カリガリ博士の小屋
CABINETUL DOCTORULUI CALIGARI


幕1
Actul I

私は亡霊のおかげで家族や家庭を捨てざるをえなかった
Aici sunt o mulţime de spirite. Sunt peste tot, ne împresoară. M-au smuls din căminul meu, din casa mea, de lângă soţie şi de lângă copilul meu.

僕の婚約者だ
Aceasta e logodnica mea.

僕と彼女の体験はあなたの物語よりも恐ろしい
Ceea ce ni s-a întâmplat nouă e mai straniu decât ce-ai păţit tu.

今からそれを話してあげよう
Am să-ţi povestesc îndată.

故郷ハレシュテンバルでの出来事だ
Orăşelul în care m-am născut...

お祭りがひらかれた
Bâlciul anual.

ある香具師がやってきた
El...

親友のアランだ
Alan, prietenul meu.

"ハレシュテンバル祭へ 皆様 ぜひお越しを!"
Ediţie specială! Bâlci în Holstenwall! Pentru prima oară, distracţii de toate felurile!

フランシス お祭りへいこうぜ
Hai, Franzis! Hai să mergem la bâlci!

きょうは市の係官は機嫌が悪い
Nu intraţi! Secretarul nu e în toane bune astăzi!

カリガリ博士
Doctor Caligari

祭りでの営業許可をいただきたいんですが・・
Aş dori o autorizaţie pentru a-mi prezenta numărul la bâlci...

どんな見世物だ?
Ce fel de număr?

"夢遊病者"で・・
Cu un somnambul.

さあ いらっしゃい!
Apropiaţi-vă, oameni buni!

驚異の夢遊病者チェザーレ!
Aici vi-l prezentăm în premieră pe Cesare Somnambulul!

幕1終
Sfârşitul actului I

幕2
Actul II

その夜から奇怪な恐れが始まった・・
În seara aceea s-a comis prima crimă dintr-o serie de crime misterioase.

連続殺人!
Crimă!

犠牲者第一号は市の吏員だった
Secretarul oraşului a fost omorât! Înjunghiat în piept cu un obiect ascuţit ciudat.

さあ お立ち会い!
Apropiaţi-vă, oameni buni!

夢遊病者チェザーレが
Aici vi-l prezentăm în premieră pe Cesare Somnambulul! Cesare Miraculosul...

23年の眠りからさめますぞ 昼も夜も・・ 今こそ皆さんの前で
are 23 de ani şi a dormit fără întrerupere, timp de 23 de ani, zi şi noapte!

ついに昏睡から起き上がる!
Chiar în faţa ochilor voştri, Cesare se va trezi din somnul lui ca de moarte! Apropiaţi-vă, oameni buni!

目を覚ませ チェザーレ!
Cesare! Mă auzi? Cesare, îţi poruncesc eu...

ご主人様の私の命令だ
Eu, doctorul Caligari, stăpânul tău. Trezeşte-te pentru o clipă din somnul tău cel greu!

皆さん 彼はすべてを見通します 将来を占ってもらいなさい
Doamnelor şi domnilor! Cesare Somnambulul va răspunde la întrebările dumneavoastră.

僕の寿命はどれほどだ?
Cât timp voi trăi?

朝まで
Până mâine, în zori.

殺人 懸賞金
Crimă în Holstenwall 1000 de mărci recompensă

帰り道で・・
Pe drumul către casă

アラン 私たちは同じ人を好きになった
Alan, amândoi o iubim.

でも 選ぶのは彼女。
S-o lăsăm pe ea să aleagă!

どうなっても 友達でいよう
Dar indiferent ce s-ar întâmpla, noi să rămânem prieteni!

夜・・
Noaptea

幕2終
Sfârşitul actului II

幕3
Actul III

フランシス様!
Domnule Franzis!

アラン様が殺されました
Domnule Franzis! Domnul Alan e mort! Asasinat!

夢遊病者の予言だ
Profeţia somnambulului? !

絶対犯人を掴まえる
Nu voi avea odihnă până când nu voi dezlega aceste crime oribile!

警察に許可をもらって彼を取り調べるとしよう
Am să obţin o autorizaţie de la Poliţie pentru a-l interoga pe somnambul.

殺害者!
Crimă!

おい!
Ajutor!

殺害者だ!
Crimă!

彼をおこせ!
Treziţi-l!