Peduli apa kalau kita dibuang kolej?
I co, jeśli by nas wydalono?
Perang akan meletus jadi kita bukanlah tinggalkan kolej.
I tak wyjechalibyśmy na wojnę.
Teruja kan, Scarlett?
Wojna! To podniecające, prawda Scarlett?
- Yankee bodoh nak berperang.
- Głupi Jankesi tego chcą.
- Kita akan ajar mereka!
- Więc dostaną!
Perang, perang, perang!
Tere-fere. Wojna, wojna, wojna.
Topik perang ini membuatkan semua majlis jadi tak seronok.
Gadanie o wojnie psuje każde przyjęcie.
Bosan betul.
Znudziłam się już jak mops.
Lagi pun, perang tak akan meletus.
Poza tym, nie będzie wojny.
- Perang tak akan meletus?
- Nie będzie?
- Memang kita akan berperang.
- Oczywiście, że będzie.
Kalau awak sebut "perang" lagi sekali saya akan masuk ke dalam rumah.
Jeszcze raz usłyszę "wojna" a idę do domu.
- Tapi, Scarlett!
- Ależ, Scarlett!
- Awak tak nak kita berperang?
- Jesteś przeciw wojnie?
- Tunggu dulu!
- Zaczekaj, skarbie!
Tapi ingat, saya beri amaran.
Ale pamiętajcie, ostrzegałam was.
Saya ada idea!
Mam pomysł!
Kita bincang pasal barbeku Wilkes di Twelve Oaks.
Grill u Wilkesa w Twelve Oaks.
Awak akan hadir, kan?
Pójdziesz tam z nami, prawda?
Saya belum fikir lagi.
Jeszcze nie wiem.
Saya akan fikir hal itu esok.
Zastanowię się jutro.
Kami nak menari dengan awak.
Chcemy walce.
Brent dulu, lepas itu saya. Barulah orang lain.
Wpierw Brent, potem ja, wszystkie.
- Boleh saja.
- Z przyjemnością bym obiecała.
Tapi saya sudah banyak janji untuk menari dengan orang lain.
Gdyby tylko nie były już zarezerwowane.
- Itu tak adil!
- Nie rób nam tego!
- Kalau kami beritahu satu rahsia?
- Powiemy ci sekret.
Rahsia siapa?
O kim?
Awak kenal Melanie Hamilton?
Znasz Melanie Hamilton?
Sepupu Ashley Wilkes? Dia melawat keluarga Wilkes di Twelve Oaks.
Kuzynkę Ashleya Wilkesa?
Dia yang tunjuk baik itu!
Jak do rany przyłóż!
Semua orang bercakap pasal dia.
Kogo ona interesuje?
- Kami dengar... - Orang kata... Ashley Wilkes akan kahwini dia.
Ale podobno Ashley się z nią ożeni.
- Keluarga Wilkes kahwin sepupu.
- Wilkesowie żenią się w rodzinie.
- Jadi kami dapat menari tak?
- Mamy te walce?
- Tak mungkin!
Nie wierzę w to!
Ashley cintakan saya! - Scarlett!
Ashley kocha mnie!
- Apa hal dengan dia?
- Co ją napadło?
- Kita buat dia marah?
- Czyżbyśmy ją zmartwili?
Awak nak ke mana tanpa selendang dan sudah hampir senja?
Dokąd to? Wieczór zapada, a ty bez szala?
Kenapa tak ajak mereka makan lewat malam?
Czemu nie prosisz panów na kolację?
Awak sudah makin biadab.
Masz gorsze maniery od robotnika w polu!
Setelah saya dan Cik Ellen membesarkan awak!
A ja i pani Ellen tak się starałyśmy!