Nke a bu ohere-ugbọ mmiri... ..ndi gbara ọsọ ndu Asgard Onye ọchichi.
Detta är flyktingfarkosten Statesman från Asgård.


A na-awakpọ anyị.
Vi blir angripna.

A na m ekwughachi, A na-awakpọ anyi.
Jag upprepar: vi blir angripna.

Igwe ọru anyi anwuọla, ndu nkwado... ..na-ha ada.
Motorerna är döda, livsuppehållande system sviktar.

Anyi na-ariọ enyemaka na ohere-ugbọ... ...mmiri nọ nso.
Begär undsättning från alla farkoster inom räckhåll.

Anyi nọ 22 n'igbabiga oge uzọ abuọ puọ na Asgard.
Vi är 22 punkter från Asgård.

Ndi ọru ibe anyi bu ezinulọ bi na Asgard. Ndi Agha anyi nọ ole na ole.
Besättningen består av asafamiljer och bara ett fåtal soldater.

Nke a abughi nka agha. A na m ekwughachi, Nke a abughi nka agha.
Detta är ingen krigsfarkost.

Ụnụ enwela ùgwù ibu ndi nna-ukwu anyi zọputara.
Ni har fått privilegiet att räddas av den store titanen.

Inwere ike iche na nka bu ata'm ahuhu.
Ni kanske tror att det är ett lidande.

Ọbughi ya.
Men nej.

Ọbu nzọputa.
Det är frälsningen.

Eluigwe na ala adila n'otu maka àjà ụdụ ụnụ.
Universums vågskålar närmar sig jämvikt tack vare er uppoffring.

Nwe obi utọ.
Le.

Ọnwu agaghi egbochi unu, maka unu aghọla umu Thanos.
Ty även i döden har ni blivit Thanos barn.

A ma m otu ọ di ibu onye emeriri emeri.
Jag vet hur det känns att förlora.

Mgbe ichere na imere nke ọma... ma mecha daa. N'agbanyeghi.
Att känna så starkt att man gör det rätta men att ändå misslyckas.

Ọ na atu egwu.
Det är otäckt.

N'agukwa ike.
Benen blir som gelé.

M na-ju gi, olee mgbe iga akwusi?
Men jag frågar er: Varför?

Iga agbara ya ọsọ, tuọla ya egwu... A dighi agbara akaraka mmadu ọsọ
Antingen man fruktar det eller undflyr det möter man ändå sitt öde.

Ma ugbu a, ọ di ebe a.
Och nu är det här.

Ma ọ bu m ga ekwu...
Eller snarare...

A bụm ya.
Jag är det.

Ì na ekwu ọtutu uka.
Du snackar för mycket.

Nyem Tesseract ahu. Ma ọ bu isi nwanne gi.
Tesserakten eller din brors huvud.

Ìnwere mmasi ichebara ya echiche.
Jag förmodar att du har en preferens.

Ọọya, enwere m.
Oh ja.

Gbuo ọsọsọ.
Döda på.

Nkwa kwusi!
Okej, sluta!

Anyi enweghi Tesseract ahu.
Vi har inte tesserakten.

Ebibiri ya na Asgard.
Den blev förstörd på Asgård.

E chekwam na ịga aghọta nwanne.
Du är verkligen en usel bror.

Obi sie gi ike, nwanne...
Jag lovar dig, min bror...

Anyi ga emecha buru ndi ama-ama.
Solen ska skina över oss igen.

Onye Asgard, nchekube unu ezighi ezi.
Din optimism saknar grund, ase.

Ìgwa gi eziokwu, a bughi m onye Asgard.
För det första är jag ingen ase.

Nke ọzọ bu... Anyi nwere Ėgbe Ike.
Och för det andra har vi en Hulk.

Hapu ya ka ogosi ike ya.
Låt honom roa sig.

Nna nile...
Allfäder...

Nyem ike Iji nyere onye a aka... ugbu a.
Låt den mörka magin genomströmma mig en sista gång.

Ihiere uzọ.
Det där var ett misstag.

Iga anwu n' ihe a imere
Det där ska du dö för!

Eji m idi umeala n'obi m... na-akpọrọ ebube gi isiala.
Min ödmjuka person bugar inför er storhet.

Ọdighi onye ọbula nwere ike... ọdighi, n'ejide onwe-dike... ga-eji ọbughi nani otu nkume, ma abuọ.
Ingen annan varelse har någonsin varit mäktig nog-nej, ädel nog att bära inte endast en, utan två evighetsstenar.

Eluigwe na uwa dum nọ n'aka gi.
Snart är hela universum i ert våld.

Nkume abuọ nọ n'ime uwa.
Det finns två stenar till på jorden.

Umu m, ga chọọ ha, weterem ha na Titan.
Leta upp dem och för dem till mig på Titan.

Nna, anyi agaghi ada gi. Ikwe ka M tinye.
- Vi ska inte göra er besviken, fader.

Ọburu na ina ga n'uwa, m nwere ike iduzie gi.
Om ni ska till jorden behöver ni kanske en vägvisare.