Az előző részek tartalmából:
Nelle puntate precedenti di "The Blacklist"...
- Fel akarod hívni apukádat?
- Vuoi chiamare papa'?
- Igen, szólni akarok neki, hogy jól vagyok.
- Si', voglio dirgli che sto bene.
Én csak elvezetni tudlak az igazsághoz. Te döntesz, hogy elhiszed-e.
Posso solo portarti alla verita', non posso fare in modo che tu ci creda.
Elizabeth Keen nem a feleséged, hanem a célpontod.
Elizabeth Keen non e' tua moglie, e' il tuo obiettivo.
Az első találkozásunk óta riogat azzal, hogy elmondja az igazságot a férjemről. Kész vagyok hallani.
Hai minacciato di dirmi la verita' su mio marito da quando ci siamo conosciuti e ora sono pronta a sentirla.
Jelen pillanatban az egyetlen dolog, ami számít, az a halálos veszély, amit a férjed jelent.
In questo momento, l'unica cosa che conta e' la minaccia imminente, tuo marito.
Ki kell derítenünk, ki ő és kinek dolgozik.
Dobbiamo scoprire chi e' e per chi lavora.
Minden más majd jön magától.
Poi ti diro' il resto.
Ígérem neked.
Te lo prometto.
El a közeléből!
Statele lontano.
- Mi történt? - Hagyják! Hívjanak mentőt!
- Chiamate un'ambulanza!
Nem mehet el innen.
- Non puo' andare via di qui.
Megállt a szíve.
- Le si e' fermato il cuore.
Nem mehet el!
- Non puo' andarsene.
- Kórházba visszük.
- La portiamo in ospedale.
Megmondtam, hogy nem! Felfogták?
Ho detto di no, hai capito?
- Megállt a szíve!
- Non le batte il cuore.
- Nem és kész! Muszáj kórházba vinnünk.
Dobbiamo portarla in ospedale.
Azonnal kórházba kell szállítanunk.
Dobbiamo andare, adesso.
Siessenek! Igyekezzenek!
Forza, muoversi, muoversi!
Megvan az emberünk.
Risorsa a bordo.
Már úton vagyunk.
In movimento.
12 ml epinefrint!
12cc di epinefrina.
Igyekezzenek! 45 másodperc.
45 secondi.
- Mi a baj? - Megállni!
- Che c'e' che non va?
Mutassa meg közelebbről!
- Fermo. Fai lo zoom, e mandalo di nuovo.
Látja?
Guarda, cos'e?
Mi az? Állítsák meg őket!
Fermateli.
Állítsák meg a mentőautót!
Ferma l'ambulanza.
Mit nézeget?
- Che state cercando?
Szálljon ki!
Fuori, fuori!
Gyerünk, nyissák ki!
Muoviti, aprila!
Több adrenalin kell.
Serve altra adrenalina.
Fogd be a száját!
Coprile la bocca.
- Minden rendben.
Stai bene, e' tutto ok.
Reggelre Amerikában lesz.
Entro domattina sarai in America.
Washington D.C.-be visszük.
Ti stiamo portando a Washington.
Tudja, hova szállították a rabot?
Sai dove e' stato trasportato il prigioniero?
Washingtonba?
Washington. Ok.
Rendben, elintézzük.
Si', ce ne occupiamo noi.
A Hezbollahnak... várnia kell.
Quelli della Hezbollah... Devono aspettare.
Megint Washingtonba megyünk.
Stiamo tornando a Washington.
Mikor lett gyilkossági nyomozás Jolene Parker eltűnésének ügyéből?
Da quand'e che il caso di Jolene Parker e' passato da persona scomparsa a omicidio?
Nem láttad a kulcsaimat?
- E hai visto le mie chiavi?
- Őrület, mi?
- E' assurdo, no?
- Igen... Mi történt?
Gia', cosa... cosa e' successo?
A rendőrség már nyomoz valaki után.
La polizia dice che hanno una persona coinvolta nei fatti.
Ki után?
- Chi e'?
- Tudnak már valamit?
Cosa... cosa sanno?