라쇼몽
سنڌيڪار قربان علي چنا
모르겠어
سمجھ ۾ نه ٿو اچي.
도통 모르겠어
ڪجھ به سمجھ ۾ نه ٿو اچي.
모르겠어 도저히 모르겠어
مونکي قطعي سمجھ ۾ نه ٿو اچي.
도대체 모르겠어
ڇا ڪجي؟
뭔데?
ڇا ڳاله آ؟
뭘 모른단 거요?
توکي ڇا سمجھ ۾ نه ٿو اچي؟
이런 신기한 일은 처음이오
مان اهڙي عجيب ڪهاڻي ڪڏهن ناهي ٻُڌي.
그럼 얘기해봐
تون ڪجھ ٻُڌائين ڇو نه پيو؟
유식해 보이는 스님도 마침 여기 계시니
اسان جي درميان هڪ عقلمند پادري موجود آهي.
아니 지혜롭기로 유명한 청수사의 고승이라 해도 이런 이상한 일은 모를 거요
ان کان علاوه "ڪيوميزو" مندر جي ناليواري پادريءَ به ان جهڙي هڪ عجيب ڪهاڻي ٻُڌي آهي.
그쪽도 그 얘기를 아는 거요?
ڇا توکي ان "عجيب ڪهاڻي" جي ڪا خبر آهي؟
이 분과 둘이서 - 눈으로 보고 귀로 들었소
هن شخص ۽ مون سڀ ڏٺو ۽ ٻُڌو آهي.
- 어디서?
ڪاٿي؟
- 검찰관의 마당에서
ڪچهري واري باغ ۾.
- 검찰관?
ڪچهري واري باغ ۾؟
- 한 사람이 살해당했소
اتي هڪ قتل ٿيل ماڻهو مليو.
- 한둘 죽는 게 대수요?
هڪڙو ماڻهو؟ پوء ڇا ٿيو؟
이 라쇼몽 누각에 올라 보시오 늘상 정체 모를 송장이 네다섯 구는 나올 거요
هن گيٽ جي مٿان ئي توکي ستن کان اٺ لاوارث ماڻهن جا لاش ملندا.
맞소
تون ٺيڪ پيو چئين.
전쟁 지진 태풍
جنگ، زلزلو، هوائون،
화재 기근, 역병
بُک، بيماري...
해마다 재앙이 계속되는군
ڏينهون ڏينهن رڳو نيون مصيبتون.
게다가 도적 떼가 밤만 되면 헤집고 다니지
ڪا رات ڌاڙيلن کان خالي ناهي.
나도 이 눈으로 벌레처럼 죽고 죽이는 자들을 수없이 봐왔소
مون بيشمار ماڻهو ڪِيڙن جيان مرندي ڏٺا آهن.
하지만 이런 무서운 일은 오늘 처음 듣소
پر مون هن جهڙي ڀيانڪ ڪهاڻي ڪڏهن ناهي ٻُڌي.
맞아 무서운 이야기요
سڀ کان ڀيانڪ.
이번 일 때문에
هاڻي...
인간의 마음을 믿지 못할 것 같소
مونکي انسان جي روح تي به ويساھ ناهي رهيو... .
이건 도적보다, 역병보다 기근과 화재 전쟁보다 무섭소
اهو سڀ ڌاڙيلن، بيمارين، بک، باھ ۽ جنگ کان به بدتر آهي.
보시오, 스님
پادري هيڏي ڏس.
설교는 됐소
تبليغ کي ختم ڪر.
재밌는 얘기 같으면 비를 피할 겸 듣겠지만
مان بارش ۾ بيٺل هجان ها ته ڪهاڻي مزو ڏئي ها.
지루한 설교라면 차라리 빗소리나 듣겠소
ها، جيڪڏهن بارش ختم ٿي ته مان تنهنجي تبليغ ٻڌندس.
보시오 내 말 들어보고
ڳاله ٻُڌ.
무슨 일인지 알려주시오 난 정말 모르겠소
ٿي سگھي ٿو تون ان جو مطلب سمجھائي سگھين.
- 그 세 명의 일이...
مونکي اهي ٽئي ڳالهيون سمجھ ۾ نه ٿيون اچن.
- 세 명이라니?
ڪهڙيون ٽي؟
- 그 세 사람은 말이지
مان توکي ٻڌايان ٿو.
- 진정하고 찬찬히 말하시오
صبر ڪر، آرام سان ٻُڌاء.
금세 그칠 비도 아니니
لڳي ٿو بارش جلدي ختم نه ٿيندي.
사흘 전에
ٽي ڏينهن اڳي جي ڳاله آ.
나는 땔감을 찾아 산에 갔지
مان جبلن ڏانهن ڪاٺيون ڪرڻ لاء ويس.
나는 놀라서 근처 관아에 신고했지
مان تيز ڊوڙيس ته جيئن جلدي پوليس کي ٻڌائي سگھان.
그리고 사흘째인 오늘 관아로 불려갔어
ٽن ڏينهن کان پوء، اتي مونکي گواهي ڏيڻ لاء گھرايو ويو.
네, 그렇습니다
ها، اهو درست آهي.
시체를 처음 발견한 건 분명히 제가 맞습니다
مان ئي اهو پهريون ماڻهو آهيان جنهن لاش ڏٺو.
흉기를 못 봤냐고요?
مطلب مونکي ڪا تلوار يا اهڙي شيءِ نظر آئي؟
아뇨, 아무것도 없었어요
نه، مون اهڙو ڪجھ نه ڏٺو.
나뭇가지에 여자 삿갓 하나 짓밟힌 무사의 모자가 하나
بس عورت جو ٽوپ ٽاريءَ ۾ لڙڪندو نظر آيو. ۽ هڪ سپاهيءَ جي ٽوپي به نظر آئي.