Prvi dio LJUDI I LIČINKE
PRVÁ ČASŤ Ľudia a larvy
"Revolucija je rat.
"Revolúcia je vojna.
Od svih ratova u povijesti, to je..." "...jedini zakonit, pravedan, smislen, i plemenit rat..."
Zo všetkých známych vojen v dejinách je to jediná legitímna,oprávnená,spravodlivá a skutočná veľká vojna...
"U Rusiji je bio navješten i započet." /Lenjin, 1905./
V Rusku bola táto vojna vyhlásená a začala" (Lenin, 1905)
Mornari Matjušenko i Vakulinčuk.
Námorníci Matjušenko a Vakulinčuk.
Mi, mornari oklopnjače "Potemkin", moramo poduprijeti svoju braću radnike.
My, námorníci lode "Potemkin," musíme podporiť našich bratov robotníkov.
Moramo ustrajati u prvim redovima revolucije.
Musíme stáť v prvej línii revolúcie!
Poslije straže, san je mračan i težak.
Muži po službe tvrdo spali.
Pozoran ali nespretan.
Ostražitý, ale neobratný.
Vrlo je lako iživljavati se nad novakom!
Je jednoduché vybíjať si zlosť na nováčikoch.
Sve ima svoje granice.
No existujú hranice toho, čo môže človek zniesť.
Vakulinčuk
Vakulinčuk.
Drugovi, došlo je vrijeme da progovorimo.
Súdruhovia. Dozrel čas, hovoriť hlasnejšie!
Što još čekamo?
Na čo ešte čakáme?
Cijela je Rusija već ustala.
Celé Rusko povstáva.
Zar zaista moramo biti zadnji?
Učiníme tak až poslední?
Slijedeće jutro.
Nasledujúce ráno
Dosta nam je smrdljivog mesa!
Dosť bolo skazeného mäsa!
To nije ni za svinje!
Ani psy by to nežrali!
Brodski liječnik Smirnov.
Dr. Smirnov
Meso može samo otpuzati s palube!
To mäso by mohlo po vlastných skočiť cez palubu!
To su samo ličinke muha.
Sú to iba larvy.
Sperite ih morskom vodom.
Vymite ich slanou vodou.
Čak i ruski zarobljenici u Japanu bolje jedu!
Aj ruskí zajatci v Japonsku lepšiu stravu!
Dosta priče!
Už nechem nič počuť!
Meso je dobro!
Je to dobré mäso.
Viši časnik Giljarovski.
Vyšší dôstojník Giljarovský
Vruć boršč.
Vriaci boršč
Ljudi jedva suzdržavaju bijes.
Muži horeli hnevom
Brodska blagavaonica.
Lodný sklad
Mornari su odbili jesti boršč.
Posádka odmietla jesť polievku.
"Daj nam danas"
"Daruj nám dnes
"Kruh naš svagdašnji".
chlieb náš každodenný."
Drugi dio DRAMA U PRISTANIŠTU
DRUHÁ ČASŤ Dráma v prístave
Brodski stotnik Golikov.
Kapitán Golikov
Svi, kojima se boršč sviđao,
Každý, komu chutil boršč,
neka istupe naprijed!
urobí dva kroky vpred.
Niži časnici.
Poddôstojníci 41 00:16:05,000 -- 00:16:06,000 Vráťťe sa späť.
Vas ostale ću objesiti na jarbol.
Vás ostatných zavesím na rahno!
Pozovite stražu!
Zavolajte hliadku!
Matjušenko, poruči ljudima, da se sakupe kod topa.
Matjušenko nakázal mužom zhromaždiť sa pri veži.
Ka topu...
K streleckej veži!
Ka topu...
K veži!
Došlo je vrijeme.
Je čas.
Većina ljudi se sakupila kod topa.
Väčšina mužov sa stretla pri veži.
Ostanite na mjestu!
Zostaňte na miestach!
Ljudi pokušavaju pobjeći kroz admiralski prolaz.
Muži sa snažili uniknúť cez admirálovu kajutu.
Natrag!
Späť, všiváci!
Taj prolaz nije za takve kao vi!
To nie je vchod pre vás!
Postrijeljat ću vas kao pse!
Postrieľam vás ako psov!