I Ranger hanno una storia gloriosa.
UA Rangers har en stolt historie.
Dal 1700 sono in prima linea in tutti i conflitti che coinvolgono gli Stati Uniti.
Aiden 1700-tallet har vi deltatt i alle større konflikter UAA har utkjempet.
Fate onore al vostro corpo. Mi dispiacerà vedervi andare.
Dere har forvaltet arven med ære og det er synd å se dere gå.
Avete servito bene il vostro paese e gli ideali del Ranger:
Dere har tjent fedrelandet, og full- ført deres oppdrag som rangere gjør:
Non abbandonare mai un compagno ferito... a dispetto dei rischi e del nemico.
Aldri forlate en såret kamerat, uansett odds, uansett fiende.
Vi ringrazio.
Jeg takker dere.
Gli Stati Uniti vi ringraziano.
Amerika takker dere.
Buona fortuna, ovunque siate diretti.
Jeg ønsker dere lykke til.
Ricordatevi...
Og husk en ting:
I Ranger sono in 1 linea.
Rangers viser veien.
- Tricia Poe!
-Hei, Tricia Poe.
- Ciao, Dale.
-Hei, Dale.
- Piccioncino mio...
-Lille kolibri.
- Guardati!
-Ae på deg!
Quella me la farei subito.
Jeg lider resten av livet for en jafs av henne.
- E il mio bebè?
-Åssen har ungen min det?
- Sta bene, grazie.
-Bare bra.
Stai scherzando!
Nå fleiper du?
- Tesoro...
-Akatten min...
- Sto parlando.
-Hysj! Jeg er opptatt.
Diventerai Miss Alabama?
Akal du bli Miss Alabama?
Il tuo papà sarà molto fiero di te.
Da blir pappa veldig stolt.
Tricia Poe...
Tricia Poe!
Angelo mio!
Lille engel.
Perché non vieni a bere una cosa con noi?
Kanskje du tar en bayer med meg og gutta, skatten?
- Chi è, il capitano Uncino?
-Hvem er kaptein Hurragutt?
- Lo conosci, tesoro?
-Kjenner du denne mannen?
- Un habitué.
-Han er stamgjest.
- Che ha l'abitudine di farsele!
-Jeg er stamgjest. Kall meg avlsgjest.
È una serata speciale per me. Vorrei ballare con mia moglie.
Vi feirer, og jeg vil gjerne danse med min kone.
Ehi, capitano Uncino, perché non mi compri da bere.
Aoldatpikk, kjøper du meg og gutta en runde?
Cameron...
Nei, Cameron.
Lascia perdere.
De er ikke verdt det.
Balliamo. Stronzate!
-Nå danser vi, pappa.
Abbiamo perso il Vietnam per colpa di femminucce come te!
-Feige lus! Det var pga pyser som deg at vi tapte Vietnamkrigen.
- Non attaccar briga.
-Vi vil ikke ha bråk nå.
- Dovresti essere fiero di te!
-Du burde være stolt.
Per un attimo ho creduto di vedere il vecchio Cameron.
En liten stund der var du den fyren igjen.
Lo so.
Jeg vet det.
Speravo che fosse diventato più maturo nell'esercito.
Jeg hadde håpet at han skulle bli voksen i militæret.
Lo è diventato.
Han er det.
Ehi, capitan Uncino!
Hei, noldus!
Se vuoi possiamo riaccompagnare tua moglie.
Vi tenkte at du trengte hjelp med å få med deg kona hjem!
Cameron, andiamo!
Cameron, nå drar vi!
Sali!
lnn i bilen!
Cameron, sali!
Kom igjen, Cameron!
Dale!
Dale!
Prendi questo, figlio di puttana!
Nå skal du få, svin!
Tricia!
Tricia!
Cameron, è morto!
Cameron, han er død.