הקבניט של ד"ר קליגרי. סרט בשש מערכות
カリガリ博士の小屋
מערכה ראשונה.
幕1
רוחות קיימות..." הן נמצאות סביבנו... הן גירשוני ממחסה ומחום, מאישה ומילדים
私は亡霊のおかげで家族や家庭を捨てざるをえなかった
זו ארוסתי.
僕の婚約者だ
הדברים שהיא ואני חווינו, זרים יותר מאלו שחווית אתה..."
僕と彼女の体験はあなたの物語よりも恐ろしい
אספר לך על כך.
今からそれを話してあげよう
העיר הקטנה שבה נולדתי,
故郷ハレシュテンバルでの出来事だ
יריד.
お祭りがひらかれた
הוא... אלאן, חברי.
ある香具師がやってきた 親友のアランだ
מהודרה מיוחדת! יריד בהולסטנוול בפעם הראשונה! שעשוע מכל סוג!
"ハレシュテンバル祭へ 皆様 ぜひお越しを!"
בוא, פרנסיס, בוא נלך ליריד!
フランシス お祭りへいこうぜ
אל תכנס... פקיד העיריה במצב רוח רע היום!
きょうは市の係官は機嫌が悪い
ד"ר קליגרי
カリガリ博士
ברצוני לבקש היתר להצגת המחזה שלי ביריד... איז מין מחזה?
祭りでの営業許可をいただきたいんですが・・ どんな見世物だ?
סהרורי.
"夢遊病者"で・・
מציגים בפעם הראשונה את... צ'אזרה הסהרורי!
さあ いらっしゃい! 驚異の夢遊病者チェザーレ!
סוף מערכה ראשונה.
幕1終
מערכה שנייה.
幕2
הלילה הזה היה הראשון בסדרה של פשעים מסתוריים שהתרחשו.
その夜から奇怪な恐れが始まった・・
רצח!
連続殺人!
פקיד העיירה נרצח. נדקר בצידו באמצעו מכשיר בעל קצה חד.
犠牲者第一号は市の吏員だった
מציגים בפעם הראשונה את... צ'אזרה הסהרורי! בואו לכאן!
さあ お立ち会い!
צ'אזרה הניסי... בן 23... ישן כבר 23 שנים... ברצף...
夢遊病者チェザーレが 23年の眠りからさめますぞ 昼も夜も・・ 今こそ皆さんの前で
ממש כאן מולכם. צ'אזרה יתעורר מהטראנס דמוי המוות שלן. בואו לכאן!
ついに昏睡から起き上がる!
הקבינט של ד"ר קליגרי
カリガリ博士の小屋
אדונך... התעורר לרגע מלילך האפל... גבירותי ורבותי!
目を覚ませ チェザーレ! ご主人様の私の命令だ 皆さん 彼はすべてを見通します 将来を占ってもらいなさい
כמה זמן אחיה?
僕の寿命はどれほどだ?
עד עלות השחר.
朝まで
רצח בהולסטנוויל פרס של אלף מארק.
殺人 懸賞金
הדרך הביתה.
帰り道で・・
אלאן, שנינו אוהבים אותה.
アラン 私たちは同じ人を好きになった
נותיר לה את הבחירה... אבל, תהא בחירתה כאשר תהיה,
でも 選ぶのは彼女。
נישאר חברים.
どうなっても 友達でいよう
לילה.
夜・・
סוף מערכה שניה.
幕2終
מערכה שלישית.
幕3
מר פרנסיס, מר פרנסיס... מר אלאן מת...
フランシス様!
נרצח!
アラン様が殺されました
נבואתו של הסהרורי... ? !
夢遊病者の予言だ
לא אנוח עד שארד לחקר המעשים הנוראיים האלו.
絶対犯人を掴まえる
אשיג סמכות משטרתית לחקר הסהרורי.
警察に許可をもらって彼を取り調べるとしよう
רוצח!
殺害者!
תעיר אותו.
彼をおこせ!
מהדורה מיוחדת רציחות הולסטוול נפתרו! רוצח שביצע שתי רציחות נתפס בניסיון רצח שלישי!
ホルジュテンバル殺人事件 犯人逮捕される
סוף מערכה שלישית. מערכה רביעית.
幕3終
דואגת כיוון שאביה נעדר זמן כה רב... אני לא קשור לשתי הרציחות הראשונות... שאלוהים יהיה עדי...
幕4 帰らぬ父の身を案じる彼女・・ たしかに俺はバアさんを殺そうとしたさ
האישה הזקנה, זה נכון... ניסיתי להרוג אותה... על ידי דקירתה בצד באמצעות סכין דומה... כך שהחשד יפול על הרוצח המסתורי.
例の謎の殺人鬼の仕業にみせかけるつもりで
האם אבי... ד"ר אולסן כאן?
父のオルセン博士がここで見つかると思って
לאחר הלוויה.
葬式後・・
לילה.
ふたたび夜・・