ಒಮ್ಮೆನ ನಎಚ್ಚರವದಗ ನನಅಳತ್ತಿದ್ದನೆ.
ale neviem prečo.
ನನಹದಿದ್ದಕನಸನನಗೆಎದಿಗ ನೆನಪಿಲ್ಲ.
čo sa mi snívalo.
ಆದರೆ ...
Ale...
ಆದರೆ ... ನನಏನನ್ನದರಕಳೆದಕಡ ಸವದನೆ ನನಎದ್ದನತರಬಹಳಕಲಉಳಿಯತ್ತದೆ .
Ale... pretrváva po spánku aj večnosť.
ನನಯವಗಲಹಡಕತ್ತಿದ್ದನೆ
Comment: 0,0:01:47.68,0:01:47.74,Pracovný,0,0,0,---OPENING--- ako doletí na kraj sveta.} Stále niečo alebo niekoho hľadám.
ಈಭ ವನೆಯನನ್ನನ್ನಹದಿದೆ ಆಮಣ್ಣಿನಿದ ನನಭವಿಸತ್ತ ನೆ...
Ten pocit mám... Asi odvtedy.
ಆದಿನನಕ್ಷತ್ರಗಳಬಳತ್ತಿದ್ದವ.
keď padali hviezdy.
ಇದಬಹ ತಕಇದ್ದ ತೆ...
Bolo to ako...
ಕನಸಿನದ ಶ್ಯದತೆ.
Ako živý sen.
ಹೆಚ್ಚನಇಲ್ಲ,ಕಡಿಮೆಏನಇಲ್ಲ
Len taký výnimočný...
ಸದರನಟಕ್ಕಿತ.
Nádherný pohľad.
ಗಳಿಮತ್ತಧಳಿನಲ್ಲಿಮರೆಯಗವ ಬದಲ
Keby tam tak doletel...
ಆಗಪದಗಳಎದದರಏನಗಿರಬಹ ದ? 'ಬಹಶ'ನಿದದರದಪದಗಳ
Čo by sme si povedali?
ನವಒದಭರವಸೆಯನ್ನನಡಣ,ಅದಎದಿಗಮಸಕಗವ ದಿಲ್ಲಅದನ್ನ ಮರಎಣಿಕೆಗಳಲ್ಲಿಒಟ್ಟಿಗೆಹ ಳಣ,ಓ
Na tri by sme vyslovili nezabudnuteľný sľub.
ಆಹ್,ಪ್ರತಿಆಸೆಯಕೆಲವಭಗವನ್ನಕಳಲಗವದಎದ ನನಗೆಹಳಲಗಿದೆ
"Aspoň niečo sa určite splní."
ಆದರೆಇತ್ತಚೆಗೆನನಆ ಮತಗಳಲ್ಲಿನಸತ್ಯದದಷ್ಟಿಕಳೆದಕ ಡೆ
už nedokážem vidieť pravdu v tých slovách.
ನನನಬವ ದನ್ನಬಿಟ್ಟಕಟ್ಟಗನನಗೆನೆನಪಿಲ್ಲಸಹಕರಣಏನ?
Kedy sa to stalo? Vôbec nerozumiem.
ಆಹ್,ಮಳೆನಿಲ್ಲವಕ್ಷಣ ಮತ್ತ ಮಳೆಬಿಲ್ಲಹಟ್ಟಿಸಯ ವಸ್ಥಳ
kde sa začína a končí dúha.
ಮತ್ತಈಜ ವನದಅತ್ಯ ಎಲ್ಲಿದೆ
Keď život dosahuje vrchol.
ನನಯವಗಲಹಬಲಿಸತ್ತಿದ್ದನೆ
že tam niečo musí byť.
ಒದದಿನ ನವಅಭತಪರ್ವಭವನೆಗಳನ್ನ ತಲಪತ್ತವೆ ನವಇನ್ನಹೆಚ್ಚಿನ-ಐದಪ್ರತಿಯನ್ನಕಡಕಳ್ಳತ್ತವೆಮತ್ತಸಮಯಕ್ಕೆಮತ್ತನ ಡತ್ತವೆ ಐದಆಯ ಮಗಳನನ್ನನ್ನಕಟಲೆಮಡ ತ್ತಲಇರತ್ತವೆಆದರೆ ನನನಿನ್ನನ್ನನಡತ್ತಲಇರ ತ್ತನೆಪ್ರಿಯ
čo žiadna živá bytosť ešte nikdy nezažila.}{Nerozvinutým emóciám dáme pac a času pusu.}{いつか行こう 全生命も未到 未開拓の}{感情にハイタッチして 時間にキスを} ale nevzdávam sa ťa.
ನವಮತ್ತೆ"ನಿಮ್ಮನ್ನಭಟಿಯಗಲ ಸತಷವಗಿದೆ" ಎದಹಳಿದಗಒದಚಿಹ್ನೆಯನ್ನಮಡಣ
Znova si dohodnime znamenie na zoznámenie.
ನನನಿಮ್ಮಬಳಿಗೆಹಗತ್ತಿದ್ದನೆ,ನಿಮ್ಮಹೆಸರನ್ನಬೆನ್ನಟ್ಟತ್ತಿದ್ದನೆ
Idem za tvojím menom. Comment: 0,0:03:20.35,0:03:20.41,Pracovný,0,0,0,---OPENINGEND---
ನಿಮಗೆನನ್ನನ್ನನೆನಪಿಲ್ಲವ?
Pamätáš si ma?
ನನ್ನ ಹೆಸರ...
Volám sa...
ಮಿತ್ಸಹ,ನವ ಏನಮಡ ತ್ತಿದ್ದರಿ?
čo robíš?
ಸರಿ, ಇದನ ಬಲಗದಷ್ಟವಸ್ತವಿಕವೆದಭವಿಸತ್ತದೆ...
Sú úplne ako skutočné.
ಏನ?" ಮಿತ್ಸಹ"?
Počkať. Micuha?
ನವಅರ್ಧನಿದ್ದೆಮಡತ್ತಿದ್ದರ?
Ešte spíš?
ಬೆಳಗಿನಉಪಹ ರ!
Raňajky!
ಯಪಿಯದ್ವತದ್ವ!
Švihaj!
ಕಳೆದ ರತ್ರಿಯಎ ಜಲನಿಮಗೆಬಕ?
budeš rybu zo včera?
ನವಅದನ್ನಹದಬಹ ದ.
– Ty si daj.
- ಶಭೆದಯ.
1010)}– Dobré.
-ಶಭೆದಯ.
– Dobré ráno.
ಮಿತ್ಸಹ,ನವ ತಡವಗಿಬದಿದ್ದ ರಿ!
1010)}– Zas ideš neskoro!
ನಳೆಬೆಳಗಿನಉಪ ಹರಮಡತ್ತನೆ.
– Zajtra robím raňajky ja.
ಇದತ ಬ?
Nepreháňam to?
ಓಹ್.
Čo už.
ನವಇದ ಸಮನ್ಯರ.
Dnes si normálna.
ನವನಿನ್ನೆಬಜಗಳಗಿದ್ದರಿ.
Včera si vystrájala.
ನಿವಯವ ದರಬಗ್ಗೆಮತನಡತ್ತಿದ್ದಿರಿ?
Čo hovoríte?
ಶಭದಯ,ಸಹ/ ಒದ .
Všetkým prajeme dobré ráno.
ಇದಇಟ ಮರಿಟೌನ್ ಹಲ್ನಿದಪ್ರಕಟಣೆ.
Vypočujte si hlásenie mestskej radnice.
ಮಯರ್ಚನ ವಣೆಗೆಸಬಧಿಸಿದತೆ ಮದಿನತಿಗಳ20ರದನಡೆಯಲಿದೆ,ಚ ನವಣಸಮಿತಿ...
budúci mesiac dvadsiateho sa konajú voľby na starostu –
"ಒದತಿ ಗಳಲ್ಲಿಹದಹ ಗವಧಮಕತ: ಬರಿಗಣ್ಣಿಗೆಗ ಚರಿಸತ್ತದೆ"
preletí okolo Zeme o mesiac.
ಧಮಕತಹಲವರ ದಿನಗಳವರೆಗೆಬರಿಗಣ್ಣಿಗೆಗಚರಿಸತ್ತದೆ...
Niekoľko dní ju bude možné pozorovať voľným okom.
ಅವನದಿಗೆಅದನ್ನಮಡಿ.
1010)}– Už sa s ním udobrite.
ಇದವಯಸ್ಕರವಿಷಯ.
– To je vec dospelých.
"ಧಮಕತವಿನಸ್ಥನ ಟಿಯಮಟ್ "644264ಶತಮ ನದ ಆಕಶಪ್ರದರ್ಶನವನ್ನವ ಕ್ಷಿಸಲತಯರಿನಡೆಸತ್ತಿದೆ. ಜಕ್ಸಶತಮ ನದಆಕಶಪ್ರದರ್ಶನವನ್ನವಕ್ಷಿಸಲತಯರಿನಡೆಸತ್ತಿದೆ.
... a inštitúcie z celého sveta sa pripravujú na pozorovanie.