Зэвсэг хаана байна?
Onde está o equipamento?


Новш!
Porra!

Юу болсон бэ?
O que aconteceu?

Бууж байх үед мөчирт өлгөгдчихлөө.
Fiquei preso num dos ramos no caminho para baixo.

Алхаж чадах уу?
Pode andar?

Шархыг оёх хэрэгтэй.
Vai precisar de pontos.

Хөөе.
Ei.

Та нар шүхрээ сайтар нуугаагүй байсан, бас хагас километр үргэлжилсэн цусны мөр байна.
Não escondeu os seus pára-quedas muito bem, e deixou um rasto de sangue de meio quilómetro.

Намайг дагаад яв.
Siga-me.

Би эндээс холгүй амьдардаг.
Eu não não muito longe daqui.

Дик!
Dik!

Явъя!
Vem!

Игнац!
Inácio

Халуун шөл ууцгаа.
Sopa quente. Vem.

Орцгоо.
Entre.

Та хоёр Праг руу явж байгаа юу?
Acho que está a ir para Praga.

Хэр хол вэ?
Qual é a distância?

Гучин километр.
Trinta quilómetros.

Би машинаар тусгай ачаа зөөх тээврийн зөвшөөрөлтэй.
Eu tenho uma entrega especial para o meu camião.

Би та нарыг хүргэж өгч чадна.
Eu posso levar

Өнөөдөр энд унтаж амарцгаа,
Descansam aqui esta noite.

өглөө би та хоёрыг хүргэж өгье.
Vou levá-los de manhã.

Шөлөө ууцгаа.
Aproveite a sua sopa.

Суу.
Por favor, sente-se.

Германууд чамд хэдийг төлдөг вэ?
Quanto lhe pagam os alemães?

Нутаг нэгтнээ барьж өгснийхөө төлөө хэдийг авдаг вэ?
Para se virarem contra os seus compatriotas, hein?

Буугаа хая.
Largue a arma.

Буугаа хая гэж хэлж байна.
Eu disse, largue a arma.

Хая!
Solte

Буугаа хая!
Largue a arma!

Буу.
A arma

Түүнийг барьсан уу?
Apanhou?

Машиныг авцгаая.
Vamos levar esse camião.

Алив.
Vamos.

Тэдний өөрсдийн сонголт, Ян.
Eles fizeram a sua escolha, Jan.

Аль талд нь зогсохоо чи заримдаа шийдэх хэрэгтэй болдог.
Às vezes tem que escolher um lado.

Эсвэл тэд биднийг барьж өгсөн нь дээр үү?
Está connosco?

Бид зүүн тийш эргэнэ.
Deve ser a próxima à esquerda.

Энд зогс.
Encoste aqui.

Мирек, цонхноос холд.
Mirek, saia da janela.

Анна, хаалга нээ!
Anna, abra a porta!

- Таныг сонсож байна.
Sim?

Олдржих Новак энд амьдардаг уу?
Estamos à procura de Oldrich Novák.

Новак энд амьдрахаа больсон.
O Novákovi não vive mais aqui.

Хэн бэ?
Quem é?

Зам асууж байна.
Alguém à procura de direcção.

Намайг уучлаарай, миний мэдэх юм энэ.
Lamento, mas isso é tudo que eu sei.

Гуйя.
Por favor.

Та бидэнд туслаач?
Pode nos ajudar?

Хэдэн дэлгүүрийн цаана нэг малын эмч амьдардаг.
Há um veterinário na próxima rua