Tschechesch Republik
PRAGA REPÚBLICA TCHECA


M wëllt, dass Dir d'Enn vun ärem Mount e bëssen opbessert, Dryden.
A M realmente não se importa que ganhe algum dinheiro por fora, Dryden.

Awer net duerch de Verkaf vu Sercreten.
Ela só prefere que não fosse vendendo segredos.

Dës Mise en scène erschreckt mech net, Bond.
Se esta sua encenação era pra me assutar, escolheu o cara errado Bond.

Wann M sécher wier, datt ech ee Knaschtert sinn... Dann hätt Si een Duebel -Null geschéckt.
Se M tem tanta certeza disso teria mandado um "00".

Voilà, dat ass den Avantage Chef de section ze sinn.
Benefícios de ser Chefe de Seção...

Ech sinn au courant vun de Promotiounen Duebel
Eu saberia se alguém foi promovido à status Duplo-0, não acha?

Kee Mord an ärem Actif.
Sua ficha não mostra nenhum assassinato.

- An et muss een ëmbréngen.
- E precisa de...

- Zwee Mol.
- Dois.

Schued... Mir woussten näischt ee vum aneren.
É uma pena... deveríamos ter nos conhecido melhor.

Ech wousst wou är Waff war.
Eu sei onde guarda a arma.

- 't ass alt dat.
Já é alguma coisa.

- Dat stëmmt.
É verdade.

Wéi ass en ëmkomm ?
Como morreu?

Äre Kontakt ?
O seu contato?

Mat vill Péng.
Nada bem.

Hutt der geschweesst.
Fez você sentir, não fez?

Keng Angscht... déi zweete Kéier ass...
Não precisa se preocupar. O segundo é...

Sécherlech.
Consideravelmente.

Firwat soll ech engem Frieme mäi Geld iwwerloossen ?
Então, como é que se confia em alguém que não se conhece?

Dir wollt e gesinn.
Ele pediu que o apresentasse.

't ass déi éinzeg Garantie fir mir Organisatioun.
É o único serviço prestado pela minha organização.

White iech schonn erzielt, datt ech... de Banquier vun de Fräiheetskämpfer war.
Suponho que o nosso amigo Sr. White o informou que eu forneço serviços bancários fiáveis há bastante tempo, sem problemas.

Sidd dir gleeweg Här Le Chiffre ?
Acredita em Deus, Sr. Le Chiffre?

Ech gleewen un de richtegen Zënssaz.
Acredito numa percentagem de lucro razoável.

Ech wëll kee Risiko agoen.
Não admito riscos na transação.

Verstan.
De acordo.

An ech komme vun iwwerall drun ?
E tenho acesso de qualquer parte do mundo?

Ech hunn d'Suen.
Já tenho o dinheiro.

Verkaft à découvert 1 Millioun Aktien vu Skyfleet.
Venda mais um milhão de ações da Skyfleet.

M. dir spillt géint de Maart.
Deve saber que está indo contra o mercado.

Dës Aktie ginn an d'Luucht.
Ninguém espera que estas ações vão a algum lugar, exceto subir. Apenas faça.

Ass dat en.
Parece que é o nosso homem. Tem a cara cheia de cicatrizes.

Sinn Bommefabrikante verséchert ?
Não o perca de vista.

Am Mouvement.
Está em movimento.

E kënnt bei mech.
Está em movimento e vem direito a mim.

Pak däin Ouer net un.
Pára de mexer no ouvido. Como?

- Maach deng Hand erof !
Põe a mão para baixo!

Merde, Carter, mir wëllen e lieweg.
Guarda a arma, preciso dele vivo.

D'Tréine aus Blutt... kommen duerch een Déreglement vun den Tréinendrüsen.
A lágrima de sangue é devida a uma anomalia no meu saco lacrimal.

Näischt Uerges.
Não é nada de mau.

Tapis.
Aposto tudo.

Ech hunn zwee Puer, an dir... 17,4% Chance eng Quinte ze kréien.
Eu tenho 2 pares e você tem 17,4% de chances de fazer a sequência.

E briteschen Agent bréngt een onbewaffnete Prisonnéier ëm. Wéini expiréiert Ellipsis ?
Quando é que Ellipsis finaliza?

A manner wéi 36 Stonne misst alles...
- Temos menos de 36 horas para... - Não...

Ech hunn net méi Zäit.
Não preciso de mais tempo.

Eis Invitéen hu 5 Minutten Zäit fir ze dégagéieren. Soss geheits de se an d'Mier.
Dá aos nossos convidados 5 minutos para sair, ou atire-os porta fora.

Fir wien hale si sech ?
Quem diabo pensam eles que são?

Souguer de Premier stellt mir keng Froen.
Eu reporto ao Primeiro Ministro e mesmo ele tem a sensatez de não interferir.