Nolādēts.
చ్చ... !


Ierocis.
ఆయధ.

Ir laiks, Freja.
సమయవచ్చిది,ఫ్రేయా.

- Es jau tev teicu, tēvs - nē!
నేనమీకమదే చెప్పాన,తడ్రి... నా సమాధాన,క దరదఅని .

Vulfriks būs tev labs vīrs.
వల్ఫ్రిక్,ఓ మ చిమనిషిఅవతాడ.

Ar tavu palīdzību varbūt pat labs valdnieks.
అదే నవ్వఅతనితోడ టే, ఏమో, మచిరాజకడా అవ్వొచ్చ.

Viņš būs tirāns un slepkava tāpat kā viņa tēvs.
తనకేవలతనత డ్రిలాగానేతయారవతాడ, ఒక క్రరడలా, ఒకహ తక డలా.

Es viņu neprecēšu!
నేనతననిపెళ్లిచేస కోన!

Kad viņš būs valdnieks, atteikt nevarēsi.
అయితే నవ్వఇకొకళ్లనిత్వరగావెతక్కటేమచిది. ఎదకటే,తనరాజఅయ్యాక... కదరదఅనిచెప్పటనీకకదరద.

- Tad nekronē viņu!
అయితే తనని రాజనిచెయ్యకడి!

Parādi.
ఏదీ, నన్నచ డనీయ్...

- Nav vajadzīgs.
ఏకాలేదలే... నన్నచ డనివ్వ!

Es jaunāks nekļūstu, Freja.
నేనేక ర్రవాడినికాద,ఫ్రేయా.

Gribu, lai ir kāds, kas pēc manas nāves par tevi rūpējas.
నేనకోరకనేదల్లా, నవ్వసఖ గాచడబడాలనే నేనపోయినతర వాత.

Zinu, tēvs.
తెలస,తడ్రి.

Ja nu kāds var Vulfriku apvaldīt, tad tā esi tu.
ఇకా... వల్ఫ్రిక్ని,ఎవరన్నాఅదప లోపెట్టగలరటే... దైవసాక్షిగా, అది నవ్వే.

Tātad es valdīšu pār Hērotu, un Freja valdīs pār mani.
అయితే, నేనహెరోట్ని పాలిస్తాన, ఫ్రేయా నన్నపాలిస్తది.

Diezin vai.
అది జరగని పని.

Manai ķēniņienei nav jācīnās kā vīram.
ఇకా,ఏ నారాణికడా ఒక మగరాయడిలాకయ్యనికికాలదవ్వద.

Es par tevi rūpēšos.
నేనే నిన్నచ సకటాన.

Viņa ir tāda pati kā māte.
తనతనతల్లిపోలిక.

Ar maigumu no viņas var panākt vairāk.
నవ్వతనతోకొచెమెత్తగానడచకొటే నీకేమచిది.

Maiguma no viņā nav ne vēsts.
తనలో మెత్తదనఅ టఏమీ లేద .

Gunnara ciems ir izlaupīts.
గన్నర్ గ్రామఊచకోతకిగరయ్యిది. ఏజరిగిది?

Nezinu.
ఏమో, తెలియద.

Nav ne līķu, ne kā.
అక్కడ శవాల,గివాలఏమీ లేవ .

Vergu tirgoņi?
బానిస వేటగాళ్లా?

- Pārāk daudz asiņu.
మరీ ఎక్కవరక్త. వాళ్ళకాద.

Un Gunnars?
మరి గన్నర్?

- Tirgojas ar rusiem.
వాడర స్లతోవర్తకానికివెళ్ళిఇకాతిరిగిరాలేద.

Būs atpakaļ tikai pirms sniega.
దాదాప,మ చపడే మదరావొచ్చ .

Viņš domās, ka vainīgie esam mēs.
ఆ పని మనమే చేశాఅనకటాడ.

- Tā tam arī vajadzēja būt.
చేసడాల్సిది.

Bet tā nebija.
చేసామా?

Tuvējā mežā noķērām vienu vīru.
లేద. మేమఅడవిలోఒకడినిపట్టకన్నా.

Mūsējo?
మన వాడేనా? సరే, మరి ఏ తెగ వాడ?

No kādas cilts? No frankiem?
ఫ్రాకల,రస్ల?

Rusiem?
నాకతెలియద.

- Nezinu, bet uzzināšu.
కానీకనక్కటాన.

Dari to ātri.
అదేదో, తొదరగాచెయ్యి.

Citādi sāksies karš.
లేకపోతే, యద్ధమే!

Tos ņemšu es!
అవి నేనతీసకటానలే.

Vediet viņu pie manis.
వీడిని తీసకరడి.

Kas tu esi, svešzemniek?
ఇతకీఎవరనవ్వ,పరదేశీయడా?

- Es tavā vietā viņam atbildētu.
నేనైతే చెప్పేస్తాన,మిత్రమా. నీ పేర!

Kāds ir tavs vārds! - Mani sauc... Keinans.
నా పేర,కెయినన్.

- Keinans?
కెయినన్?

Kas tas par vārdu?
అదేపేర? ఎక్కడి నచివచ్చావ్?

No kurienes esi? - No salas ziemeļos.
ఉత్తరాన వన్న,ఒకదీవినచి .

Kāpēc uzbruki Gunnara ciemam?
గన్నర్ గ్రామపైఎద కదాడిచేశావ? నేనెవరిపై దాడి చేయలేద.